"对酒卷帘邀明月,风露透窗纱"全诗赏析
对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
duì jiǔ juàn lián yāo míng yuè ,fēng lù tòu chuāng shā 。qià sì héng é lián shuāng yàn ,fèn míng zhào 、huà liáng xié 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
赏析
宋神宗熙宁七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远在润州时(今江苏镇江)。为寄托自己对妻子王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。
上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不在惦念。大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务在身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可如今春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗·小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新的绝妙好辞。
下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思己的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是在寂寞中,本想仿效李白的“举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。结尾三句是说,妻子在人间孤寂地思念丈夫,恰似姮娥在月宫孤寂地思念丈夫后羿一样。姮娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人。
-
出自唐代裴说的《春早寄华下同人》 正是花时节,思君寝复兴。市沽终不醉,春梦亦无凭。岳面悬青雨,河心走浊冰。东门一条路,离恨镇相仍。
-
出自先秦佚名的《鸲鹆谣》 鸲之鹆之。 公出辱之。 鸲鹆之羽。 公在外野。 往馈之马。 鸲鹆跦跦。 公在干侯。 徵褰与襦。 鸲鹆之巢。 远哉遥遥。 裯父丧劳。 宋父以骄。 鸲鹆鸲鹆。 往歌来哭。
-
出自唐代晁采的《子夜歌十八首》 侬既剪云鬟,郎亦分丝发。觅向无人处,绾作同心结。夜夜不成寐,拥被啼终夕。郎不信侬时,但看枕上迹。何时得成匹,离恨不复牵。金针刺菡萏,夜夜得见莲。相逢逐凉候,黄花忽复香。
-
出自唐代刘元淑的《杂曲歌辞。妾薄命》 自从离别守空闺,遥闻征战起云梯。夜夜愁君辽海外,年年弃妾渭桥西。阳春白日照空暖,紫燕衔花向庭满。彩鸾琴里怨声多,飞鹊镜前妆梳断。谁家夫婿不从征,应是渔阳别有情。莫
-
出自唐代佚名的《方龟精为钱元懿卜词》 太乙接天河,金华宝贝多。郡侯六十六,别处不经过。
-
出自两汉司马迁的《陈涉世家》 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若
-
胡广,字光大,吉水人。父子祺,字寿昌,以字行,陈友谅陷吉安。太祖遣兵复之,将杀胁从者千余人。子祺走谒帅,力言不可,得免。洪武三年,以文学选为御史,上书请都关中。帝称善,遣太子巡视陕西
-
出自唐代李群玉的《送于少监自广州还紫逻》 鸣皋山水似麻源,谢监东还忆故园。海峤烟霞轻逸翰,洛川花木待回轩。宦情薄去诗千首,世事闲来酒一尊。明日中书见颜范,始应通籍入金门。
-
瞋目切齿核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语瞋目切齿的详细解释、读音以及瞋目切齿的出处、成语典故等。
-
一生之计在于勤注音版《 一yī生shēng之zhī计jì在zài于yú勤qín 》 治zhì生shēng之zhī道dào , 莫mò尚shàng乎hū勤qín 。 故gù邵shào子zǐ云yún :“