夜月明皎皎,绿波空悠悠。
出自唐代瀵水神的《月夜吟》
夜月明皎皎,绿波空悠悠。-
出自唐代黄滔的《送陈樵下第东归》 青山烹茗石,沧海寄家船。虽得重吟历,终难任意眠。砧疏连寺柳,风爽彻城泉。送目红蕉外,来期已杳然。
-
天净沙·秋白朴 孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。 青山绿水,白草红叶黄花。 注释 ①天净沙:曲牌名。 ②残霞:晚霞。 ③寒鸦:天寒归林的乌鸦。
-
出自唐代萧祜的《游石堂观》 西山高高何所如,上有古昔真人居。嵌崖巨石自成室,其下磅礴含清虚。我来斯邑访遗迹,乃遇沈生耽载籍。沈生为政哀茕嫠,又能索隐探灵奇。欣然向我话佳境,与我崎岖到山顶。甘瓜剖绿出寒
-
出自唐代吕温的《初发道州答崔三连州题海阳亭见寄绝句》 吏中习隐好跻攀,不扰疲人便自闲。闻说殷勤海阳事,令人转忆舜祠山。
-
出自先秦佚名的《白华》 白华菅兮,白茅束兮。之子之远,俾我独兮。 英英白云,露彼菅茅。天步艰难,之子不犹。 滮池北流,浸彼稻田。啸歌伤怀,念彼硕人。 樵彼桑薪,卬烘于煁。维彼硕人,实劳我心。 鼓钟于宫
-
作者: 王慧才 【作家简介】阿基兰(1922— )印度当代著名的泰米尔语小说家。本名阿基拉达姆,出生于马德拉斯邦农村。1
-
古往今来,没有人能够不做梦,做梦可以说是一个人的特点。而且我们也从古代就开始研究梦境,想要知道梦境和我们的现实生活是否有关系。
-
楚人学舟文言文的翻译 楚人学舟文言文从中告诉了我们什么道理呢?下面一起来看看楚人学舟的文言文翻译内容吧! 楚人学舟文言文翻译 【原文】 楚人有习操舟者,其始
-
中国的帝王都爱自称真龙天子,他们总认为自己是龙在人世的化身,受到上天的庇佑。这其实是中国古代图腾文化的延续,也是帝王们乐此不疲的造神运动的标的。即使天下大乱,各位龙子龙孙们各显其能,大打出手之时,
-
出自元代佚名的《杂剧·朱太守风雪渔樵记》 第一折(冲末扮王安道上,诗云)一叶扁舟系柳梢,酒开新瓮鲊开包。自从江上为渔父,二十年来手不抄。老汉会稽郡人氏,姓王双名安道。别无甚营生买卖,每日在这曹娥江边堤