欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

"暗数十年湖上路,能几度,著娉婷"全诗赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-09 19:05:33阅读:471
原文赏析:
画楼帘幕卷新晴。掩银屏,晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度,著娉婷
年华空自感飘零。拥春酲,对谁醒。天阔云间,无处觅箫声。载酒买花年少事,浑不似,旧心情。
拼音解读
huà lóu lián mù juàn xīn qíng 。yǎn yín píng ,xiǎo hán qīng 。zhuì fěn piāo xiāng ,rì rì huàn chóu shēng 。àn shù shí nián hú shàng lù ,néng jǐ dù ,zhe pīng tíng
nián huá kōng zì gǎn piāo líng 。yōng chūn chéng ,duì shuí xǐng 。tiān kuò yún jiān ,wú chù mì xiāo shēng 。zǎi jiǔ mǎi huā nián shǎo shì ,hún bú sì ,jiù xīn qíng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

译文及注释

译文
画楼上卷起了幕帘,展开一片新晴,清晨的寒意很轻微,我掩紧银白色的屏风。坠落的一片片花瓣飘来淡淡的清香,天天都令人产生愁情。暗暗地计算着十年间西湖上往返行程,有几次能遇着美丽姑娘的钟情,能与佳人幽欢尽兴。
我徙然感到韶华易逝,容华凋零,终日在春酒中留连光景。没有知心的人可以交谈,对谁人也用不着清醒。天大地大,无处可以再次寻找那悠扬欢乐的箫声。即使也跟年轻时那样买花携酒,但是却完全没有了当时的那种心情。

注释
江城子:词牌名。唐词单调,始见《花间集》韦庄词,单调三十五字,七句五平韵。或谓调因欧阳炯词中有“如(衬字)西子镜照江城”句而取名,其中江城指的是金陵,即今南京。宋人改为双调,七十字,上下片都是七句五平韵。
画楼:雕饰华丽的楼房。
银屏:镶银的屏风。
娉婷( pīng tíng):姿态美好貌。这里借指美人。东坡词:“如有意,慕娉婷。”
酲(chéng):醉酒。

参考资料:
上彊邨民(编) 蔡义江(解). 宋词三百首全解. 上海: 复旦大学出版社, 2008/11/1 :第263-264页
吕明涛,谷学彝编著 .宋词三百首.北京:中华书局, 2009.7 :第246-247页

鉴赏

晏几道在《临江仙》的开头写“梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂”,是以“帘幕低垂”的阴暗景色来衬托“去年春恨却来时”的阴暗心情的。卢祖皋这首《江城子》的开头写“画楼帘幕卷新晴”,则是以“新晴”的明朗景色来反衬他“日日唤愁生”的沉闷心绪。“新晴”中的“新”字,与雨过天青,空气清鲜,阳光洒照的光明景色突现出来了,气氛是开朗的。一个“卷”字,更富浪漫色彩,和王勃“珠帘暮卷西山雨”中的“卷”字用得一样灵活。“画楼帘幕”把“新晴”“卷”进来,室内就是一片明朗的气氛了。主人索性把白色如银的屏风也收起来,好让和煦到阳光照彻楼房。但这一来,晓来的寒意却又轻轻地袭来了。“掩银屏,晓寒轻”这一句记的是平常的行动与感觉,但暗含着个情感的过渡:“新晴”原有暖意,给人欢快之感,而这里却注入个“寒轻”。这还是室内的感觉。到下句写到室外了,是“坠粉飘香”,这对“新晴”好景来说,真是大煞风光。“夜来风雨声,花落知多少”,原来风雨过后,梨花落,杏花飞,花事阑珊,春色渐老。而对如此景况,多情的词人能不产生伤春迟暮之感?于是,“日日唤愁生”就很自然的了,这句明点出个“愁”字,由景入情。这种伤春迟暮的愁情,与“新晴”的气氛是不调协的,故说首句是以乐景反衬愁情;而与“寒轻”的气氛接近,故说“掩银屏,晓寒轻”是个过渡句。“愁”的内容是什么?下文就作了注脚。“暗数十年湖上路,能几度,著娉婷。”“暗数”,富含低徊自怜之情韵,“十年”表时间之长。多少年来在美丽如画的西湖路上,能有几次与心上人共度良辰呢!这里以问句出,表达了心口自问,缠绵,悱恻之意绪。整个上片,分三层写,主要是触景生情,伤春怨别。

过片开头“年华空自感飘零”一句,紧承上片的“愁”字来开拓更深的意境。一个“空”字,有虚度之意,似锦年华能几日?四处飘零,仕途艰险,情场多折,能不“愁”么?在这种愁思缠绵的熬煎下,如何打发时光?只好“日日花前常病酒”,“拥春醒”吧!希望醉中忘却烦恼,但总有酒醒的时候呀,又如何?“对谁醒”是“醒对谁”的倒装,洒醒过来对谁倾诉心曲呢?“人阔云闲,无处觅箫声”,这里化用杜牧“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”之诗意。“天阔云闲”,既写实,又写虚,既写莽莽穹苍,也写悠悠别绪。可谓情景交融,意境深远。这里设问设答,表达了深沉的别离与飘泊交织之苦。结尾道:“载酒买花年少事,浑不似,旧心情”,人老了,饱经沧桑,已无年少时那种寻欢作乐的闲情了!这结语不尽惆怅之情回荡纸上。整个下片也分三层,主要是抚今忆昔,感叹飘零。

全词委婉低徊,沉郁深厚,以景衬情,情景交融,一个“愁”字贯串全篇,而又是通过具体细致的心理变化的描写来逐步开拓“愁”境的。结尾有言已尽而意无穷的韵致,把读者带入这不尽惆怅的意境中;忍不住与作者同声一叹。

参考资料:
兰东辉.《宋词鉴赏辞典》.上海:上海辞书出版社,2003年8月版:第490页
上彊邨民(编) 蔡义江(解). 宋词三百首全解. 上海: 复旦大学出版社, 2008/11/1 :第263-264页

创作背景

词是作者在临安时写的一首伤春怨别,感叹飘零的作品。以一个“愁”字贯穿全词,委婉低徊,以情致胜。作者在抒写感伤时跌宕起伏,年华易老,韶华易逝而旧梦难再的孤寂落寞心情。

参考资料:
兰东辉.《宋词鉴赏辞典》.上海:上海辞书出版社,2003年8月版:第490页
上彊邨民(编) 蔡义江(解). 宋词三百首全解. 上海: 复旦大学出版社, 2008/11/1 :第263-264页

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 三拳不敌四手

    三拳不敌四手核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语三拳不敌四手的详细解释、读音以及三拳不敌四手的出处、成语典故等。

  • “初,宋义所遇齐使者高陵君显在楚军”阅读答案解析及翻译

    初,宋义所遇齐使者高陵君显在楚军,见楚王曰:“宋义论武信君之军必败,居数日,军果败。兵未战而先见败征,此可谓知兵矣。”王召宋义与计事而大说之,因置以为上将军;项羽为鲁

  • 杜牧《阿房宫赋》原文及翻译

    《阿房宫赋》是唐代著名诗人杜牧创作的一篇散文,遣词用字无比华美,思想深刻见骨,是脍炙人口的经典古文之一。杜牧在《阿房宫赋》中,通过描写阿房宫的兴建及其毁灭生动形象地总结了秦朝统治者因为骄奢而亡国的历史

  • 互联网+基层党建

    【4462】互联网+基层党建(中国软件与技术服务股份有限公司党委“互联网+基层党建”研究中心著,党建读物出版社,22.7万字,2017年8月第1版,52元)三部分10章:一、形势与背景:[1]党的基层

  • 摧枯折腐

    摧枯折腐核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语摧枯折腐的详细解释、读音以及摧枯折腐的出处、成语典故等。

  • 《王子猷雪夜访戴》阅读答案及原文翻译

    雪夜访戴 原文 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:&l

  • 庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。意思翻译、赏析

    庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。出自元代朱庭玉的《天净沙·秋》庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。解与诗人意同。辞柯霜叶,飞来就我题红。参考翻译翻译及注释翻译庭院前落尽了梧桐的叶子,水中的荷花也早失去当日的风姿。

  • 明祀方终,备乐斯阕。

    出自唐代于邵的《释奠武成王乐章。送神》 明祀方终,备乐斯阕。黝纁就瘗,豆笾告撤。肸蚃尚馀,光景云灭。返归虚极,神心则悦。

  • 普鲁斯特《内心深处的日落》原文

    内心深处的日落 ◆ 普鲁斯特 如同大自然一样,智慧也有其自身的景象。经常使我欣喜若狂直至流泪的日出和月光,对深受感动的我从未超越智慧这种博大而忧郁的拥抱。在傍晚时分的散步之时,这种拥抱在我们的心灵

  • 《东岩施头陀所隐也头陀唐人初居郡之奉对寺太》鉴赏

    【原题】:东岩施头陀所隐也头陀唐人初居郡之奉对寺太守独孤见之头陀不加敬独孤怒既去遣吏捕之头陀以笠涉江至此山吏随焉头陀隐岩间两虎守之吏骇退即其地为院昔律今禅予昔侍亲守简数来游再到赋此诗

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6