梅花 / 梅原文_《梅花 / 梅》拼音注释和译文_梅花 / 梅朗诵语音和赏析
《梅花 / 梅》正文拼音版
墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
《梅花 / 梅》注释
⑴凌寒:冒着严寒。
⑵遥:远远地。知:知道。
⑶为(wèi):因为。暗香:指梅花的幽香。
《梅花 / 梅》译文
那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。
为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
《梅花 / 梅》赏析
赏析
“墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。
“凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。
“遥知不是雪”,“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是雪”,不说梅花,而梅花的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。
“为有暗香来”,“暗香”指的是梅花的香气,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵;暗香沁人,象征其才气谯溢。
首二句写墙角梅花不惧严寒,傲然独放,末二句写梅花洁白鲜艳,香气远布,赞颂了梅花的风度和品格,这正是诗人幽冷倔强性格的写照。诗人通过对梅花不畏严寒的高洁品性的赞赏,用雪喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于雪,说明坚强高洁的人格所具有的伟大的魅力。作者在北宋极端复杂和艰难的局势下,积极改革,而得不到支持,其孤独心态和艰难处境,与梅花自然有共通的地方。这首小诗意味深远,而语句又十分朴素自然,没有丝毫雕琢的痕迹。
展开《梅花 / 梅》繁体
牆角數枝梅,淩寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
-
安不忘危核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语安不忘危的详细解释、读音以及安不忘危的出处、成语典故等。
-
救父代死文言文翻译 救父代死出自文言文《直躬救父》。下面请看救父代死文言文翻译内容!以供大家欣赏! 救父代死文言文翻译 原文 楚有直躬者,其父窃羊而谒之上,上
-
暮江寒碧萦长路。路长萦碧寒江暮。花坞夕阳斜。斜阳夕坞花。客愁无胜集。集胜无愁客。醒似醉多情。情多醉似醒。
-
出自唐代褚亮的《赋得蜀都》 列宿光参井,分芒跨梁岷。沉犀对江浦,驷马入城闉。英图多霸迹,历选有名臣。连骑簪缨满,含章词赋新。得上仙槎路,无待访严遵。
-
宋 词宋词这种文学体裁,经过晚唐五代以来文人的努力,在题材和语言风格上大体形成了一定的格局。它在北宋初期仍是文人樽前花间一觞一咏之 "> 明日客程还几许,沾衣况是新寒雨。意思翻译、赏析
明日客程还几许,沾衣况是新寒雨。出自清代纳兰性德的《蝶恋花·又到绿杨曾折处》又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。衰草连天无意绪,雁声远向萧关去。不恨天涯行役苦,只恨西风,吹梦成今古。明日客程还几许,
-
【良师益友解释】使人得到教益和帮助的好老师、好朋友。 【良师益友造句】 ①老红军张爷爷经常给我们讲故事、读报纸,他真是我们的良师益友。 ②玩具是孩子们的好伙伴,是他们智力和知识增长过程
-
【甲】余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加
-
侃侃而谈核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语侃侃而谈的详细解释、读音以及侃侃而谈的出处、成语典故等。
-
梦见被猫咬是什么意思?是梦者的主观想象,还是现实的影响和反应?一般来说,不同的梦境,不同的场景,不同的时间都会有不一样的含义,有时候反映出人们心中的想法,有时是别的一些预示。梦境是一个比较神秘的领域,