陶然叩寂寞,再请吟清诗
陶然叩寂寞,再请吟清诗 出自唐代舒元舆的《坊州按狱苏氏庄记室二贤自鄜州走马…寂寞因成诗寄之》
十年一相见,世俗信多岐。云雨易分散,山川长间之。我衔凤阙恩,按狱桥山陲。君在龙骧府,掌奏羽檄词。
相去百馀里,魂梦自相驰。形容在胸臆,书札通相思。
烦君爱我深,轻车忽载脂。塞门秋色老,霜气方凝姿。
此地少平川,冈阜相参差。谁知路非远,行者多云疲。
君能犯劲风,信宿凌欹危。情亲不自倦,下马开双眉。
相对坐沉吟,屈指惊岁时。万事且莫问,一杯欣共持。
阳乌忽西倾,明蟾挂高枝。卷帘引瑶玉,灭烛临霜墀。
中庭有疏芦,淅淅闻风吹。长河卷云色,凝碧无瑕疵。
一言开我怀,旷然澹希夷。悠悠夜方永,冷思偏相宜。
眉睫无他人,与君闲解题。陶然叩寂寞,再请吟清诗。
得意且忘言,何况竹与丝。顷刻过三夕,起坐轻四肢。
明朝告行去,惨然还别离。出门送君去,君马扬金羁。
回来坐空堂,寂寞无人知。重重碧云合,何处寻佳期。
-
战国策·韩二·谓公叔曰公欲得武遂于秦《谓公叔曰公欲得武遂于秦》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《谓公叔曰公欲得武遂于秦》文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言
-
梅圣俞墓志铭文言文翻译 文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,以下是小编整理的关于梅圣俞墓志铭文言文翻译,欢迎阅读。 梅圣俞墓志铭 欧阳修 原文: 嘉
-
文言文的理解 一、考点分析 文言文考点: ①理解常见文言实词在文中的含义 ②理解常见文言虚词在文中的用法 ③理解与现代汉语不同的句式与用法(特殊句式)
-
陈登云文言文翻译 文言文句子翻译,是学习文言文的主要训练方法之一。它可以让学生在翻译文言文句子中积累文言词语、感受古代汉语习惯,分享了陈登云文言文原文翻译,欢迎借
-
原文送杨氏女韦应物永日方戚戚,出行复悠悠。女子今有行,大江溯轻舟。尔辈苦无恃,抚念益慈柔。幼为长所育,两别泣不休。对此结中肠,义往难复留。自小阙内训,事姑贻我忧。赖兹托令门,任恤庶无尤。贫俭诚所尚,资
-
通池既已夷,峻隅又以颓 出自南北朝鲍照的《芜城赋》 沵迆平原,南驰苍梧涨海,北走紫塞雁门。柂以漕渠,轴以昆岗。重关复江之隩,四会五达之庄。当昔全盛之时,车挂轊,人驾肩。廛闬扑地,歌吹沸天。孳货盐
-
如果你梦见狮子在草原上行走,这就代表你这段时间的人际关系方面可能会面临河大的危机,而且有可能出现很不好的征兆,有些时候你太过于固执,而且听不进去别人的劝说,经常就会产生和别人抬杠的情况,这里需要奉劝的
-
关于描写冬天的古诗词名句大全 绝句 杜甫 两个黄鹂鸣翠柳,一行白露上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 江雪 柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 梅花
-
[译文]美人手捧玉杯,在这重阳佳节劝我喝个欢畅,深情厚意就似回到故乡。 [出典]北宋晏几道《阮郎归》 注: 1、《阮郎归》晏几道 天边金掌露成霜,云随雁字长。绿杯红袖趁重阳,人情
-
历史上关于君王的死法一般不外乎三种:病死、被杀、毒杀。但是有一位国君的死法却最为离奇,那么到底有多离奇呢?说了你也许不敢相信,这位国君不慎被跌入茅厕致死,那么这位国君到底是谁呢?他就是中国历史上春