减字木兰花·天涯旧恨原文及翻译_注释_赏析
原文
减字木兰花
天涯旧恨,独自凄凉人不问。欲见回肠,断尽金炉小篆香。
黛蛾长敛,任是春风吹不展。困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。
注释
⑴减字木兰花:词牌名。此调将《偷声木兰花》上下阕起句各减三字,故名。
⑵篆(zhuàn)香:比喻盘香和缭绕的香烟。
⑶黛蛾:指眉毛。
翻译
远隔天涯旧恨绵绵,凄凄凉凉孤独度日无人问讯。要想知道我是如何愁肠百结,就像金炉中燃尽的篆香。
长眉总是紧锁,任凭春风劲吹也不舒展。困倦地倚靠高楼栏杆,看那高飞的雁行,字字都是愁。
赏析
此词写一女子独处怀人的苦闷情怀。上片写女子独自凄凉,愁肠欲绝;下片写百无聊赖的女主人公困倚危楼。全词先着力写内心,再着重写外形,触物兴感,借物喻情,词采清丽,笔法多变,细致入微地表现了女主人公深重的离愁,抒写出一种深沉的怨愤激楚之情。“天涯”点明所思远隔,“旧恨”说明分离已久,四字写出空间、时间的悬隔,为“独知凄凉”张本。
独居高楼,已是凄凉,而这种孤凄的处境与心情,竟连存问同情的人都没有,就更觉得难堪了。“人”为泛指,也包括所思念的远人,这两句于伤离嗟独中含有怨意。如此由情直入起笔颇陡峭。
“欲见回肠,断尽金炉小篆香。”是说要想了解她内心的痛苦吗?请看金炉中寸寸断尽的篆香!篆香,盘香,因其形状回环如篆,故称。盘香的形状恰如人的回肠百转,这里就近取譬,触物兴感,显得自然浑成,不露痕迹。“断尽”二字着意,突出了女主人公柔肠寸断,一寸相思一寸灰的强烈感情状态。这两句哀怨伤感中寓有沉痛激愤之情。上片前两句直抒怨情,后两句借物喻情,笔法变化有致。
过片“黛蛾长敛,任是春风吹不展。”从内心转到表情的描写。人们的意念中,和煦的春风给万物带来生机,它能吹开含苞的花朵,展开细眉般的柳叶,似乎也应该吹展人的愁眉,但是这长敛的黛蛾,却是任凭春风吹拂,也不能使它舒展,足见愁恨的深重。“任是”二字,着意强调,加强了愁恨的分量。这两句的佳处是无理之妙。读到这两句,眼前便会浮现在拂面春风中双眉紧锁",脉脉含愁的女主人公形象。
结拍“困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。”结拍两句,点醒女主人公独处高楼的处境和引起愁恨的原因。高楼骋望,见怀远情殷,而“困倚”、“过尽”,则骋望之久,失望之深自见言外。旧有鸿雁传书之说,仰观飞鸿,自然会想到远人的书信,但“过尽”飞鸿,却盼不到来自天涯的音书。因此,这排列成行的“雁字”,困倚危楼的闺人眼中,便触目成愁了。两句意蕴与温庭筠《望江南·梳洗罢》词“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲”相似,而秦观的这两句,主观感情色彩更为浓烈。
此词通体悲凉,可谓断肠之吟,尤其上下片结句,皆愁极伤极之语,但并不显得柔靡纤弱。词中出语凝重,显出沉郁顿挫的风致,读来愁肠百结,抑扬分明,有强烈的起伏跌宕之感。
词牌说明
减字木兰花,唐教坊曲,后用为词牌,简称“减兰”。《张子野词》入“林钟商”,《乐章集》入“仙吕调”。双调四十四字,与《木兰花》相比,前后片第一、三句各减三字,改为平仄韵互换格,每片两仄韵,两平韵。
格律对照
(上片)
天涯旧恨,独自凄凉人不问。
中平中仄,中仄中平平仄仄。
欲见回肠,断尽金炉小篆香。
中仄平平,中仄平平中仄平。
(下片)
黛蛾长敛,任是春风吹不展。
中平中仄,中仄中平平仄仄。
困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。
中仄平平,中仄平平中仄平。
说明:平,填平声字;仄,填仄声字;中,可平可仄;加粗体字即韵脚所在。
作者简介
秦观(1049-1100),字少游,又字太虚,号淮海居士,高邮(今属江苏)人。1085年(元丰八年)进士。曾任秘书省正字,兼国史院编修官等职。因元祐年间(1086-1094)党争,屡遭贬谪。早年游学于苏轼门下,文辞为苏轼所赏识。与黄庭坚、晁补之、张耒并称“苏门四学士”。尤工词,婉丽精密。有《淮海集》。
-
越是民族的,越是世界的。 几千年来,中华璀璨的文明及无与伦比的丰富文字记载都已为世人所认可。习近平表示,书法是中华文化瑰宝,包含着很多精气神的东西,一定要传承和发扬好。 中国书法正日益
-
说到大乔应该还是有不少的网友都知道她的,三国时期非常漂亮的一位了,那么有的网友也问了,话说这个大乔好像死得非常的冤枉,那么这到底是什么原因呢?其实这个正常情况下的大乔和传说中大乔的死因原因都还是有很
-
蛇衔草 版本一 原文: 昔有田父耕地,值见创蛇在焉。有一蛇,衔草着疮上,经日创蛇走。田父取其草余叶以治疮,皆验。本不知草名,因以“蛇衔”为名。《抱朴子》云,“蛇衔《
-
蔷薇,枝蔓细长柔韧,依墙援而生,故名。蔷薇是蔷薇科蔷薇属落叶灌木。株高1米多,枝常平卧蔓生,柔软,茎有刺,羽状复叶,椭圆形,圆锥状伞房花序,花密生,花5瓣而大,有红、白、黄三色,稍有香气,果实球形,深
-
七年级上课外文言文练习 (一)郑人逃暑① 郑人有逃暑于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡④于身。其阴逾⑤去,
-
语义说明:形容衣服破烂不堪。 使用说明:用在「衣着残破」的表述上。 鹑衣百结造句:01这些乞丐蓬头垢面、鹑衣百结,沿路向人介手要钱。 02君子忧道不忧贫,即使啜菽饮水,鹑衣百结,依然不改其乐。 03他
-
中国文艺美学要略·论著·《白石道人诗说》 南宋姜夔诗论著作,一卷本。《诗说》共二十九 ">
-
诉衷情 【宋】陆游 当年万里觅封候,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。 胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲! 【简析】 此词开篇激荡澎湃。表现了
-
月底栖鸦当叶看,推窗跕跕坠枝间。霜高风定独凭栏。觅句心肝终复在,掩书涕泪苦无端。可怜衣带为谁宽。
-
1大清早就被苏宝君的电话吵醒,他紧张地问我最近有没有看见杨芳?我对杨芳的行踪心知肚明,可却故意说不知道。苏宝君和杨芳是我以前的同事兼好友,杨芳的年龄比我俩大,我们都叫她芳姐。我俩刚进派出所那会儿,她已