金山寺医僧
作者: 黄同甫 【本书体例】
浙右某孝廉,约伴入都会试。舟至姑苏,孝廉病矣,同伴唤舆送至名医叶天士家诊治。叶诊之良久,曰:“君疾系感冒风寒,一药即愈。第将何往?”孝廉以赴礼闱(wéi违)对。叶曰:“先生休矣。此去舍舟登陆,必患消渴症,无药可救,寿不过一月耳,脉象已现。速归,后事尚及料理矣。”遂开方与之,谕门徒登诸医案。
孝廉回舟,惶然泣下,辞伴欲归。同伴曰:“此医家吓人生财之道也。况叶不过时医,决非神仙,何必介意?”次日,孝廉服药,果愈。同伴益怂恿之,遂北上。然心甚戚戚。
舟抵江口,风逆不得渡。同人约游金山寺,山门前有医僧牌。孝廉访禅室,僧为诊视,曰:“居士将何之?”以应试对。僧蹙额曰:“恐来不及矣。此去登陆,消渴即发,寿不过月,奈何远行耶?”孝廉泣下,曰:“诚如叶天士言矣!”僧曰:“天士言何?”孝廉曰:“无药可救。”僧曰:“谬哉!药如不能救病,圣贤何必留此一道?”孝廉觉其语有因,跽(jì计)而请救。僧援之曰:“君登陆时,王家营所有者,秋梨也。以后车满载,渴即以梨代茶,饥则蒸梨作膳,约此物食过百斤,即无恙。焉得云无药可救,误人性命耶?”孝廉再拜而退。行抵清河,舍舟登陆,果渴病大作矣。如僧言,饮食必以梨,至都平服如故。
入闱不售。感僧活命恩,回至金山,以二十金及都中方物为谢。僧收物而却其金,曰:“居士过姑苏城时,再见叶君,令其诊视,如云无疾,则以前言质之。彼如问治疗之人,即以老僧告之,胜于厚惠也。”
孝廉如其言,往见天士,复使诊视。曰:“君无疾,何治?”孝廉以前言质之。天士命徒查案相符,曰:“异哉!君遇仙乎?”孝廉曰:“是佛,非仙。”以老僧言告之。天士曰:“我知之矣。先生请行,吾将停业以请益。”遂摘牌、散徒、更姓名,衣佣保服,轻舟往投老僧,求役门墙,以习医术,僧许之。日侍左右,见其治过百余人,道亦不相上下。告僧曰:“余有所悟矣,请代为立方,可乎?”僧曰:“可。”天士作方呈览,僧曰:“汝学已与姑苏叶天士相类,何不各树一帜,而依老僧乎?”天士曰:“弟子恐如叶之误人性命。必须精益求精,万无一失,方可救人耳。”僧曰:“善哉!此言胜于叶君矣。”
一日,有舁一垂毙之人至,其腹如孕。来人曰:“是人腹痛数年,而今更甚。”僧诊讫,命天士复诊、开方。首用白信三分。僧笑曰:“妙哉!汝所不及我者,谨慎太过。此方须用砒霜一钱,起死回生,永除疾根矣。”天士骇然曰:“此人患虫蛊,以信石三分,死其虫足矣。多则人何能堪?”僧曰:“汝既知虫,不知虫之大小乎?此虫已长二十余寸矣,试以三分,不过暂困,后必复作;再投以信,避而不受,则无可以救矣!用一钱,俾虫毙,随矢出,永绝后患,不更妙耶?”天士感甚。僧立命侍者出白信,纳病人口中,以汤下之。谓来人曰:“速舁回寓,晚必遗矢出虫,俾吾徒观之。”来人唯唯,舁病人去。至夜,果如所言,挑一赤虫来,长二尺余。病人已苏,饥而索食。僧命以参、苓作糜进之,旬日痊可。天士心悦诚服,告以真姓名而求益。僧念其虚心向往,与一册而遣之。自是天士学益进,无棘手之症矣。
(选自《客窗闲话》卷四续集)
浙西有一位举人,约请同伴到京都参加考试。船行到姑苏城,举人病了。同伴叫来一辆车子送他到名医叶天士家看病。叶天士诊脉诊了好久,说:“你的病是感冒风寒,一剂药就治愈了。但将要到哪里去?”举人就把到礼部参加进士考试的事说了。叶天士说:“先生您还是算了吧。从这里往前就要舍弃船只上岸陆行了,一定会得消渴症,没药可以救治,寿限不过一个月罢了,脉搏的形象和动态已经显现。快回家去,后事还来得及料理。”于是开药方给举人,告诉徒弟登记在医案上。
举人回到船上,惊惧地流下泪来,告别同伴打算回家去。同伴们说:“这是医生吓唬人赚钱的办法。况且叶天士不过是当世的医者,决不是神仙,何必在意?”第二天,举人吃了药,果然就痊愈了。同伴们更加从旁撺掇,于是向北进发。然而心里非常悲伤。
船抵达长江渡口,逆风没法渡江。同行的人邀请到金山寺游玩,寺院的大门前挂着医僧的招牌。举人到僧房拜访医僧,医僧替他诊案,说:“处士将到哪里去?”举人以进京考试作了回答。医僧皱起眉头说:“恐怕来不及了。从这里往前要走陆路,消渴病马上就会发作,寿限不过一个月,如何出远门呢?”举人泪下,说:“确实象叶天士说的那样啊!”医僧说:“天士说什么?”举人说:“没有药可以救治。”医僧说:“荒谬啊!药如果不能治病,圣贤又何必留下这门技艺?”举人感到他的话里有原因,就长跪在地请求救治。医僧拉他起来,说:“你上岸的时候,王家营的特产就是秋梨。用后车满满装它一车,渴的时候就用梨代茶,饥的时候那就蒸梨当饭,大约吃上一百多斤秋梨,病就好了。怎么能说无药可以救治,误人性命呢?”举人第二次拜谢后返回。行船抵达清河,上岸陆行,果然消渴症发作得很厉害。按照医僧嘱咐的,吃喝一定都用秋梨代替,到了京都身体已经复原,就象没病的时候一样。
考试没有得中,感激医僧活命之恩,回到金山以后,用二十金以及京都中的土产作为谢礼。医僧收下了土产而拒绝收他的钱,说:“处士过姑苏城时,再去拜见叶天士,让他诊察,如果他说没有病,就用他从前说过的话质问他。他如果问是谁治好了你的病,那就把我老僧的名字告诉他,这比给予我重赐都强。”
举人按照医僧说的,去拜见叶天士,让他重新诊察。叶天士说:“你没有病,治什么呢?”举人用叶天士以前说过的话质问他。天士让徒弟查核医案,互相符合,说:“奇怪呀,您遇到神仙了吗?”举人说:“是活佛,不是神仙。”就把老医僧的话告诉了叶天士。天士说:“我知道您的意思了。先生您请走吧,我将要暂时停止开业,以便向老医僧请教。”于是摘下招牌,遣散徒弟,更换姓名,穿上雇工的衣服,驾起轻舟去投奔老医僧,请求在师门服役,以便学习医术。医僧答应了他的请求。每天在身边侍奉,看见老医僧为一百多个患者治了病,方法和自己的也差不多。就对老医僧说:“我有些理解了,请您允许我代您开药方,可以吗?”医僧说:“可以。”天士开好药方后恭敬地送上请医僧看,医僧说:“你的学问已经和姑苏的叶天士相类似了,为什么不各自树立旗号,而依附我老僧呢?”天士说:“徒弟恐怕象叶天士那样误人性命。必须精益救精,万无一失,才可以救人性命啊!”医僧说:“好啊!你说这话就胜过叶天士了。”
有一天,有人抬来一个将死的病人,肚子大得象怀了孕一样。抬的人说:“这个人肚子疼痛已经好几年了,如今疼得更厉害了。”医僧诊察完,让天士再一次诊视、开药方。叶天士首先写上用“白信三分”。医僧笑着说:“妙啊!你所以比不上我的原因,是因为谨慎得太过分了。这个药方须要使用砒霜一钱,才能起死回生,永远除掉病根了。”天士惊讶地说:“这人害的是腹内寄生虫病,用信石三分,把虫毒死就足够了。多了那么人怎么能受得了呢?”医僧说:“你既然知道是寄生虫,难道不知道虫的大小吗?这虫已有二十几寸长了,尝试用三分,不过使它暂受困,以后必然重新发作;那时再把信石放进去,它避开不再吃,那么就没办法救治了!用一钱,使寄生虫死掉,随着粪便排泄出来,永远绝了后患,不是更妙吗?”天士感到事情很严重。医僧马上让侍者取出白信,放进病人口中,用热水灌了下去。对抬的人说:“快点抬回寓所,晚上必定拉屎把虫拉出来,使我的徒弟看一看这虫。”来的人连连答应,抬着病人走了。到了夜里,果然象医僧说的那样,来的人挑着一条红色的虫子来,长二尺多。病人已经苏醒过来,觉得饥饿而索要食物。医僧让人用人参、茯苓做成粥送上给病人吃,十来天病就好了。天士心悦诚服,把自己的真实姓名告诉了医僧而请求帮助。医僧怜念他虚心想望,刻苦好学,给予他一册医书而打发他回去了。从这时起天士的学问更加长进,没有他医治不了的病症了。
这是一篇语言浅近,而旨趣却较为深远的笔记小说。文章前后以两个所谓“棘手之症”的病症为线索,不仅赞扬了金山寺医僧高超的医术;同时更以意趣横生的笔触,娓娓道来的语调,记述了叶天士知过必改、虚心好学、精益求精而最终成为一代名医的动人故事。读来发人深省,引人遐思。
说到“病症”,或者会使人觉得枯燥无味,而其实则不然。由于作者文笔高妙,叙事波澜起伏,所以读起来只觉兴味盎然。且拿第一个“病症”来说吧。试想某孝廉“约伴入都会试”之际,必是意气风发,希望满怀的。不意“舟至姑苏,孝廉病矣”。这多少让人感到有些“扫兴”。谁知让叶天士一诊治,说他“必患消渴症,无药可治,寿不过一月”。这更是当头一棒!由“希望”而“扫兴”,由“扫兴”而“绝望”!不仅孝廉“惶然泣下”、“心甚戚戚”,即读者也为他捏一把冷汗。而金山寺医僧的诊断结果:“消渴即发、寿不过月。”则进一步证明了叶天士诊断的正确性,也即是进一步证明孝廉必死无疑。至此,孝谦的悲观情绪达到了极点。“诚如叶天士言矣!”进发着血泪和绝望!然而真所谓“否极泰来”,正是这样一句话,使事情出现了转机。天士言“无药可救”,医僧斥之为“谬哉”!并教之以“秋梨”为药,“至都平服如故”。这样,由“山重水复”而至于“柳暗花明”,从而收到了良好的艺术效果。
古语云:“登堂入室。”从诊断来看,二人的医术几乎不相上下,差距仅在于如何治疗。天士自落下风,是所谓“登堂而未入室”者;而医僧却技高一着,以至天士为孝廉复诊后,惊叹为:“君遇仙乎?”当孝廉”以老僧言告之”以后,天士即决定“停业以请益”。于是“摘牌,散徒,更姓名,衣佣保服”,往投老僧学医。这是颇具浪漫色彩和戏剧情节的,它生动地展示了天士捐弃门墙偏见,虚心向往的好学精神。
正是在这里,他们遇到了另一个病症。病人是个“其腹如孕”的“垂毙之人”。经诊断,二人皆认为“此人患虫蛊”。但在用药方面二人发生分歧。天士认为:“以信石三分,死其虫足矣,多则人何能堪?”医僧却正确地诊断出虫的大小,指出用信石三分不过使其“暂困”,用砒霜一钱才能“永绝后患”。并谦逊地指出:“汝所不及我者,谨慎太过。”结果采纳了医僧的治疗方案,一切“果如所言”,病人“旬日痊可”。再次称扬了金山寺医僧高超的医术,照应了文章的题目。
“天士心悦诚服”。的确,从医僧这里,他不但学得高超的医术,更学得高尚的医德,自此“学益进”,终于“登堂入室”,“无棘手之症矣。”
本篇所讲的虽然只是学医之道,而掩卷沉思,难道不是可以给予我们更多的启发和教益吗?
-
这样的战士要有这样的一种战士——已不是蒙昧如非洲土人而背着雪亮的毛瑟枪的;也并不疲惫如中国绿营兵而却佩着盒子炮。他毫无乞灵于牛皮和废铁的甲胄;他只有自己,但拿着蛮人所用的,脱手一掷的投枪。他走进无物之
-
列炬归来酒未醒,六街人静马蹄轻。月中薄雾漫漫白,桥外渔灯点点青。从醉里,忆平生。可怜心事太峥嵘。更堪此夜西楼梦,摘得星辰满袖行。万项蓬壶,梦中昨夜扁舟去。萦回岛屿,中有舟行路。波上楼台,波底层层俯。何
-
梦见玩耍是什么意思梦见玩耍,就意味着生活将会变得轻松愉快,这通常代表了发了点小财,不再为日子烦恼。女人梦见玩耍,意味着由于自己只顾享受,最终失去了丈夫的爱。www.zgjm.net企业家梦见玩耍,这是
-
文艺审美分类创造·年画 是中国绘画的一种形式。这种绘画体裁是伴随着中国的农历春节喜庆新春和除凶避邪的民间活动而产生的,所以称之为“年画”。年画是中国人民最
-
《与高适薛据登慈恩寺浮图》作者:岑参 塔势如涌出,孤高耸天宫。 登临出世界,蹬道盘虚空。 突兀压神州,峥嵘如鬼工。 四角碍白日,七层摩苍穹。 下窥指高鸟,俯听闻惊风
-
李通,字次元,南阳宛人也。世以贷殖著姓。父守,身长九尺,容貌绝异,为人严毅,居家如官廷。初事刘歆,好星历谶记,为王莽宗卿师。通亦为五威将军从事,出补巫丞,有能名。莽末,百姓愁怨,通素闻
-
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。僧言古壁佛画好,以火来照所见希铺床拂度置羹饭,疏粝亦足饱我饥。夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。天明独去无道路,出入高下穷烟霏。山红涧碧
-
此词抒写春情。上片写室外春景。清明时节,杨柳青青,花寂莺语,玉阶藓湿。下片写室内之人。闲凭熏笼,心事满怀,檀炷绕窗,画檐残雨。全词委婉细腻,情景交融,工丽柔媚,余韵悠长。
-
登松岭松岭嵯峨半倚天②,每从山足起朝烟。花帏隐隐寒光澹,翠盖亭亭曙色鲜。出海老龙堪彷彿,寻巢孤鹤欲回旋。徂徕合在烟萝外③,极目沧浪 "> 战略克制:新型中美关系的构建
【4890】战略克制:新型中美关系的构建(赵明昊著,人民出版社,33万字,2016年12月第1版,58元)△绪论:中美两国会走向战略对抗吗;6章:①美国:漂移的超级大国;②当中国走向全球;③中美经济关