愚溪诗序原文,注释,译文,赏析
作品:愚溪诗序
简介
本篇选自《河东先生集》。是作者从永州移居到其西南的愚溪时所作《愚溪诗》的序言。文章借为小溪改名之事,表达了作者受排挤,遭屈辱,不能施展自己政治抱负的愤懑和牢骚。
灌水之阳,有溪焉,东流入于潇水。或曰,冉氏尝居也,故姓是溪曰冉溪。或曰,可以染也,名之以其能,故谓之染溪。余以愚触罪,谪潇水上,爱是溪,入二三里,得其尤绝者家焉。古有愚公谷,今余家是溪,而名莫能定,土之居者犹龂龂然①,不可以不更也,故更之为愚溪。
愚溪之上,买小丘,为愚丘。自愚丘东北行六十步,得泉焉,又买居之,为愚泉。愚泉凡六穴,皆出山下平地,盖上出也,合流屈曲而南,为愚沟。遂负土累石,塞其隘为愚池。愚池之东为愚堂。其南为愚亭。池之中为愚岛。嘉木异石错置,皆山水之奇者,以余故,咸以愚辱焉。
夫水,智者乐也。今是溪独见辱于愚,何哉?盖其流甚下,不可以溉灌;又峻急,多坻石,大舟不可入也;幽邃浅狭,蛟龙不屑,不能兴云雨,无以利世;而适类于余,然则虽辱而愚之可也。宁武子邦无道则愚,智而为愚者也;颜子终日不违如愚,睿而为愚者也。皆不得为真愚。今余遭有道,而违于理,悖于事,故凡为愚者莫我若也。夫然,则天下莫能争是溪,余得专而名焉。
溪虽莫利于世,而善鉴万类,清莹秀澈,锵鸣金石,能使愚者喜笑眷慕,乐而不能去也。余虽不合于俗,亦颇以文墨自慰,漱涤万物,牢笼百态②,而无所避之。以愚辞歌愚溪,则茫然而不违,昏然而同归,超鸿蒙,混希夷③,寂寥而莫我知也。于是作《八愚诗》,纪于溪石上。
注释
①龂(yín)龂然:争辩的样子。 ②牢笼:捕捉,这里指把握并加以表现。 ③鸿蒙:宇宙间的元气,这里指尘世;希夷:《老子》里所谓无声无色、虚空寂静的境界,这里指太空。
译文
灌水的北面有条小溪,向东流入潇水。有人说,姓冉的人曾在溪旁居住,因此这条小溪名叫冉溪。也有人说,溪水能够用来染色,按照它的这种性能取名,因此称之为染溪。我因为愚鲁而犯罪,贬谪到潇水之畔,喜爱这条小溪,沿着小溪走了二三里,找到一处特别秀美的地方安下家。古代有个愚公谷,如今我把家安在这小溪旁,而溪水的名字没有确定,当地人仍在争论不休,不能不予以更改一下了,因此给它改名为愚溪。
我在愚溪的岸上,买了座小山,称作愚丘。从愚丘往东北方向走六十多步,发现一处清泉,又买下来居住,称为愚泉。愚泉有六个泉眼,都从山下平地涌出来,水是向上喷的,泉水汇合曲折地流向南面,所经之处为愚沟。于是运土垒石,拦堵起狭窄之处筑成了愚池。愚池东边是愚堂,它的南面为愚亭。愚池之中,有座愚岛。美好的树木、奇异的山石错落有致,全是山水景色中罕见的奇物,因为我的缘故,都以“愚”字受到玷辱。
水,是智慧的人所喜爱的。而今这条小溪却唯独被一个“愚”的名字所玷辱,为什么呢?因为它在很低的地方流淌,不能用来灌溉;又因水势险峻湍急,溪中有许多礁石,大船不能驶入;处于偏僻之地,水浅河窄,蛟龙不屑潜身其中,不能兴云作雨,毫无有利于世人之处;而恰好与我相似,既然这样,虽然受屈辱而被称为愚,也是可以的啊。宁武子在国家政治混乱之时显得愚昧无知,这是明智的人而故意装做糊涂啊;颜回整天不发表与孔子不同的意见好像很愚笨,这是聪敏的人貌似迟钝啊,都不是真正的愚蠢。现在我处于朝廷有道之时,却违背了常规,有悖于事理,因此凡是被人看做愚笨的人都比不上我呀。正因为如此,那么天下就无人能与我争抢这条小溪了,我就能独占它并为它起名字了。
小溪虽然对社会毫无用处,然而却能映照万物,清秀明澈,能够发出钟磬一般响亮的声音,能让愚鲁的人喜笑颜开、眷恋爱慕,愉悦快乐而舍不得离去。我虽然与世俗不合,也还能够以舞文弄墨来自我安慰,涤荡世间万物,把握人世百态,而使万物无从规避。以愚鲁的辞章歌唱愚溪,就会茫茫然不违天道,昏昏然同归于一,超出尘世,混同于太空,万籁俱寂,达到忘我的境界。于是便作了《八愚诗》,刻写在溪石之上。
-
野水无情去不回,水边花好为谁开。只知事逐眼前去,不觉老从头上来。穷似丘轲休叹息,达如周召亦尘埃。思量此理何人会,蒙邑先生最有才。
-
梦魂常向故乡驰,始信人间苦别离。夜半倚床忆诸弟,残灯如豆月明时。 日暮舟停老圃家,棘篱绕屋树交加。怅然回忆家乡乐,抱瓮何时更养花? 春风容易送韶年,一棹烟波夜驶船。何事脊令偏傲我,时随帆顶过长天。
-
每个人都会做梦,在梦中会梦到各种各样的东西。有的东西是非常虚幻的,人们在现实当中不常看到,置身于梦境之中也往往感觉非常的不真实。而有的东西则是非常真实的,人们置身于梦境之中,往往分不清是真是假。其实无
-
《甄冲拒婚记》“甄冲,字叔让,中山人,为云社令”阅读答案及翻译
甄冲拒婚记 南朝·刘义庆 甄冲,字叔让,中山人,为云社令。未至惠怀县,忽有一人来通云:“社郎①须臾便至。”年少,容貌美净。既坐,寒温②云:“大人见使③,
-
文言文一词多义 1、安:1、怎么(如:安求其能千里也《马说》) 2、卑:1、身份低微(如:先帝不以臣卑鄙《出师表》) 3、备:1、周全、详尽。(如:前人之述备矣《岳阳楼记》)2、具备。
-
2013年蛇年七字春节对联精选 风华正茂青春美,蛇岁呈欢世纪新
上联:龙戏高天鱼戏水 下联:蛇游大泽燕游春 上联:风华正茂青春美 下联:蛇岁呈欢世纪新 上联:戊辰传捷龙辞旧 下联:己巳报春蛇迎新 上联:天蓝水碧青蛇降 下联:柳绿桃红紫燕飞 上联:龙岁才舒千里目
-
陈仲子文言文翻译 陈仲子是战国时期齐国著名的思想家、隐士。其先祖为陈国公族,先祖陈公子完避战乱逃到齐国,改为田氏,所以陈仲子又叫田仲。下面小编收集了陈仲子文言文翻
-
天大的事和重大的事两个词组的区别是什么? 答案:一个是天津大学的事,一个重庆大学的事。
-
傅尧俞,字钦之。十岁能为文,及登第,犹未冠。石介每过之,尧俞未尝不在,介曰:“君少年决 科,不以游戏为娱,何也?”尧俞日:“性不喜嚣杂,非有他尔。”介叹息奇之。
-
杜景俭传的文言文阅读与翻译 杜景俭,冀州武邑人也。少举明经,累除殿中侍御史。出为益州录事参军。时隆州司马房嗣业除益州司马,除书未到,即欲视事,又鞭笞僚吏,将以威,景俭谓曰: