注释赏析《新竹[宋]陆游》诗词意思解释
新 竹 [宋]陆 游
插棘编篱谨护持,养成寒碧映涟漪。
棘:一种茎多刺的落叶灌木。
涟漪:指池水。
清风掠地秋先到,赤日行天午不知。
秋先到:喻林荫下的凉爽。
午不知:也是喻竹荫下的凉爽。
解箨时闻声簌簌,放梢初见影离离。
箨(tuò):竹笋上一片片的皮。
放梢:指笋衣脱尽竹尖高突。 离离:浓密的样子。
归闲我欲频来此,枕簟仍教到处随。
归闲:归隐闲居。
枕簟(diàn):枕席。簟,竹席。
此首咏竹,突出表现对于新竹的爱护与欣赏。在描写新竹的形象时,既善用贴切的比喻,也能直笔刻画其姿态,或借其他事物来反映竹荫的清凉宜人。首句“谨护持”三字具见诗人怜惜之心。次句“寒碧”之喻很有风致,后缀“映涟漪”三字,更富神韵。颔联曲写竹荫,“秋先到”、“午不知”,惬意之情如见。颈联转回直接描绘,“簌簌”之声、“离离”之影也是对颔联所写的有力补充。末尾归结到“归闲”、“枕簟”,具见诗人脱弃尘俗的心志,也对首句“谨护持”的目的作出了最终的解释。
能出奇无穷者。
汪琬《剑南诗选序》
-
《有所思》杨炯 贱妾留南楚, 征夫向北燕。 三秋方一日, 少别比千年。 不掩嚬红楼, 无论数绿钱。 相思明月夜, 迢递白云天。 鉴赏
-
醉后赠张九旭 世上漫相识,此翁殊不然。 兴来书自圣,醉后语尤颠。 白发老闲事,青云在目前。 床头一壶酒,能更几回眠。 【 "> 冒名顶替造句五则
【冒名顶替解释】假冒别人的姓名,代替他去干事或窃取他的权利、地位。 【冒名顶替造句】 ①假冒名牌商品,实际上也是一种冒名顶替,老百姓对此是深恶痛绝的。 ②听说他用冒名顶替的办法,请别人
-
蔡京试孙文言文翻译 蔡京,字元长,宋神宗熙宁进士,宋徽宗时任宰相,奸臣。元丰末为开封府知府。绍丰初进户部尚书。下面请欣赏小编为大家带来的蔡京试孙文言文翻译,希望对大家
-
柳宗元《箕子碑》 【原文】 凡大人之道有三:一曰正蒙难,二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,实具兹道以立于世,故孔子述六经之旨,尤殷勤焉。 当纣之时,大道悖乱,天威之动
-
李天馥,字湘北,河南永城人。先世在明初以军功得世袭庐州卫指挥佥事,家合肥。有族 子占永城卫①籍,天馥以其籍举乡试。顺治十五年,成进士,选庶吉士,授检讨。博闻约取,究心经世之学,名
-
吴许越成 作者:左丘明 (哀公元年《左传》) 吴王夫差(1)败越于夫椒,报槜(2)李也。遂入越。越子(3)以甲楯五千保于会稽,使大夫种(4)因吴太宰嚭以行成。 吴子将许之。伍员(5)曰:
-
七绝·仿陆放翁 作者:毛泽东 人类今娴上太空,但悲不见五洲同。 愚公尽扫饕蚊日,公祭无忘告马翁。
-
文言文《孟母三迁》翻译 孟母三迁,即孟轲(孟子)的母亲为选择良好的环境教育孩子,多次迁居。下面是小编为大家整理的文言文《孟母三迁》翻译,欢迎参考~ 孟母三迁,即孟轲的
-
人们时常打趣中年男人:人到中年不得已,保温杯里泡枸杞,小烧虽好鹿茸贵,韭菜腰花多实惠。中年男人肩上担子最重,上有高堂悲白发,下有子女未成年,内里覆盖伤,脸上挂着笑。要让父母放心,让老婆安心,让