千家诗《叶绍翁·游园不值》题解与鉴赏
游园不值
叶绍翁
应怜屐齿印苍苔[1],小扣柴扉久不开[2]。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
[作者简介]
叶绍翁(生卒年不详),宋代诗人。擅长七言绝句,诗意含蓄轻巧。
[题解]
不值,不遇,指主人不在家。这首诗景小意深,古今传诵,后两句既描绘了园中的盎然春色,又揭示了朴素而深刻的哲理。
[注释]
[1]屐齿:指木鞋底的高齿。印:留下痕迹,这里指践踏。苍苔:地上的苔藓。主人爱惜苍苔,怕踏上鞋印,于是关闭柴门。
[2]小扣:轻敲。扣,同“叩”。柴扉:篱笆门。
-
庄子文言文原文及翻译 庄子认为世界万物包括人的品性和感情,看起来是千差万别,归根结底却又是齐一的,今天小编为大家准备了庄子文言文原文及翻译,欢迎阅读! 庄子一则文言
-
一、 语义说明:你怎么对待别人,别人也会怎么待你。 使用类别:用在「自取其祸」的表述上。 出尔反尔造句:01你待父母不孝,当心出尔反尔,日后儿女也如此待你。 02今天这罪是你自惹的,出尔反尔,莫怪别人
-
史记魏其武安侯列传文言文翻译 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。以下是小编整理的关于史记魏其武安侯列传文言文翻译,欢迎阅读。 史记·魏其武安侯列传
-
语义说明:恭喜人生男孩的贺词。 使用类别:用在「生儿之喜」的表述上。 弄璋之喜造句:01张先生最近有弄璋之喜,同事们纷纷向他祝贺。 02为庆祝学长弄璋之喜,大家决定合买一份礼品送他。 03编辑室近来喜
-
后十九日复上宰相书 韩愈 【原文】 二月十六日,前乡贡进士韩愈(前:进士得第叫做前进士。乡贡:唐朝取士的一种,有州县考试推举),谨再拜言相公阁下: 向上书及所著
-
《世无良猫》文言文翻译及试题 溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。猫也是如此,人亦如此:环境过于安分,人就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有
-
富人之子文言文及翻译 《富人之子》出自《艾子杂说》 讽刺了那些“知其然而不知其所以然”的教育方法,以下是“富人之子文言文翻译”,希望给大家带来帮助! 富人之子
-
语义说明:指趁人不备,出乎对方意料之外。 使用类别:用在「出乎意料」的表述上。 出其不意造句:01采取出其不意的行动,给予敌人沉重的打击。 02游击队出其不意地攻击,把敌人打得狼狈不堪。 03他老喜欢
-
语义说明:比喻没有能比得上的。 使用类别:用在「无法比拟」的表述上。 无与伦比造句:01他对现代物理学的贡献是无与伦比的。 02这个颱风威力之大无与伦比,超过所有的纪录。 03这位大师的木雕作品中所表
-
辖龙川李公、鄂牧安侯思诚索诗,为赋最高楼兼贻仲廉郎中长沙客,宁食武昌鱼。未觉故人疏。归舟唤醒乡关梦,宾筵容揽使君须。听民谣,今五绔,昔无绔。待留与,南州谈盛事。更恰好、南楼逢老子。明月夜,古来无。江头