欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

古诗《李白·渡荆送别》诗词注释与赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-16 21:20:38阅读:541

李白·渡荆送别

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼

仍怜故乡水,万里送行舟。

【注释】

①荆门:荆门山,在今湖北宜昌西北。

②楚国:今湖南、湖北一带。

③大荒:广阔的原野。

④天镜:天上的镜子。

⑤海楼:海市蜃楼,海上形成的一种幻景。

赏析

诗人第一次离开家乡四川,来到荆门。看着眼前一马平川,江水奔流,不禁心潮澎湃。明亮的月亮在水中的倒影好像天上飞下来的一面天镜,变幻无穷的云彩升起,犹如美丽的海市蜃楼。想着那千里迢迢、远送而来的故乡水,思乡之情油然而生。

诗人没有直写想家,可是却把对家乡的思念写得含而不露,意味深长。令全诗的意境更加高远。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 贪婪的近义词|造句

    贪婪 拼音:tanlan 近义词:贪心,贪图贪恋贪腐 释义: 1.贪心而不知满足,也作“贪得无厌”(含贬义)例句:他贪婪的目光一直盯着那些财宝。 2.渴求而不知满

  • 文言文考点复习

    文言文考点复习   文言文考点系统化复习  阅读下列短文,回答1~2题。  世主有先生①者,有后生者,有不生者。昔者楚庄王谋事而当,居有忧色。申公巫臣问曰:“王何为有忧也?”庄

  • 张耳文言文翻译

    张耳文言文翻译   文言文翻译对很多孩子来说,都是一个弱项,很多同学觉得文言文翻译很难,下面为大家分享了张耳的文言文翻译,一起来看看吧!  张耳  张耳、陈余,皆魏名士。秦

  • 文言文《逸周书卷一命训解》原文及翻译

    文言文《逸周书卷一命训解》原文及翻译   天生民而成大命,命司德正之以祸扶。立明王以顺之,曰大命有常,小命日成,成则敬,有常则广,广以敬命则度至于极。夫司德司义而赐之福禄,福

  • “崔挺,字双根 父郁,位濮阳太守”阅读答案及原文翻译

    崔挺,字双根。父郁,位濮阳太守。挺幼孤,居丧尽礼,少敦学。五代同居,后频年饥,家始分析。挺与弟振推让田宅旧资,惟守墓田而已。家徒壁立,兄弟怡然,手不释卷。乡人有赡遗,挺辞而后受,仍亦

  • 怒气冲天造句五则

    【怒气冲天解释】怒气直冲到天上。形容非常愤怒。 【怒气冲天辨析】参见“怒不可遏”。 【怒气冲天造句】 ①他怒气冲天,带着一队兵马,杀奔天屏山而来。 ②受到一番嘲笑挖苦,他怒气冲天地

  • 王维《归嵩山作》:清川带长薄,车马去闲闲

    归嵩山作 王维 清川带长薄,车马去闲闲①。 流水如有意,暮禽相与还。 荒城临古渡,落日满秋山。 迢递②嵩高下,归来且闭关③。 【注释】 ①闲闲:从容貌。

  • 王磐《朝天子·咏喇叭》全文注释翻译赏析

    朝天子·咏喇叭 明王磐 喇叭,唢呐, 曲儿小,腔儿大。 官船往来乱如麻, 全仗你抬身价。 军听了军愁, 民听了民怕, 哪里去辨什么真共假?

  • 梦见旗帜

    梦见旗帜,有好消息。梦见半载的旗子飘扬,要受苦难。囚犯梦见旗子,很快会被释放。已婚女子梦见旗子,会长期与丈夫分居。少女梦见旗子,会嫁给一位有社会影响的人物。梦见黄色旗,生意兴旺。梦见三色旗,是忧愁和

  • 而今白发三千丈,愁对寒灯数点红:向子堙《鹧鸪天》赏析

    鹧鸪天 向子堙 有怀京师上元,与韩叔夏司谏、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿同赋。 紫禁烟花一万重。 鳌山宫阙倚晴空。 玉皇端拱彤云上,人物嬉游陆海中。 星转斗,驾回龙。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6