毛滂《惜分飞》原文、注释、译文、鉴赏
毛滂
毛滂(1060~约1124),字泽民,号东堂,祖籍衢州江山(今属浙江)。先后做过法曹、武康县知县、秀州知州等。后罢官归隐仙居寺。诗、词、文皆受时人称道,著有《东堂词》。
惜分飞
富阳 ① 僧舍作别语赠妓琼芳。
【原文】
泪湿阑干 ② 花著露,愁到眉峰碧聚。此恨平分取,更无言语空相觑。
断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮。今夜山深处,断魂分付潮回去。
【注释】
① 富阳:即今浙江富阳县。
② 阑干:眼泪婆娑的样子。
【译文】
泪流满面有如鲜花带露,满腹愁闷双眉紧锁不舒。这离愁别恨我们各分一半,久久地相望默默无语。断雨残云让人百无聊赖,寂寞地度过朝朝暮暮。今夜我寄宿在深山,让离魂交付潮水给你送去。
【鉴赏】
这首别离词记录了词人年轻时的一段恋情,通过对昔日离别情景的追怀,抒发了词人对琼芳的思念之情,今昔对比,更显词人此时的凄凉处境。
词的上半部分写离别时的情景。开篇两句是对琼芳的特写。化用白居易《长恨歌》中“梨花一枝春带雨”的句意写佳人流泪的情状,既显其伤感,又描其可爱。“此恨”句,写面对别离,两人心中都很沉痛。是啊,词人多情,高贵的身份并没有成为他爱上这位红尘女子的障碍,他们全心全意深爱着对方,被离别的痛苦所淹没,泪满衣襟。收尾一句,直接写情,虽然用语质朴,却极富感染力,真切地传达出两人当时那种无言的哀痛。
词的下半部分写别后感怀。“断雨”二句从巫山神女的故事中化出,既写琼芳的美丽绝伦,又突出两人爱情的美好,同时也传达出离别以后词人的孤寂情思。收尾两句,是词人对今夜情思的设想:自己虽然身在深山僧舍,但“断魂”却已经分付江潮,与故人天涯相伴。情真意切,感人肺腑。
这首词用语浅白,含蓄深沉,境界尤高,具有极强的艺术感染力。后人评其曰:“语尽而意不尽,意尽而情不尽。”
-
文言文注释解析欣赏 峨冠大带之士,一量睹轻蓑小笠额飘飘然逸也,示必不动其咨嗟;长筵 广席之豪,一量遇疏帘净几悠悠焉静也,未必不增其绻恋。人奈何驱以火牛, 诱以风马,而不思自
-
张之洞传 张之洞,字香涛,直隶南皮人。少有大略,务博览,为词章,记诵绝人。年十六,举乡试第一。同治二年,成进士,廷对策不循常式。六年,充浙江乡试副考官,旋督湖北学政。所取士多俊才.游
-
1.关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。(诗经·周南·关雎) 2、昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。(诗经·小雅·采薇) 3、知我者,谓我心忧,不知我者
-
景清借书文言文翻译 景清借书是一篇文言文,是明代《泽山杂记》中的一篇文章,本文就来分享一篇景清借书文言文翻译,希望对大家能有所帮助! 原文: 景清倜傥尚大节,领乡
-
《待漏院记》的文言文翻译 《待漏院记》选自《四部丛刊》本《小畜集》,作者王禹偁(chēng)。文章以宰相待漏之时的不同思想状态,将宰相分为贤相、奸相、庸相三个类型,褒贬之
-
梦见运河是什么意思梦见运河,是感情压抑的表示。可能你现在的生活太过传统,甚至有些刻板,让你透不过气来;或者你对自己的感情有些太过分克制了。女人梦见运河,预示着你有次外出旅行的机会,建议你要把握住机会。
-
昔赵文王喜剑文言文阅读 阅读下面的文言文,完成4一7题。(15分,4-6每小题3分) 昔赵文王喜剑,剑士夹门而客三千余人,日夜相击于前,死伤者岁百余人,好之 不厌。如是三年,国衰,
-
文言文教学模式新尝试 按照惯例,文言文需要精讲,教师总是对重点字词的详细提示,以逐字逐句的串讲进行微言大意的剖析。即便是自读,老师也是小心翼翼的扶着走。拿到文章,教师
-
赵贞吉,字孟静,内江人。六岁日诵书一卷。及长,以博洽名。最善王守仁学。举嘉靖十四年进士,授编修。俺答①薄都城,谩书求贡。诏百官廷议,贞吉奋袖大言曰:“城下之盟,《春秋》耻之。既许贡则必入城,倘要索无已
-
做梦,对于我们来说是很正常的事,这是因为睡觉了但是大脑皮层还未完全抑制,就是还处于兴奋状态,这时它会回放最近发生的事。正所谓是日有所思夜有所梦,平时我们会更容易梦到白天的所做所想。