周权《满江红次韵邵本初登富春山》诗词选鉴赏
周权
满江红次韵邵本初登富春山
长啸登临,望不尽、海门修碧。人道口、江山高处,汉时遗迹。一自耕云人去后,几番烟草凝秋色。任掀空、骇浪卷银山,蛟鼍泣。
尘世事,纷如织。云外径,闲舒立。问来今往古,几人高适?共拍阑干呼大白,欲倾沧海供豪吸。倚东风、无限客中愁,斜阳笛。
首句“长啸登临”平空起调,四字即具足了“登富春山”的题意。临高长啸,是古人显示兀傲狂放气性的举动。尤其是登山长啸,在诗文中往往含有化用“苏门啸”典故的文学意味。据《晋书·阮籍传》记载,阮籍与名士孙登曾同游苏门山(在今河南辉县),阮籍长啸而退,至半岭,闻有声若鸾凤之音,响乎岩谷,乃登之啸也。本词即借“长啸”典故的内涵,暗示了词人与邵本初同登富春山顶的事实,不仅节约了有关原唱情形的交代、过渡,而且酣畅地表现出了两人登山时豪逸慷慨的情兴。富春山俯临富春江(浙江),古人习惯将大江下游开阔的水面称为“海”,江面始阔处称为“海门”。“望不尽、海门修碧”,是极写登临后的纵目远眺,将空间背景尽力拓开,切合二人身在“江山高处”时的浩茫心宇。
接下的两句中,“人道口”的阙文,几乎可以肯定为“是”字。通过对传说的记忆,引出了严光归隐的“汉时遗迹”,切入与富春山相关的怀古内容。而词人并不停留在歌颂严光高风亮节的起点上,而是更进一步,抒发了益为沉重的人世沧桑的感慨。像严光这样的高士已经作古,唯见年年秋草凄迷,江潮奔腾,在岁月的流逝和变迁中,历史与人事总是显得那样地苍白无奈。“任掀空、骇浪卷银山,蛟鼍泣”,对山下江景的描写不免夸张,而它却是词人澎湃心潮的自然发露。“掀”、“卷”的动态与“烟草凝秋色”的静止形成强烈的对比,也反映了作者既满含迷惘、又涌动不平的思想感情。
下片即转入了情感的爆发。换头四句,承袭上文对严光的追慕与惋叹,用对比的手法述出了词人的人生爱憎。尘世间的兴废荣辱,纷乱如织,可厌可鄙;而云外的山间小径,则悠然自存,引导出向上一路。“云外径”是实景,又含有遗世独立、超然出尘的象征意味,其间反映出词人与严光鄙薄嚣尘的共性。词作紧接一问:“问来今往古,几人高适?”历史上像严光那样的高士原本就屈指可数,在“来今”就更难得了。于是,作者将可得的慰藉寄托在同道邵本初身上,“共拍”二句,畅写了自己与友人傲世骇俗的狂放情概。这两句虽有粗卤叫嚣之嫌,却是二人对人世种种压抑失意的不平和反抗。可惜的是这种快意只能维持一时,“倚东风、无限客中愁,斜阳笛”,最终依然未能摆脱现实的愁闷与伤感。
-
文言文知识题目 [目标要求]: 1、分析近年来文言文高考考查内容,特别是翻译题的变化 2、理解文言文翻译的重点:实词、虚词、句式 3、明确文言文翻译的要求:信、达、
-
《 新都县八阵图记》文言文阅读及答案 新都县八阵图记 杨慎 诸葛武侯八阵图,在蜀者二:一在夔州之永安宫;一在新都之弥牟镇。在夔者盖侯从先主伐昊,防守江路,行营布伍之
-
高中文言文知识 导语:翱翔蓬蒿之间(介词结构后置,=于蓬蒿之间翱翔),下面是小编给大家整理的高中文言文知识的相关内容,希望能给你带来帮助! 高中文言文知识 一、 常见
-
梦见抱着,五行主木,乃是情感之事多有不顺,纵然情真意切,却是一厢情愿,情深缘浅,凡事不可强求失恋之人梦,更有不安之感,郁结于心,发之于梦,未婚者梦之,则有情感之忧虑,生活不安,春天梦之吉利,夏天梦之不
-
《论语-卫灵公篇》文言文积累 卫灵公问陈于孔子,孔子对曰:“俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。 在陈绝粮,从者病莫能兴。子路愠见曰:“君子亦有穷乎?”子
-
兹游太奇绝,我亦壮君侯。春风殷地悲欢,笳鼓万貔貅。平昔心胸吞著,八九江南云梦,今上岳阳楼。尊酒浣尘土,山雨战青油。竟陵客,又挟病,入西州。惟余与汝湍水,东决则东流。遥想凝香居右有人不。
-
36.《登幽州台歌》·陈子昂 前不见古人, 后不见来者。 念天地之悠悠, 独怆然而涕下! 陈子昂(公元659~公元700年),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,梓
-
《五十步笑百步》文言文注释 五十步笑百步 【原文】 梁惠王曰:寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用
-
礼乐皆东文言文翻译 礼乐皆东出自《世说新语 文学第四》:“既而融有‘礼乐皆东’之叹”。下面是关于礼乐皆东文言文翻译的内容,欢迎阅读! 礼乐皆东 郑玄在马融门下,三
-
东坡食汤饼文言文翻译 从《东坡食汤饼》中,苏东坡虽然被贬,却并没有流露出悲观厌世的情绪。可以看出苏轼是一个幽默、乐观、开朗、豁达、洒脱的人,豪放中则带有沉稳和理思