夏日过郑七山斋
共有樽中好,言寻谷口来。
薜萝山径入,荷芰水亭开。
日气含残雨,云阴送晚雷。
洛阳钟鼓至,车马系迟回。
形式: 五言律诗 押[灰]韵翻译
我们都有喜爱酒的嗜好,我就找到你的山中别墅来。薜荔女萝伸向山上的的jì小径,荷花菱花开在水亭的周围。
太阳尤散发着的热气含着残雨,阴云传送看黄昏的雷声。
洛阳城里报暮的钟、鼓之声清晰地传来,但车马仍然拴着,迟迟没有起程。
注释
樽中好:喜爱杯中之物。樽:古代的盛酒器具。
言:句首助词,无义,凑足音节。
谷口:汉代县名,在今陕西礼泉县东。
薜:薜荔,木本植物,又名末莲、木馒头,茎蔓生,花小,果实形似莲房。
萝:女萝:地衣类植物,即松萝,常寄生松树上,丝状,蔓延下垂。
晋后多以薜萝指隐士的服装。
此用以赞美郑七归隐之志。
芰:菱角,两角者为菱,四角者为芰。
此用其意,赞赏友人。
日气:日光散发的热气。
洛阳:唐代东都。
钟鼓:古代有黄昏时击鼓、撞钟以报时的风尚。
此指时近傍晚。
系:拴缚。
迟回:迟疑,徘徊。
-
成语发音: 「pí pò ròu làn 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 形容伤势很重。 成语出处: 李季《王贵与李香香》第二部:“满脸浑身血道道,皮破肉烂不忍瞧
-
唐-刘禹锡日午树阴正,独吟池上亭。静看蜂教诲,闲想鹤仪形。法酒调神气,清琴入性灵。浩然机已息,几杖复何铭。形式: 五言律诗押[青]韵翻译夏日午后树荫下格外凉爽,独自来到池上的亭中吟诗。静静观看蜜蜂忙碌
-
出自唐代无名氏的《长门》 怅望黄金屋,恩衰似越逃。花生针眼刺,月送剪肠刀。地近欢娱远,天低雨露高。时看回辇处,泪脸湿夭桃。
-
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰
-
原文赏析:灞涘望长安,河阳视京县。白日丽飞甍,参差皆可见。余霞散成绮,澄江静如练。喧鸟覆春洲,杂英满芳甸。去矣方滞淫,怀哉罢欢宴。佳期怅何许,泪下如流霰。有情知望乡,谁能鬒不变?拼音解读:bà sì
-
出自唐代张为的《渔阳将军》 霜髭拥颔对穷秋,著白貂裘独上楼。向北望星提剑立,一生长为国家忧。
-
成语发音: 「huá wū shān qiū 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 壮丽的建筑化为土丘。比喻兴亡盛衰的迅速。 成语出处: 三国 魏 曹植《箜篌引》:“生
-
出自先秦佚名的《皇矣》 皇矣上帝,临下有赫。监观四方,求民之莫。维此二国,其政不获。维彼四国,爰究爰度。上帝耆之,憎其式廓。乃眷西顾,此维与宅。 作之屏之,其菑其翳。修之平之,其灌其栵。启之辟之,其柽
-
【原题】:至鄂期年以饟事不给於诗己亥夏五廿有八日始解维雪锦夜宿兴唐寺繁星满天四鼓遂行日初上已抵浒黄洲几百里矣午后南风薄岸舟屹不能移延缘葭苇间至莫不得去始作纪事十解呈旧幕诸公
-
唐-王维无才不敢累明时,思向东溪守故篱。岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲。寂寞柴门人不到,空林独与白云期。形式: 七言律诗押[支]韵翻译没有才能不能辜负圣明时代,思念回东