法华寺西亭夜饮得酒字
祇树夕阳亭,共倾三昧酒。
雾暗水连阶,月明花覆牖。
莫厌樽前醉,相看未白首。
形式: 古风 押[有]韵翻译
夕阳斜照着幽静的法华寺的西亭,我们抛开心头的杂念而开怀畅饮。朦胧的雾色里池水漫上西亭的台阶;皎洁的月光在窗上投下了美丽的花影。
何须担心害怕今夜樽前沉醉,看头上的青丝就不必为悲苦所幽禁。
注释
祗树:即祗树给孤独园,释迦往舍卫国说法时暂居之处。此处指法华寺。
夕阳亭:即永州法华寺西亭。
三昧:佛教语,即心神平静,杂念止息之意,是佛教的重要修行方法之一。
水连阶:本意指池水漫涨,连接西亭的台阶。
实意是坐在西亭中,一眼望去,潇水绕城而过,远接天际。
牖:窗户。
莫:不要。
厌:厌恶、害怕、担心。
樽:古代盛酒的器具。
-
宋-苏轼京口年来耆旧衰,高人沦丧路人悲。空闻韦叟一经在,不见恬侯万石时。贫病只知为善乐,逍遥却恨弃官迟。七年一别真如梦,犹记萧然瘦鹤姿。形式: 七言律诗押[支]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录
-
唐末宋初-无名氏美满生离,据鞍兀兀离肠痛。旧欢新宠。变作高唐梦。回首孤城,依约青山拥。西风送。戍楼寒重。初品梅花弄。形式: 词词牌: 点绛唇会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(2075)首无名
-
孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。出自唐代诗人杜甫作品《古柏行》。此诗采用比兴体,借赞久经风霜、挺立寒空的古柏,以称雄才大略、耿耿忠心的诸葛亮。诗写古柏古老,借以兴起君臣际会,以老柏孤高,喻武侯忠贞,表
-
出自唐代吕温的《楚州追制后舍弟直长安县失囚花下共饮》 天子收郡印,京兆责狱囚。狂兄与狂弟,不解对花愁。
-
【注释】:诗中的绝句,词中的小令,都是难作的。不仅字数少,而且又要有丰富的诗情画意,所以要字字锤炼,字字着力,小而精工,玲珑剔透,才见大家风范。程垓的这首小词,仅四十二字 ,正写得富有诗情画意,情趣盎
-
“阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。”原文、翻译及赏析_诗词名句
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。(唯一作:惟)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替
-
片帆西去,一声谁喷霜竹?却忆安石风流,东山岁晚,泪落哀筝曲。
出自宋代辛弃疾的《念奴娇·登建康赏心亭呈史留守致道》 我来吊古,上危楼,赢得闲愁千斛。虎踞龙蟠何处是?只有兴亡满目。柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木。片帆西去,一声谁喷霜竹? 却忆安石风流,东山岁晚,泪
-
成语发音: 「qiān tiáo wàn lǚ 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 形容条缕繁多。 成语出处: 宋·欧阳修《渔家傲》词之十:“天与多情丝一把,谁厮惹,
-
孟子见梁惠王【原文】孟子见梁襄王①。出,语②人曰:(“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒③然问曰:‘天下恶④乎定’吾对曰:‘定于一。’ ”“孰能一之 '对曰:'不嗜杀人者能一之.'”“孰能与之 ”对曰
-
原文夏书曰:禹抑洪水十三年,过家不入门。陆行载车,水行载舟,泥行蹈毳,山行即桥。以别九州,随山浚川,任土作贡。通九道,陂九泽,度九山。然河菑衍溢,害中国也尤甚。唯是为务。故道河自积石历龙门,南到华阴,