忆君王/忆王孙
依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。
形式: 词 词牌: 忆王孙翻译
在春风中,枝头招展的碧绿宫柳,多情地拂试着红色宫墙;画楼深殿空寂无人,漫长的春日在悄然而艰难地流逝。梁上旧燕归来,依旧忙着飞进飞出,经营旧窠。回想起君王来,明月拨开黄昏的帷幕,国破家亡,流落异乡,人们一想就难过得断肠。注释
忆君王:即词牌名《忆王孙》,单调三十一字,五句五平韵。此为词人根据词中内容另标之新名。
依依:形容树枝柔弱,随风摇摆。
宫柳、宫墙:指汴京的北宋故宫。
楼殿无人:暗示国破人亡。
断肠:形容极度悲伤。
-
出自唐代李夷简的《西亭暇日书怀十二韵献上相公(亭为衡镇蜀时构)》 胜赏不在远,怃然念玄搜。兹亭有殊致,经始富人侯。澄澹分沼沚,萦回间林丘。荷香夺芳麝,石溜当鸣球。抚俗来康济,经邦去咨谋。宽明洽时论,惠
-
出自唐代武则天的《唐享昊天乐。第四》 巍巍睿业广,赫赫圣基隆。菲德承先顾,祯符萃眇躬。铭开武岩侧,图荐洛川中。微诚讵幽感,景命忽昭融。有怀惭紫极,无以谢玄穹。
-
出自元代佚名的《杂剧·瘸李岳诗酒玩江亭》 第一折(冲末扮东华仙领八仙同仙童上)(东华云)万缕金光灿碧霞,三山海岛映仙家。片片彩云风散尽,融融丽日照东华。贫道乃东华紫府少阳帝君是也。吾传太清之道,隐于昆
-
王国维《人间词话·望尽天涯路》经典解读 望尽天涯路 《诗·蒹葭》一篇,最得风人深致。晏同叔之“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”意颇近之。但一洒落,一悲壮耳。 思念,是因为饱含着没有对象
-
唐-欧阳炯见好花颜色,争笑东风,双脸上,晚妆同。闭小楼深阁,春景重重。三五夜,偏有恨,月明中。情未已,信曾通,满衣犹自染檀红。恨不如双燕,飞舞帘栊。春欲暮,残絮尽,柳条空。形式: 词词牌: 献衷心翻译
-
出自唐代蒋吉的《大庾驿有怀》 一囊书重百馀斤,邮吏宁知去计贫。莫讶偏吟望乡句,明朝便见岭南人。
-
中考文言文翻译失误面面观 一、文言文翻译的要求 翻译文言文要做到“信、达、雅”三个字,文言文翻译失误面面观。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实
-
暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。 出自清代龚自珍的《金缕曲·癸酉秋出都述怀有赋》笑今年、鸾飘凤泊,情怀何似。纵使文章惊海内,纸上苍生而已。似春
-
明-朱诚泳县城背倚北原坡,南面通津古渭河。两岸夕阳青草渡,半篙春水白鸥波。当年宫殿阿房盛,此地丘陵汉室多。欲向长途询往事,南山无语郁嵯峨。形式: 七言律诗押[歌]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收
-
喜不自胜核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语喜不自胜的详细解释、读音以及喜不自胜的出处、成语典故等。