新亭渚别范零陵云诗
洞庭张乐地,潇湘帝子游。
云去苍梧野,水还江汉流。
停骖我怅望,辍棹子夷犹。
广平听方籍,茂陵将见求。
心事俱己矣,江上徒离忧。
形式: 古风 押[尤]韵翻译
洞庭是轩辕黄帝的作乐之地,潇湘是帝尧二女的出游之乡。你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。
勒住马头我怅然远望,停下船桨你迟疑不航。
你的广平大守的自喻使人慰藉,你的文采将像相如一样得到识赏。
浩茫的心事都已付诸东流了,大江上留下的只有离别调怅。
注释
新亭:在今南京市南。范零陵:范云。
零陵:南齐郡名,治所在今湖南省零陵县北。
洞庭:山名,又称君山,在洞庭湖中。
张乐:犹言作乐。
传说黄帝在此奏《成池》之乐。
潇湘:水名。
湘水至零陵县西与潇水合流,称潇湘。
相传帝尧的二女娥皇、女英随舜不返,死于湘水。
帝子:即指尧女。
洞庭、潇湘都是范云赴零陵经过的地方。
苍梧:山名,即九嶷山。
传说舜死于苍梧之野。
水还:零陵的水由江汉金陵东流入海,故云。
停骖:犹言停车。
古代驾车用四马,两旁的马为骖。
辍:停下。
棹子:划船的一种工具,形状和桨差不多。
夷犹:犹豫不前。
以上二句言一去一留,临别依恋。
广平:指广平太守郑袤,晋朝人,曾做广平太守,有政绩,为百姓所爱。
临去,百姓恋慕涕泣。
此句言范将如郑袤在广平,声名藉甚。
“茂陵”句:汉司马相如谢病居茂陵。
武帝遣人往求其书,及至,已卒。
此句言自己将如司马相如谢病家居,以遗文见求于世。
心事:指上面所说的两人的愿望。
离:同“罹(lí)”,遭。
-
成语发音: 「juān qì qián xián 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 抛弃旧有的嫌隙。 成语出处: 汉 王褒《九怀 株昭》:“瓦砾进宝兮,捐弃随和。”
-
我如今把这个到字,添上个立人,做个倒字,则说拆倒清风无佞楼止
我如今把这个到字,添上个立人,做个倒字,则说拆倒清风无佞楼止 出自元代佚名的《杂剧·谢金吾诈拆清风府》 楔子(冲末扮殿头官领校尉上)(殿头官诗云)君起早,臣起早,来到朝门天未晓。长安多少富豪家,
-
成语发音: 「jiē xiàng qiān mò 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 阡陌:小道。指大街小巷各个地方。 成语出处: 汉·荀悦《汉纪·哀帝纪》:“至京师
-
走亲戚住在乡下,晚饭后人渐渐散了,我搬了张竹椅,独自坐在屋前的小草坪上。风带着泥土的芳香和青草被烈日炙烤过的气味,轻轻拂来。蛙声起伏,虫儿呢喃,萤火虫在狗尾草的绰影中飞舞。苍穹之下,远山的轮廓龙蛇似的
-
原文赏析:二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中。 拼音解读:èr yuè bā líng rì rì fēng ,chūn hán wèi le qiè yuán gōng
-
1 、借鸟欢鱼跃描绘晴明之景的句子:沙鸥翔集,锦鳞游泳。2、“进亦忧,退亦忧”是指:居庙堂之高,则忧其民,处江湖之远,则忧其君。3、文章的主旨句:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐
-
出自唐代张琰的《春词二首》 垂柳鸣黄鹂,关关若求友。春情不可耐,愁杀闺中妇。日暮登高楼,谁怜小垂手。昨日桃花飞,今朝梨花吐。春色能几时,那堪此愁绪。荡子游不归,春来泪如雨。
-
出自元代李文蔚的《杂剧·张子房圯桥进履》 第一折(上阙)等的天色将次晚,躲在人家灶火边。若是无人撞入去,偷了东西一道烟。盗了这家十匹布,拿了那家五斤绵。为甚贫道好做贼?皆因也有祖师传。施主若来请打醮,
-
出自唐代佚名的《封泰山乐章。寿和》 烝烝我后,享献惟夤。躬酌郁鬯,跪奠明神。孝莫孝乎,配上帝亲。敬莫敬乎,教天下臣。
-
鹊桥仙(月华如水) 月华如水,波纹似练,几簇淡烟衰柳。塞鸿一夜尽南飞,谁与问、倚楼人瘦。韵拈风絮,录成金石,不是舞裙歌袖。从 "> 查看更多