《忍小忿而就大谋》文言文翻译
《忍小忿而就大谋》文言文翻译
原文
楚庄王伐郑,郑伯肉袒牵羊以迎。庄王曰:“其主能下人,必能信用其民矣。”遂舍之。勾践之困于会稽,而归臣妾于吴者,三年而不倦。且夫有报人之志,而不能下人者,是匹夫之刚也。夫老人者,以为子房才有余而忧其度量之不足,故深折其少年刚锐之气,使之忍小忿而就大谋。何则?非有平生之素,卒然相遇于草野之间,而命以仆妾之役,油然而不怪者,此固秦皇之所不能惊,而项籍之所不能怒也。
观夫高祖之所以胜,项籍之所以败者,在能忍与不能忍之间而已矣。项籍唯不能忍,是以百战百胜,而轻用其锋。高祖忍之,养其全锋而待其敝,此子房教之也。当淮阴破齐,而欲自王,高祖发怒,见于词色。由是观之,犹有刚强不能忍之气,非子房其谁全之?
译文
攻打郑国,脱去上衣裸露身体、牵了羊来迎接。庄王说:“国君能够对人谦让,委屈自己,一定能得到自己老百姓的信任和效力。”就此放弃对郑国的进攻。在会稽陷于困境,他到吴国去做奴仆,好几年都不懈怠。再说,有向人报仇的心愿,却不能做人下人的,是普通人的刚强而已。那老人,认为才智有余,而耽心他的度量不够,因此深深挫折他年轻人刚强锐利的脾气,使他能忍得住小怨愤去成就远大的谋略。为什么这样说呢?老人和并没有平生的老交情,突然在郊野之间相遇,却拿奴仆的低贱之事来让做,张良很自然而不觉得怪异,这自然,不能使他惊恐,不能使他发怒。 看那之所以成功,之所以失败,原因就在于一个能忍耐、一个不能忍耐罢了。不能忍耐,因此战争中是百战百胜,因此随随便使用他的`刀锋(不懂得珍惜和保存自己的实力)。能忍耐,保养那完整的刀锋(把自己的精锐实力保养得很好,等待对方的衰弊),这是张良教他的。当攻破齐国要自立为王,高祖为此发怒了,语气脸色都显露出来,从此可看出,他还有刚强不能忍耐的气度,不是张良,谁能成全他?
-
勤勉之道的文言文以及答案 勤勉之道无他,在有恒而已。良马虽善走,而力疲气竭,中道即止。驽马徐行弗间,或反先至焉。是故举一事,学一术,苟进去不已,必有成功之一日,在善用其精力
-
东华门外软红尘。不到水边村。任是和羹傅鼎,争如漉酒陶巾。三年浪走,有心遁世,无地栖身。何日团*儿女,小窗灯火相亲。
-
童心说文言文阅读及答案附译文 文言文,完成16—20题。(19分) 童 心 说 (明)李贽 童子者,人之初也;童心者,心之初也。夫心之初,曷可失也!然童心胡然而遽失也?盖方其始也,
-
老人引杨氏入山之大穴,鸡犬陶冶,居民之大聚落也。至一家,老人谓曰:“此公欲来,能相容否?” 对曰:“老人肯相引至此,则必贤者矣。吾此间凡衣服、饮食、牛畜、丝纩(ku&a
-
学生为什么叫学生? 答案:只学生的东西,不学熟的东西。
-
【枪林弹雨解释】枪支如林木一样多,子弹如雨点一样密。形容战斗激烈,炮火密集。 【枪林弹雨造句】 ①只见一个战士一跃而起,拿着炸药包,在枪林弹雨中冲向敌人的碉堡。 ②在那枪林弹雨的战争年
-
沈希仪贵县人文言文练习及答案 沈希仪,字唐佐,贵县人。嗣世职为奉议卫指挥使。正德十二年,调征永安。以数百人捣陈村寨,马陷淖中,腾而上。连馘三酋,破其余众。嘉靖五年,总督姚
-
太宗论学文言文翻译 文言文的翻译既能考查学生对实词、虚词、不同句式、古代文化常识和句子间语意关系的领会和掌握,以下是小编整理的太宗论学文言文翻译,欢迎阅读参考!
-
薛谭学讴 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢,求反,终身不敢言归。 (选自《列子·汤问》) 阅读练习 1.
-
初一文言文常识总结 初一文言文知识总结 一、通假字: 强通“僵”,僵硬的意思。 女通“汝”,你。 是知也通“智”,聪明、智慧。 日扳仲永:通“攀”,牵,引。