隔浦莲/隔浦莲近拍.大石
新篁摇动翠葆,曲径通深窈。夏果收新脆,金丸落,惊飞鸟。浓霭迷岸草。蛙声闹,骤雨鸣池沼。
水亭小。浮萍破处,帘花檐影颠倒。纶巾羽扇,困卧北窗清晓。屏里吴山梦自到。惊觉,依然身在江表。
形式: 词 词牌: 隔浦莲近拍翻译
新竹摇动着它是枝叶,弯弯曲曲的小路通往园林的深幽处。去收取果香四溢的新鲜脆嫩的果实了,金黄色的果实下落,惊起飞鸟。浓厚的雾气,岸边的青草,池中的青蛙。池塘蛙声的喧闹,和夏季常见的骤雨连在一起,令人如见其景,如闻其声。水亭很小,浮萍破损的地方,门前帘花,屋檐檐影颠倒了过来。他也和古代许多士大夫文人一样,在仕途不得意时,总是想归故乡。他因屏上所画吴山而联想到故乡山水,不觉在“困卧”中梦游故乡。只有在梦游中才“梦里不知身是客。”可以获得梦幻中的暂时慰藉。但梦是虚幻的,一觉来,依然面对令人厌倦的现实。
注释
隔浦莲近拍:词牌名。唐《白居易集》有《隔浦莲》曲,调名本此。
此调疑为周邦彦自度曲。
中山:山名。
县圃:县衙所属的园圃。
姑射亭:周邦彦为丽水县衙后圃的亭子所起的名字。
新篁:新竹。
翠葆:原指饰有翠鸟羽毛的车盖,这里比喻竹子的枝叶。
葆是盖子的意思。
脆果:新鲜脆嫩的果实。
金丸:原指金弹子。
浓霭:浓厚的雾气。
沼:小水池。
池之圆者为池,曲者为沼。
纶巾:亦称“诸葛巾”,是一种以丝巾带做成的头巾。
羽扇:以鸟羽做成扇子。
羽扇纶巾,是古代风流儒雅的士大夫的打扮。
苏轼《念奴娇》词:“羽扇纶巾,谈笑间、强撸灰飞烟灭。
”屏里吴山:屏风上画的杭州山水。
吴山,杭州西湖东南的一座山,为西湖名胜之一。
这是化用温庭筠《春日》诗:“评上吴山远,楼中塑管悲。
”江表:古人通常把长江以南称为江表。这里指江宁(今南京)、溧水一带。
-
成语发音: 「gǎn ēn tú bào 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 感激别人的恩情而想办法回报。 成语出处: 宋·曾巩《寄欧阳舍人书》:“其感与报,宜若何而
-
光绪三十三年(1907)冬,黄节自上海归广州,在客船中赋此。诗人早年师粤中名儒简朝亮,后独居僧寺,发愤读书,十年不作诗。">
-
出自唐代孙鲂的《柳絮咏》 年年三月里,随处自悠扬。雨过浑疑尽,风来特地狂。入花蜂有碍,遮水燕无妨。苦是添离思,青门道路长。
-
成语发音: 「tān duō jiáo bú làn 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 贪图多吃,消化不了。比喻工作或学习,图多而做不好或吸收不了。 成语出处: 明
-
原文渡江云三犯·西湖清明羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨碧,渐路入、仙坞迷津。肠漫回、隔花时见,背面楚腰身。逡巡。题门惆怅,堕履牵萦,数幽期难准。还始觉、留情
-
【栖贤寺】全文:知见一何高,拭眼避天位。同观洗耳人,千古应无愧。【栖贤寺】字词句解释:知见:看见,知道。一何高:有多高。拭眼:擦眼睛。避天位:避开和天的位置。同观:一起观看。愧:惭愧。李白作为一个热爱
-
《庄子·外篇·天道》原文鉴赏 (解题)本篇以篇首的“天道”二字为标题,但内容却不是讲天道,而是以天道为引,讲说治道
-
【不屑一顾解释】不值得一看。形容很轻视。不屑:不值得,不愿意。顾:看、视。 【不屑一顾造句】 ①玲玲扔下的不是鱼,而是一块面包,所以小花猫不屑一顾地走开了。 ②钦差大臣大摇大摆地走进大
-
明-郑真秋榜名联进士科,轻舟同日溯淮河。举头天际云雷迅,挥手人间岁月过。大府祇今辞满牍,黉宫仍复听升歌。马融绛帐知何似,解榻还嫌礼数多。形式: 七言律诗押[歌]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录
-
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近入千家散花竹。樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,还从物外起田园。月明松下