送紫岩张先生北伐
号令风霆迅,天声动北陬。
长驱渡河洛,直捣向燕幽。
马蹀阏氏血,旗袅可汗头。
归来报明主,恢复旧神州。
形式: 五言律诗 押[尤]韵翻译
军中的号令好似疾风暴雷,官军的声威震动了大地的每个角落。军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。
战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。
官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。
注释
风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。
天声:指宋军的声威。
北陬 :大地的每个角落。
河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。
蹀 :踏。
阏氏:代指金统治者。
匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。
可汗:古代西域国的君主,这里借指金统治者。
神州:古代称中国为神州。
-
猎犬行拼音版、注音及读音: 文学家:苏拯 liè quǎn xíng 猎犬行liè quǎn wèi chéng háng,hú tù wú nài hé。liè quǎn jīn yíng q
-
【4213】同情的启蒙:18世纪与当代的正义和道德情操(〔美〕迈克尔·L·弗雷泽著,胡靖译,译林出版社,22.1万字,2016年9月第1版,48元)7章:[1]休谟以前的情感主义;[2]休谟的自立的情
-
关河底事空留客?岁月无情不贷人。 出自明代于谦的《立春日感怀》年去年来白发新,匆匆马上又逢春。关河底事空留客?岁月无情不贷人。一寸丹心图报国,
-
原文赏析:十里东风,袅垂杨、长似舞时腰瘦。翠馆朱楼,紫陌青门,处处燕莺晴昼。乍看摇曳金丝细,春浅映、鹅黄如酒。嫩阴里,烟滋露染,翠娇红溜。 此际雕鞍去久。空追念邮亭,短枝盈首。海角天涯,寒食清明,泪
-
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。出自唐代柳宗元的《江雪》千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。参考翻译翻译及注释翻译所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,
-
出自唐代李中的《云》 悠悠离洞壑,冉冉上天津。捧日终为异,从龙自有因。高行四海雨,暖拂万山春。静与霞相近,闲将鹤最亲。帝乡归莫问,楚殿梦曾频。白向封中起,碧从诗里新。冷容横钓浦,轻缕绊蟾轮。不滞浓还淡
-
出自唐代窦牟的《杏园渡》 卫郊多垒少人家,南渡天寒日又斜。君子素风悲已矣,杏园无复一枝花。
-
原文六丑·蔷薇谢后作正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼,一去无迹。为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕处遗香泽,乱点桃蹊,轻翻柳陌。多情为谁追惜?但蜂媒蝶使,时叩窗隔。东园岑寂,渐
-
清-朱襄虞二十年广被春风,方期桃李门墙,栽培后进;五千里传来噩耗,何日湖湘烟水,凭吊先生。形式: 对联会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(1)首朱襄虞(清)成就不详经历不详
-
梦见草场,身体健康。梦见浇灌草场,会摒弃酗酒的恶习。梦见清理草场,生意会获利,一切会井井有条。