范饶州坐中客语食河豚鱼
春洲生荻芽,春岸飞杨花。
河豚当是时,贵不数鱼虾。
其状已可怪,其毒亦莫加。
忿腹若封豕,怒目犹吴蛙。
庖煎苟失所,入喉为镆铘。
若此丧躯体,何须资齿牙?
持问南方人,党护复矜夸。
皆言美无度,谁谓死如麻!
我语不能屈,自思空咄嗟。
退之来潮阳,始惮飧笼蛇。
子厚居柳州,而甘食虾蟆。
二物虽可憎,性命无舛差。
斯味曾不比,中藏祸无涯。
甚美恶亦称,此言诚可嘉。
形式: 古风 押[麻]韵翻译
春天,水边的小洲生出了嫩嫩的荻芽,岸上的杨柳吐絮,满天飞花。河豚鱼在这时候上市,价格昂贵,超过了所有的鱼虾。
河豚的样子已足以让人觉得奇怪,毒性也没什么食物能比上它。
鼓动的大腹好像一头大猪,突出双眼,又如同吴地鼓腹的青蛙。
烧煮如果不慎重不得法,吃下去马上丧命,就像遭到利剑的宰杀。
像这样给人生命带来伤害的食物,人们又为什么要去吃它?
我把这问题请教南方人,他们却对河豚赞不绝口,夸了又夸。
都说这鱼实在是味道鲜美,闭口不谈毒死的人多如麻。
我没办法驳倒他们,反复思想,空自嗟讶。
韩愈来到潮阳,开始时也怕吃蛇。
柳宗元到了柳州,没多久就坦然地吃起了虾蟆。
蛇和虾蟆形状虽然古怪,令人厌恶,但对人的性命没什么妨害,不用担惊受怕。
河豚鱼的味道虽然超过它们,但隐藏的祸患无边无涯。
太美的东西一定也很恶,古人这句话可讲的一点也不差。
注释
荻芽:荻草的嫩芽,又名荻笋,南方人用荻芽与河豚同煮作羹。杨花:即柳絮。
不数:即位居其上。
莫加:不如,比不上。
封豕:大猪。
怒目:瞪着眼睛。
吴蛙:吴地青蛙。
“庖煎”句:说如果烹调得不得法。
镆铘:古代宝剑名。
资齿牙:犒赏牙齿,这里指吃。
党护:袒护。
矜夸:自夸,这里指对河豚夸赞不绝。
美无度:美无度,极言其美无比。
死如麻:死去的人像麻一样多。
咄嗟:叹息。
“退之”二句:退之即韩愈。
子厚:柳宗元。
柳宗元谪柳州,韩愈有《答柳柳州食虾蟆》诗,中有“而君复何为,甘食比豢豹”句。
舛差:差错,危害。
曾:岂,难道。
称:相当。
-
雪粉华,舞梨花,再不见烟村四五家。密洒堪图画,看疏林噪晚鸦。黄芦掩映清江下,斜缆着钓鱼艖。
-
岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。出自唐代诗人柳中庸作品《征人怨》。此诗抒写了征人在边塞久戍,感到痛苦不堪,面对着荒凉的环境更是心生怨苦,表现了诗人对统治者穷兵黩武的谴责。诗中没有一字是怨,只是客观地记
-
出自唐代欧阳衮的《南涧寺》 春寺无人乱鸟啼,藤萝阴磴野僧迷。云藏古壁遗龙象,草没香台抱鹿麛。松籁泠泠疑梵呗,柳烟历历见招提。为耽寂乐亲禅侣,莫怪闲行费马蹄。
-
《蜀相》·杜甫 丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。 简析:
-
清末近现代初-梁启勋海波浮动群山立。窥人白鸟翻飞急。帆影乱斜阳。平沙衬晚黄。兽云吞落日。波底摇金碧。何处是天涯。潮东汐又西。形式: 词会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(45)首梁启勋(清末近
-
三日柴门拥不开,阶平庭满白皑皑。 出自唐代柳宗元的《酬王二十舍人雪中见寄》三日柴门拥不开,阶平庭满白皑皑。今朝蹋作琼瑶迹,为有诗从凤沼来。 参考翻译 翻
-
原文赏析:共庆新年笑语哗,红岩士女赠梅花。举杯互敬屠苏酒,散席分尝胜利茶。只有精忠能报国,更无乐土可为家。陪都歌舞迎佳节,遥祝延安景物华。 拼音解读:gòng qìng xīn nián xiào
-
若夫人知道,好生不便,到不如回去咱 出自元代詹时雨的《杂剧·对弈》 (旦扮莺引旦俫扮红上)(旦)自从寺中见了那秀才,便有些心中放不下,况兼昨夜妾身焚香拜月之时,他到墙角边吟诗,我也依著他韵脚儿和
-
休牛归马核心提示:欢迎访问古典文学网,古典文学网提供成语休牛归马的详细解释、读音以及休牛归马的出处、成语典故等。
-
出自唐代李中的《送绍明上人之毗陵》 忽起毗陵念,飘然不可留。听蝉离古寺,携锡上扁舟。月出沙汀冷,风高苇岸秋。回期端的否,千里路悠悠。