欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

苏幕遮

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2023-03-06 20:35:05阅读:741
宋-梅尧臣

露堤平,烟墅杳。乱碧萋萋,雨后江天晓。独有庾郎年最少。窣地春袍,嫩色宜相照。

接长亭,迷远道。堪怨王孙,不记归期早。落尽梨花春又了。满地残阳,翠色和烟老。

形式: 词牌: 苏幕遮

翻译

堤坝上的绿草含水带露,远处的房屋在如烟春色的掩映下若隐若现。雨后天色变晴,江水开阔,到处都是萋萋的芳草。离乡宦游的才子年少成名,他穿上及地的青色章服,衣服颜色与嫩绿的草色互相映衬,十分相宜。
芳草把路边一个又一个的长亭连接起来,使得远道凄迷。那萋萋的芳草,仿佛是在埋怨宦游的王孙公子已经忘记了归期。眼看梨花落尽,春天马上又要过去了。日光渐暗,暮霭沉沉,那翠绿的春草也似乎变得苍老了。

注释

墅:田庐、圃墅。
杳:幽暗,深远,看不到踪影。
萋萋:形容草生长茂盛。
庾郎年最少:庾郎本指庾信。
这里借指一般离乡宦游的才子。
窣地:拂地,拖地。
窣:拂,甩动。
窣地春袍:指踏上仕途,穿起拂地的青色章服。
用这里主要是形容宦游少年的英俊风貌。
嫩色宜相照:指嫩绿的草色与袍色互相辉映,显得十分相宜。
长亭:古路旁亭舍,常用作饯别处。
王孙:贵族公子。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 人归落雁后,思发在花前。

    人归落雁后,思发在花前。出自南北朝薛道衡的《人日思归》入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。参考翻译译文及注释译文入春已经七天了,离开家已经有两年了。回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了

  • 福州船政局门联

    清-沈葆桢且漫道见所未见,闻所未闻,即此格致关头,认真下手处;何以能精益求精,密益求密,须从鬼神屋漏,仔细扪心来。形式: 对联会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(25)首沈葆桢(清)成就不详经

  • 抱诚守真

    抱诚守真核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语抱诚守真的详细解释、读音以及抱诚守真的出处、成语典故等。

  • 汾阳无继者,羌虏肯先和。

    出自唐代李昌符的《书边事(一作边行书事,一作塞上行)》 朔野烟尘起,天军又举戈。阴风向晚急,杀气入秋多。树尽禽栖草,冰坚路在河。汾阳无继者,羌虏肯先和。

  • 义正辞严成语组词

    成语发音: 「yì zhèng cí yán 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 义:道理;辞:言辞。理由正当充足,措词严正有力。 成语出处: 宋·张孝祥《明守赵敷文

  • 孙瑜《日本的滋味》

    日本的美景、美食,我早有耳闻。这次来日本是自由行,不赶景点,不赶时间,只是慢慢体会和品味着日本真實的生活节奏,确实别有一番滋味。飞抵福冈那天,下着小雨,但路面依然干净清爽,不见泥泞,不存雨水。随处可见

  • 《变》作品分析

    法国新小说派*重要作家、理论家米歇尔·比托尔*的成名作和代表作。发表于1957年10月。发表后引起巨大反响,12月份即获得了勒诺多文学奖。 《变》情节简单,与传统故事很相像,描写的是:意大利某打字机公

  • 红儿秀发君知否,倚槛繁花带露开

    出自唐代罗虬的《比红儿诗》 姓字看侵尺五天,芳菲占断百花鲜。马嵬好笑当时事,虚赚明皇幸蜀川。金谷园中花正繁,坠楼从道感深恩。齐奴却是来东市,不为红儿死更冤。陷却平阳为小怜,周师百万战长川。更教乞与红儿

  • 心如死灰成语组词

    成语发音: 「xīn rú sǐ huī 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 死灰:已冷却的灰烬。原指心境淡漠,毫无情感。现也形容意志消沉,态度冷漠到极点。 成语出处

  • 机心忘未得,棋局与鱼竿。

    出自唐代徐铉的《自题山亭三首》 簪组非无累,园林未是归。世喧长不到,何必故山薇。小舫行乘月,高斋卧看山。退公聊自足,争敢望长闲。跂石仍临水,披襟复挂冠。机心忘未得,棋局与鱼竿。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6