氓
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
形式: 四言诗翻译
那个人老实忠厚,怀抱布匹来换丝。其实不是真的来换丝,是找个机会谈婚事。送郎君渡过淇水,一直送到顿丘。并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。登上那倒塌的墙壁,遥向复关凝神望。复关没有见到盼望的人,眼泪簌簌掉下来。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,卜筮的结果没有不吉利。你用车来迎娶,我带上嫁妆嫁给你。
桑树还没落叶的时候,桑叶像水浸润过一样有光泽。唉那些斑鸠呀,不要贪吃桑葚。哎年轻的姑娘们呀,不要沉溺在与男子的情爱中。男子沉溺在爱情里,还可以脱身。女子沉溺在爱情里,就无法摆脱了。
桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从嫁到你家,多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。我女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定准,他的感情一变再变。
婚后多年守妇道,繁重家务劳动没有不干的。起早睡迟,朝朝如此,不能计算了。你的心愿实现后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知道我的遭遇,见面时都讥笑我啊。静下心来细细想,只能独自伤心。
当初曾相约和你一同过到老,偕老之说徒然使我怨恨罢了。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽终有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,哪里料到你会违反誓言。莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
注释
氓:《说文》“氓,民也。”本义为外来的百姓,这里指自彼来此之民,男子之代称。
蚩蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。
一说憨厚、老实的样子。
贸:交易。
抱布贸丝是以物易物。
匪:通“非”。
即:走近,靠近。
谋:商量。
古音咪(mī)。
淇:卫国河名。
今河南淇河。
顿丘:地名。
今河南清丰。
丘:古读如“欺”。
愆:过失,过错,这里指延误。
将:愿,请。
无:通“毋”,不要。
乘:登上。
垝垣:倒塌的墙壁。
垝,倒塌。
垣,墙壁。
复关:①复,返。
关:在往来要道所设的关卡。
女望男到期来会。
他来时一定要经过关门。
一说“复”是关名。
②复关:卫国地名,指“氓”所居之地。
涕:眼泪;涟涟:涕泪下流貌。
载:动词词头,无义。
尔卜尔筮:烧灼龟甲的裂纹以判吉凶,叫做“卜”。
用蓍(shī)草占卦叫做“筮”。
体:指龟兆和卦兆,即卜筮的结果。
咎:不吉利,灾祸。
无咎言:就是无凶卦。
贿:财物,指嫁妆,妆奁(lián)。
以上四句是说你从卜筮看一看吉凶吧,只要卜筮的结果好,你就打发车子来迎娶,并将嫁妆搬去。
沃若:犹“沃然”,像水浸润过一样有光泽。
于嗟鸠兮:于:通“吁”本义为表示惊怪、不然、感慨等,此处与嗟皆表感慨。
鸠:斑鸠。
传说斑鸠吃桑葚过多会醉。
耽:迷恋,沉溺。
说:通“脱”,解脱。
陨:坠落,掉下。
这里用黄叶落下比喻女子年老色衰。
黄:变黄。
其黄而陨:犹《裳裳者华》篇的“芸其黄矣”,芸也是黄色。
徂:往;徂尔:嫁到你家。
食贫:过贫穷的生活。
汤汤:水势浩大的样子。
渐:浸湿。
帷裳:车旁的布幔。
爽:差错。
贰:“貣(tè)”的误字。
“貣”就是“忒”,和“爽”同义。
这里指爱情不专一。
以上两句是说女方没有过失而男方行为不对。
罔:无,没有;极:标准,准则。
二三其德:在品德上三心二意,言行为前后不一致。
靡室劳矣:言所有的家庭劳作一身担负无余。
室劳:家务劳动。
靡:无。
夙:早。
兴:起来。
言既遂矣:“言”字为语助词,无义。
既遂:就是《谷风》篇“既生既育”的意思,言愿望既然已经实现。
咥:笑的样子。
静言思之:静下心来好好地想一想,言:音节助词,无实义。
躬自悼矣:自身独自伤心。
躬,自身;悼,伤心。
隰:低湿的地方;当作“湿”,水名,就是漯河,黄河的支流,流经卫国境内。
泮:通“畔”水边,边岸。
总角:古代男女未成年时把头发扎成丫髻,称总角。
这里指代少年时代。
宴:快乐。
晏晏:欢乐,和悦的样子。
旦旦:诚恳的样子。
反:即“返”字。
不思其反:不曾想过会违背誓言。
反是不思:违反这些。
是,指示代词,指代誓言。
是重复上句的意思,变换句法为的是和下句叶韵。
已:了结,终止。
焉哉(古读如兹zī):语气词连用,加强语气,表示感叹。
末句等于说撇开算了罢!
-
列子书事列子书事 【原文】 《列子》书事[1],简劲宏妙[2],多出《庄子》之右,其言惠盎[3]见宋康王,王曰:“寡人之所说者,勇有力也,客将何以教寡人?”盎曰:“臣有道于此,使人虽勇,刺之不入,
-
莫不是梨儿?今宵离子后宰,莫不是李子?这玉皇李子苦尽甘来 出自元代佚名的《杂剧·金水桥陈琳抱妆盒》 楔子(冲末扮殿头官领校尉上,诗云)君起早,臣起早,来到朝门天未晓。长安多少富谊家,不识明星直到
-
出自唐代秦系的《寄浙东皇甫中丞》 闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。琴砚共依春酒瓮,云霞覆著破柴篱。注书不向时流说,种药空令道者知。久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。
-
公事公办核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语公事公办的详细解释、读音以及公事公办的出处、成语典故等。
-
道德经第七十三章注音版《 道dào德dé经jīng · 第dì七qī十shí三sān章zhāng 》 勇yǒng于yú敢gǎn者zhě则zé杀shā , 勇yǒng于yú不bù敢gǎn者zhě则zé活
-
黄宗羲《续师说》“嗟乎!师道之不传也”阅读答案解析及原文翻译
续师说 黄宗羲 嗟乎!师道之不传也,岂特弟子之过哉,亦为师者有以致之耳。师者,所以传道受业解惑者也;道之未闻,业之未精,有惑而不能解,则非师矣。本无可师,强聚道路交臂之人,曰师曰弟
-
成语发音: 「shì bàn gōng bèi 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 使用一半的力却收到成倍的效果。形容费力少;收效大。功:功效。 成语出处: 先秦 孟
-
出自元代杨梓的《杂剧·功臣宴敬德不伏老》 第一折(房玄龄上)一片丹心扶社稷,两条眉锁庙堂忧。坚心主意施公正,报答皇王爵禄恩。下官房玄龄是也。方今唐天子即位,八方宁静,四海晏然,黎民乐业,五谷丰登,喜遇
-
出自唐代卢仝的《小妇吟》 小妇欲入门,隈门匀红妆。大妇出门迎,正顿罗衣裳。门边两相见,笑乐不可当。夫子于傍聊断肠,小妇哆et上高堂。开玉匣,取琴张。陈金罍,酌满觞。愿言两相乐,永与同心事我郎。夫子于傍
-
赵云和太史慈,在三国时代也都算是水平很高的武将,说起来两个人也差不多都是同一水平的人。这样的两个人,都与刘备见过面,但是刘备却只看中了赵云,对太史慈却并不欣赏,而从后来的发展来看,刘备错过太史慈也是