相和歌辞.对酒二首(其一)
松子栖金华,安期入蓬海。
此人古之仙,羽化竟何在。
浮生速流电,倏忽变光彩。
天地无凋换,容颜有迁改。
对酒不肯饮,含情欲谁待。
形式: 乐府曲辞 押[贿]韵翻译
赤松子栖息在金华山上,安期生居住在东海的蓬莱仙山。他们都是古代修炼成仙的仙人,不知今日他们是否还在?
人生浮幻如梦,如奔流的闪电般转眼即逝,忽然一下子就到了暮年。
几十年,天地并没有多大的变化,改变的只有人的容颜。
这样人生的即逝,谁能不感慨万千呢?眼前虽然有盛宴美酒,但欢饮不畅,没有举杯的心情。
注释
松子:即赤松子,传说中的仙人。金华山:在浙江金华县北,即赤松子得道处。
传说赤松子游金华山,自焚而化,故今山上有赤松坛。
羽化:道家以仙去为羽化。
浮生:人生。
流电:形容人生短促,似流电。
凋换:凋落变化。
含情:形容心情不欢畅。
-
成语发音: 「jié jié bā bā 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 说话吞吞吐吐、疙疙瘩瘩。 成语出处: 老舍《骆驼祥子》十三:“结结巴巴的,他把昨夜晚的事
-
“代寄情楚词体李白翻译及原文拼音”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。代寄情楚词体李白原文拼音《 代dài寄jì情qíng楚chǔ词cí体tǐ 》唐táng · 李lǐ白bái君jūn不bù来lái兮xī
-
出自唐代怀濬的《上归州刺史代通状二首》 家在闽山西复西,其中岁岁有莺啼。如今不在莺啼处,莺在旧时啼处啼。家在闽山东复东,其中岁岁有花红。而今不在花红处,花在旧时红处红。
-
出自唐代宋璟的《奉和圣制送张说巡边》 帝道薄存兵,王师尚有征。是关司马法,爰命总戎行。画阃崇威信,分麾盛宠荣。聚观方结辙,出祖遂倾城。圣酒江河润,天词象纬明。德风边草偃,胜气朔云平。宰国推良器,为军挹
-
出自唐代王季友的《代贺若令誉赠沈千运》 相逢问姓名亦存,别时无子今有孙。山上双松长不改,百家唯有三家村。村南村西车马道,一宿通舟水浩浩。涧中磊磊十里石,河上淤泥种桑麦。平坡冢墓皆我亲,满田主人是旧客。
-
万宝常,不知何许人也。父大通,从梁将王琳归于齐。后复谋还江南,事泄,伏诛。由是宝常被配为乐户①,因而妙达钟律②,遍工八音③。造玉磬以献于齐。又尝与人方食,论及声调时无乐器,宝常
-
成语发音: 「bèi jiǎ chí bīng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 身穿护身衣服,手握武器。指全副武装。 成语出处: 汉 荀悦《汉纪 文帝纪上》:“勃
-
出自唐代刘斌的《和许给事伤牛尚书》 名臣不世出,百工之所求。况乃非常器,遭逢兴运秋。符彩照千里,铨衡综九流。经纶资百物,樽俎寄皇猷。韶濩倾复理,典礼紊还修。虽贞栋梁任,兼好艺文游。伫闻和鼎实,行当奉介
-
出自唐代越溪杨女的《联句》 珠帘半床月,青竹满林风。 ——杨女何事今宵景,无人解语同。
-
【原文】君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,