留别广陵诸公
忆昔作少年,结交赵与燕。
金羁络骏马,锦带横龙泉。
寸心无疑事,所向非徒然。
晚节觉此疏,猎精草太玄。
空名束壮士,薄俗弃高贤。
中回圣明顾,挥翰凌云烟。
骑虎不敢下,攀龙忽堕天。
还家守清真,孤洁励秋蝉。
炼丹费火石,采药穷山川。
卧海不关人,租税辽东田。
乘兴忽复起,棹歌溪中船。
临醉谢葛强,山公欲倒鞭。
狂歌自此别,垂钓沧浪前。
形式: 古风 押[先]韵翻译
回忆我青年时代,结识的皆为燕赵之豪杰。身骑饰金骏马,腰佩龙泉宝剑。
心中没有疑难事,所向之处决非徒然而返。
到得晚岁觉此粗俗,越细究玄理即奥义妙理。
无实之名束缚了壮士,轻薄之世俗委弃了高贤之才。
中年时曾深得皇帝的垂顾,挥洒妙笔气凌云烟之上。
骑得猛虎不敢贸然而下,意欲攀龙却忽然自天落下。
还得家中固守真朴,像秋蝉蜕壳一样励我素洁之志。
为炼月砂广费了火石,为采药而走遍了山水。
高山云海事未关人,就像管宁那样隐居山首自称而食。
乘着逸兴忽然再次起身,在溪水之船上放吟高歌。
我像当年山简一样逢酒则饮、醉不知处。
狂歌一曲自此与诸公分别,我要前去沧浪而垂钓。
注释
金羁:金饰的马笼头。龙泉:指宝剑。
寸心:指心。
旧时认为心的大小在方寸之间,故名。
猎精:猎取精华妙义。
太玄:扬雄写的一部书名。
此句用扬雄事。
薄俗:轻薄的习俗,坏风气。
圣明:皇帝的代称。
挥翰:犹挥毫。
骑虎:意为骑虎仙游。
这里是指居身朝廷。
堕天:此指去朝。
励:自励。
采药:指隐居避世或求仙修道。
棹歌:行船时所唱之歌。
山公:即山简,山涛之子;葛强,是山简的爱将,并州人。
沧浪:取《孟子》“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”之意。
-
出自唐代李咸用的《升天行》 堂堂削玉青蝇喧,寒鸦啄鼠愁飞鸾。梳玄洗白逡巡间,兰言花笑俄衰残。盘金束紫身属官,强仁小德终无端。不如服取长流丹,潜神却入黄庭闲。志定功成飞九关,逍遥长揖辞人寰。空中龙驾时回
-
楚囚相对核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语楚囚相对的详细解释、读音以及楚囚相对的出处、成语典故等。
-
别岭移根置小园,半锄明月半锄云。世间下是无花卉,若个清高得似君。
-
赠别从甥高五全文:鱼目高泰山,不如一玙璠,贤甥即明月,声价动天门。能成吾宅相,不减魏阳元。自顾寡筹略,功名安所存。五木思一掷,如绳系穷猿。枥中骏马空,堂上醉人喧。黄金久已罄,为报故交恩。闻君陇西行,使
-
出自唐代岑羲的《奉和春日幸望春宫应制》 和风助律应韶年,清跸乘高入望仙。花笑莺歌迎帝辇,云披日霁俯皇川。南山近压仙楼上,北斗平临御扆前。一奉恩荣同镐宴,空知率舞听薰弦。
-
原文翻译注释⑴春词:春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。⑵宜面:脂粉涂抹得与容颜相宜,给人一种匀称和谐的美感。一作“粉面”。朱楼:髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。⑶春光:春天的风光、景致。南朝宋吴
-
出自唐代郑孺华的《赋得生刍一束》 孙弘期射策,长倩赠生刍。至洁心将比,忘忧道不孤。芝兰方入室,萧艾莫同途。馥馥香犹在,青青色更殊。芳宁九春歇,薰岂十年无。葑菲如堪采,山苗自可逾。
-
缜少孤贫文言文翻译 文言文翻译是同学们学习古文的时候需要接触的,我们大家一起看看下面的`缜少孤贫文言文翻译,大家一起阅读吧! 缜少孤贫文言文翻译 原文: 缜少孤
-
出自元代李直夫的《杂剧·张天师断风花雪月》 第一折(冲末扮陈太守领张千上)(陈太守诗云)农事已随春雨办,科差犹比去年稀。小窗睡彻迟迟日,花落闲庭燕子飞。老夫姓陈,双名全忠。由进士及第,随朝数载。谢圣恩
-
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。 出自唐代殷尧藩的《同州端午》鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。 儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。 参考翻译 翻译及注