浣溪沙(其二)
宿醉离愁慢髻鬟,六铢衣薄惹轻寒,慵红闷翠掩青鸾。
罗袜况兼金菡萏,雪肌仍是玉琅玕,骨香腰细更沈檀。
形式: 词 词牌: 浣溪沙翻译
晚唐女子宿醉初醒带着离别的愁绪慢慢整理环形发髻,轻如蝉翼的衣服让身子有一点点寒冷,慵懒地照着镜子涂口红穿翠衣。装着蚕丝袜和装饰金莲花头饰,如雪肌肤在薄薄的纱衣下仿佛是玉石般润泽,在沉香与檀香的氛围下露出杨柳小纤腰婀娜的身姿。
注释
宿醉:隔夜犹存的余醉。慢:胡乱,随便。
髻鬟:环形发髻。
古代中国妇女发式。
六铢衣:中国古代计量以二十四铢为一两,六铢极言其轻。
也指仙人之衣。
青鸾:青鸟。
古代创说中能帮人传递信息的仙鸟。
这里指青铜鸾镜。
菡萏:指莲花。
玉琅玕:玉石。
沈檀:沉香与檀香。
“沈”通“沉”。
-
一心抱区区,惧君不识察。出自汉代的一首文人五言诗《孟冬寒气至》,是《古诗十九首》之一。此诗抒写的是寒冬长夜里深闺思妇的离愁别恨,表现其坚定不移的爱情。诗先写季节转换、外界风寒,用景物的凄清衬托女主人公
-
今有王枢密令他女婿谢金吾,拆了俺杨家府清风无佞楼,将老母推下阶基,跌破了头
出自元代佚名的《杂剧·谢金吾诈拆清风府》 楔子(冲末扮殿头官领校尉上)(殿头官诗云)君起早,臣起早,来到朝门天未晓。长安多少富豪家,不识明星直到老。下官殿头官是也。今有王枢密奏知圣人,因为官道窄狭,车
-
成语发音: 「mó léng liǎng duān 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 见“模棱两可”。 成语出处: 《粤东纪事》:“祁宫保模棱两端,怕事之极。” 感
-
本诗作于道光十九年(1839),正是何绍基仕途光明,一帆风顺之时。从诗作中,我们就可以充分领略到这位涉世未深的典型士大夫诗人当时那种恬静、安适的情怀。"> 叹世手自搓,剑频磨,古来丈夫天下多。
出自元代马谦斋的《【越调】柳营曲_太平即事亲》 太平即事亲凤塔,住龙沙,天下太平无事也。辞却公衙,别了京华,甘分老农家。傲河阳潘岳栽花,郊东门邵平种瓜。庄前栽果木,山下种桑麻。度岁华,活计老生涯。怀古
-
作者: 张若晞 【本书体例】 "> 然诺惊相许,风流话所思。
出自唐代皇甫曾的《建元寺昼公与崔秀才见过联句,与郑奉礼说同作》 人闲宜岁晚,道者访幽期。独与寒山别,行当暮雪时。 ——皇甫曾柏台辞汉主,竹寺寄潜师。荷策知君待,开门笑我迟。
-
一、 语义说明:比喻人心反覆无常。贬义。 使用类别:用在「意志不坚」的表述上。 朝秦暮楚造句:01她是个拜金女郎,朝秦暮楚,有何奇怪? 02她们俩一个朝秦暮楚,一个水性杨花,半斤八两。 03他怎么又改
-
杀妻求将核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语杀妻求将的详细解释、读音以及杀妻求将的出处、成语典故等。
-
原文夜泊牛渚怀古李白牛渚西江夜,青天无片云。登舟望秋月,空忆谢将军。余亦能高咏,斯人不可闻。明朝挂帆席,枫叶落纷纷。词句注释⑴牛渚:山名,在今安徽当涂县西北。诗题下有注:此地即谢尚闻袁宏咏史处。⑵西江