初中文言文核舟记知识要点
初中文言文核舟记知识要点
参考译文:
明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远,(他)能够在一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是就着木头原来的样子摹拟某些东西的形状的,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用果核雕成的小船,刻的是苏东坡泛舟于赤壁之下。
小船从船头到船尾长度八分多点儿,高度约摸二分上下。中间高起而宽敞的是船舱,(刻着)用竹叶做成的船篷覆盖着它。(船舱)旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻字的凹处。
船头坐着三个人:中间(戴着)高高的帽子、(长着)浓密胡子的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同看着一轴字画手卷。东坡的右手拿着手卷的前端,左手抚着鲁直的'背脊。鲁直左手拿着手卷的末端,右手指着手卷,好像在说些什么。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们紧靠着的两膝,都隐蔽在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒菩萨,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相同。(他)平放着右膝,弯着右臂支撑在船上,而竖起他的左膝,左臂挂着(一串)念珠挨着左膝——念珠可以清清楚楚地数出来。
船尾横摆着一支橹。橹的左右两旁各有一个船工。在右边的船工梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声喊叫的样子。在左边的船工右手握着蒲葵扇,左手抚着火炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正看着(茶炉),神色平静,好像在听烧茶的声音。
那只船的顶部稍微平坦,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)像蚊子的脚一样细小,笔画清清楚楚,它的颜色是黑的。还刻着一个篆书的图章,文字是“初平山人”,它的颜色是红的。
总计(在)一条船(上),刻了五个人,八扇窗;刻了竹篷、船橹、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟不满一寸。是挑选狭长的桃核刻成的。啊,技艺真是奇妙极了!
一、字解
器皿(mǐn) 罔(wǎng) 贻(yí) 高可二黍(shǔ)许 篛(ru)篷执(zhí)
石青糁(sǎn)之 髯(rán) 不属(zhǔ) 诎(qū) 椎(chuí)髻(jì)天启壬(rén)戌(xū)舟尾横卧一楫(jí)舟首尾长约八分有(yu)奇(jī)
二、通假字
诎右臂支船(诎——通“屈”,弯曲。)
左手倚一衡木(衡——通“横”,横着)
为字共三十有四(有——通“又”,用在整数和零数之间)
舟首尾长约八分有奇(有——通“又”用在整数和零数之间。)
虞山王毅叔远甫刻(甫——通“父”,男子美称,多附与字之后)
盖简桃核修狭者为之(简——通“拣”,挑拣)
三、一字多义
奇:1.明有奇巧人曰王叔远奇异、罕见、(手艺)奇妙,奇特。
2.舟首尾长约八分有奇零数,余数。
有:1.明有奇巧人曰王叔远表存在的动词,与“无”相对。
2.舟首尾长约八分有奇通“又”用在整数和零数之间。
为:1.为宫室、器皿、人物雕刻。
2.中轩敞者为舱是
3.为人五:为,刻有。
可:1.高可二黍许大约
2.珠可历历数也可以
端:1.东坡右手执卷端(名词,“画卷的右端”)
2.其人视端容寂(形容词,“端正、正”)
木:1.能以径寸之木(木块)
2.以至鸟兽、木石(树木)
者:1.中轩敞者为舱(……的部分)
2.居右者椎髻仰面(……的人)
曰:1.明有奇巧人曰王叔远(叫作)
2.文曰:天启壬戌秋日(是)
扇:1.旁开小窗,左右各四,共八扇(扇,量词)
2.居左者右手执蒲葵扇(扇子)
启:1.启窗而观,雕栏相望焉(打开)
2.天启壬戌秋日(古代称立春、立夏为“启”)
而:1.中峨冠而多髯者为东坡(连词,并且)
2.而计其长曾不盈寸(转折,但是)
以:1.能以径寸之木(用)
2.以至鸟兽、木石(甚至)
-
甲与乙相善 甲与乙相善,甲延乙理家政。及官抚军①,并使佐官政,惟其言是从,久而赀财皆为所干没②,始悟其奸,稍稍谯③责之。乙挟甲阴事,遽反噬④。甲不胜愤,乃投牒诉城隍。
-
《学者有四失》文言文翻译 文言文《学者有四失》选自初中文言文阅读,下面是小编整理的《学者有四失》文言文翻译,欢迎阅读参考! 【原文】 学者有四失,教者必知之。人
-
刘颂,字子雅,广陵人,世为名族。颂少能辨物理,为时人所称。察孝廉,举秀才,皆不就。文帝辟为相府掾,奉使于蜀。时蜀新平,人饥土荒,颂表求振贷,不待报而行,由是除名。 武帝践阼,拜尚书三公
-
【奇花异草解释】不同于一般的、奇异的花草。形容稀少珍奇的花草。 【奇花异草造句】 ①我没有很多时间种花养草,所以不敢种养奇花异草,只是在阳台上放了几盆生命力很强的太阳花。 ②喷水池周围
-
饮酒的文言文翻译 导语:《饮酒》,作者为我国晋代诗人陶渊明(约365年—427年)所作,他号五柳先生。下面是小编为你准备的饮酒的文言文翻译,希望对你有帮助! 饮酒·其五
-
马援字文渊,扶风茂陵人也。援年十二而孤,少有大志,诸兄奇之。常谓宾客曰:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”世祖①即位,援因留西川,隗嚣②甚敬重之,以援为绥德将军,与决筹策
-
关于狼的谚语大全 尽管狼在嚎叫,骆驼照样走路------蒙古族谚语
恶浪对狮子也敢冒犯-------土耳其谚语 狼再喂也变不成看家狗-------哈萨克族谚语 听了狼的哭声,千万不要动心------白族谚语 没有吃过羊的狼,嘴巴也是红的------维吾尔族谚语 离群的
-
货殖列传序 作者:司马迁 老子曰:“至治之极,邻国相望,鸡狗之声相闻,民各甘其食,美其服,安其俗,乐其业,至老死不相往来(1)。”必用此为务,挽近世涂民耳目(2),则几无行矣。
-
【举世无双解释】全世界没有第二个。形容独一无二。举世:全世界。 【举世无双造句】 ①我国的桂林山水,黄果树瀑布,是举世无双的自然风景区。 ②我国雄伟壮丽的万里长城,可称得上是举世无双
-
《杞人忧天》文言文及翻译 《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。以下是小编整理的《杞人忧天》文言文及翻译,欢迎阅读。 《杞人忧天》原文: 杞国有人忧天