欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

节选文言文《左传·宣公二年》阅读附答案及参考译文

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-04 21:19:40阅读:344

节选文言文《左传·宣公二年》阅读附答案及参考译文

  阅读下面文言文。(19分)

  晋灵公不君。厚敛以肜墙。从台上弹人,而观其辟丸也。宰夫腼熊蹯不孰,杀之,寘诸畚,使妇人载以过朝。赵盾、士季见其手,问其故而患之。将谏,士季曰:谏而不入,则莫之继也。会请先,不入,则子继之。三进及溜,而后视之。曰:吾知所过矣,将改之。稽首而对曰:人谁无过!过而能改,善莫大焉。诗曰:靡不有初,鲜克有终。夫如是,则能补过者鲜矣。君能有终,则社稷之固也,岂惟群臣赖之。又曰:褒职有阙,惟仲山甫补之。能补过也。君能补过,衰不废矣。

  犹不改。宣子骤谏。公患之,使钮麂贼之。晨往,寝门辟矣。盛服将朝,尚早,坐而假寐。麂退,叹而言曰:不忘恭敬,民之主也。贼民之主,不忠;弃君之命,不信。有一于此,不如死也。触槐而死。

  秋九月,晋侯饮赵盾酒,伏甲将攻之。其右提弥明知之,趋登曰:臣侍君宴,过三爵,非礼也。遂扶以下。公嗾夫獒焉。明搏而杀之。盾曰:弃人用犬,虽猛何为!斗且出。提弥明死之。

  初,宣予尝田于首山,舍于翳桑。见灵辄饿,问其病,曰:不食三日矣。食之,舍其半。

  问之,曰:宦三年矣,未知母之存否。今近焉,请以遗之。使尽之,而为之箪食与肉,寘诸橐以与之。既而与为公介,倒戟以御公徒,而免之。问何故,对曰:翳桑之饿人也。问其名居,不告而退。遂自亡也。

  乙丑,赵穿攻灵公于桃园。宣子未出山而复。太史董狐书曰:赵盾弑其君。以示于朝。宣子曰:不然。对曰:子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?宣子曰:乌呼!

  我之怀矣,自诒伊戚,其我之谓矣!

  孔子曰:董狐古之良史也书法不隐赵盾古之良大夫也为法受恶惜也越竟乃免。

  (选自《左传·宣公二年》)

  注:①胹(ér)熊蹯(fán):煮熊掌。②赵盾,史称赵宣子;士季,名会。③提弥明:赵盾的车右。④嗾(sǒu)夫獒:唤出猛犬。⑤赵穿:赵盾的堂兄弟。

  16.下列加点词的解释,不正确的一项是

  A.寘诸畚,使妇人载以过朝 寘:同置,放

  B.则社稷之固也,岂惟群臣赖之 赖:依靠

  c.晋侯饮赵盾酒 饮:使饮酒

  D.宣子尝田于首山,舍于翳桑 舍:放弃

  17.下列各项中加点的词,意义和用法都相同的一项是

  A.吾知所过矣,将改之 失其所与,不知

  B.夫如是,则能补过者鲜矣 夜则以兵围所寓舍

  C.倒戟以御公徒,而免之 久之,能以足音辨人

  D.尚早,坐而假寐 则知明而行无过矣

  18.下列对文章内容的概括及赏析,不正确的一项是

  A.选文开篇就以厚敛彤墙、弹射行人、杀害厨子三件事写出了晋灵公的贪婪、荒唐而又残暴,表明他的被杀完全是咎由自取。

  B.在叙述士季和赵盾的进谏时,作者运用了繁简对比的手法,先用繁笔写士季对晋灵公进行和缓的进谏,再用简笔写赵盾的骤谏。

  c.钮麂奉晋灵公之命来刺杀赵盾,当他看到赵盾已穿戴整齐准备上朝时,产生了强烈的心理矛盾,最终他选择了自杀。

  D.孔子认为,董狐是个好史官,赵盾是个好大夫。因此,董狐不应该因为史官记事的原则而使赵盾承受弑君的恶名。

  19.用/给文中划波浪线的部分断句。(3分)

  董狐古之良史也书法不隐赵盾古之良大夫也为法受恶惜也越竟乃免

  20.把文中划线的句子翻译成现代汉语。(7分)

  (1)谏而不入,则莫之继也。会请先,不入,则子继之。(4分)

  (2)子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?(3分)

  参考答案:

  16、D(舍:住宿)

  17、A(A都是所字用法。B连词,那么//连词,却。C代词,指灾难//助词,用在时间名词之后,无意。D连词,表修饰//连词,表递进。)

  18、D(董狐不应该因为史官记事的原则而使赵盾承受弑君的恶名错。)

  19、董狐/古之良史也/书法不隐/赵盾/古之良大夫也/为法受恶/惜也/越竟乃免

  (全对得3分,错断漏断1处扣0.5分)

  20、(7分)参考译文:

  ⑴您进谏,如果国君不接受,那就没有谁能接着进谏了。请让我先去吧,没有采纳,您再继续劝说。

  (4分,句意正确1分,而莫之继请各1分。)

  ⑵您是正卿,逃亡没有越过国境,回来后又不声讨叛贼,弑君的.不是您又是谁

  (3分,句意正确1分,亡1分,非子而谁句式1分)

  附:参考译文

  晋灵公不行国君正道。加重赋税用来彩饰墙壁。他还从台上用弹弓射人,观看人们躲避弹丸来取乐。有一次厨子燉熊掌没有燉熟,灵公就杀死他,把尸体装在草筐里,命妇女用车装着尸体经过朝廷。赵盾和士季发现了厨子的手,追问厨子被杀的原因,并为这件事忧虑。赵盾准备进谏,土季说:您进谏,如果国君不接受,那就没有谁能接着进谏了。请让我先去吧,没有采纳,您再继续劝说。士季往前走了三次,伏地行礼三次,灵公假装没看见。到了屋檐下,晋灵公才看了看他,说道:我知道所犯的错误了,准备改正它。士季叩头答道:哪个人没有过错呢?有了过错却能改正,没有什么善事能比这个更大的了。《诗经》上说:没有谁没有个好的开头,但很少能坚持到底。照这样说来,能够纠正错误的人是很少的。您能有始有终,那么国家就巩固了,哪里仅仅是臣子们有所依靠呢。《诗经》又说:天子有没尽职的地方,只有仲山甫来弥补。意思是说过失是能够弥补的,您能弥补自己的过失,君位就丢不了啦。

  晋灵公仍旧不改。赵盾多次进谏。晋灵公很厌恶他,派鉏麑暗杀他。鉏麑清早赶去,看到卧室的门已打开了。赵盾已穿戴整齐准备上朝,由于时间还早,端坐在那里打瞌睡。鉏麑退出来,感叹地说:不忘记恭敬,真是百姓的主啊。杀害百姓的主,就是不忠;不履行国君的使命,就是不守信用。在这两者之间只要有一种,都不如死了。便撞死在槐树上。

  秋九月,晋灵公赐给赵盾酒喝,预先埋伏好身穿铠甲的武士,准备攻杀赵盾。赵盾的车右提弥明发现了情况,快步走上堂去,说:臣子侍奉国君饮酒,超过了三杯,不合乎礼仪。接着扶赵盾下堂。晋灵公唤出那条猛犬向赵盾扑去。提弥明徒手搏击猛犬,把它打死了。赵盾说:不用人而使唤狗,即使凶猛,又顶得了什么?一面搏斗,一面退出宫门。提弥明为赵盾殉难。

  当初,赵盾在首阳山打猎,在翳桑住了一晚。看见灵辄饿倒在地,问他得了什么病,灵辄回答说:已经多日没有吃东西了。赵盾给他东西吃。灵辄留下一半食物不吃。问其原因,答道:我在外当奴仆已经多年了,不知道母亲还在不在。现在离家近了,请让我把这些东西送给她。赵盾要他吃光,并给他预备一筐饭和肉,放在袋子里送给他。不久灵辄做了晋灵公的甲士,却把戟掉过头来抵御灵公手下的人,使赵盾得免于难。赵盾问他为什么这样做,回答说:我就是您在翳桑救的饿汉呀。问名字和住处,他没有告诉就走了。接着赵盾也逃亡了。

  九月二十六日,赵穿在桃园杀死了晋灵公。赵盾还没有逃出国境的山界就回来了。太史(董狐)记载说:赵盾弑其君。并且把这条记载拿到朝廷上公布。赵盾说:不是这样。太史回答说:您是正卿,逃亡没有越过国境,回来后又不声讨叛贼,弑君的不是您又是谁?赵盾说:唉!《诗经》说:由于我怀念祖国,反而自己找来了忧患。大概是说我吧!

  孔子说:董狐,是古代的好史官,据法直书不隐讳。赵盾,是古代的好大夫,为了记事的原则而承受恶名。可惜呀!要是逃出了国境就可以免掉罪名了。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 青霞先生文集的文言文阅读练习题

    青霞先生文集的文言文阅读练习题   《青霞先生文集》序  茅 坤  青霞沈君,由锦衣经历上书诋宰执,宰执深疾之。方力构其罪,赖天子仁圣,特薄其谴,徙之塞上。当是时,君之直谏之

  • 陈子昂《燕昭王》全诗赏析

    南登碣石馆,遥望黄金台。丘陵尽乔木,昭王安在哉?霸图今已矣,驱马复归来。 作品赏析【注释】:万岁通天二年(697),武后派建安郡王武攸宜北征契丹,陈子昂随军参谋。武攸宜出身亲贵,全然不晓军事。陈子昂

  • 《长歌行》-小学生必背古诗80首之一

    《长歌行》-小学生必背古诗80首之一 长歌行(节录)   汉乐府   青青园中葵,朝露待日晞。   阳春布德泽,万物生光辉。   常恐秋节至,焜黄华叶衰。   百川东到海,

  • 中国传统节日重阳节介绍

    重阳节,又称重九节、晒秋节、“踏秋”,为每年的农历九月初九日,中国传统节日。庆祝重阳节一般包括出游赏秋、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。重阳节,早在战国时期就已经形成

  • 梦见下雪

    梦见下雪是什么意思梦见下雪,预示着你近期的运势比较稳定,感情关系会比较好,是吉兆。女人梦见下雪,预示着你近期的一切烦恼都会烟消云散,生活会很幸福,是吉兆。男人梦见下雪,预示着你为人很可靠,从不贪图小便

  • 《资治通鉴》序 阅读答案及原文翻译

    《资治通鉴》序 (宋神宗)御制 朕惟(想,思考)君子多识前言往行以畜其德,故能刚健笃实,辉光日新①。《书》亦曰:“王,人求多闻,时惟(愿,希望)建事。”《诗》、《书》、《

  • 中考“【甲】舜发于畎亩之中”“【乙】当今天下之病”阅读答案

    【甲】舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所

  • 文天祥《端午感兴》全诗赏析

    当年忠血堕谗波,千古荆人祭汨罗。风雨天涯芳草梦,江山如此故都何。

  • 齐国好厚葬 文言文原文译文

    齐国好厚葬 文言文原文译文   齐国好厚葬   原文:  齐国好厚葬,布帛尽于衣裘,材木尽于棺椁。齐桓公患之,以告管仲,曰:“布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,

  • “龚胜字君宾,楚人也”阅读答案及原文翻译

    龚胜字君宾,楚人也。少好学明经,著名节,为郡吏。州举茂才,为重泉令,病去官。大司空何武、执金吾阎崇荐胜,哀帝自为定陶王固已闻其名,征为谏大夫。胜居谏官,数上书求见,言百姓贫,盗贼多

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6