轮台歌奉送封大夫出师西征
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。
羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见,今见功名胜古人。
形式: 古风翻译
轮台城头夜里吹起号角,轮台城北旄头星正降落。军书昨夜连夜送过渠黎,单于已在金山以西入侵。
从哨楼向西望烟尘滚滚,汉军就屯扎在轮台北境。
上将手持符节率兵西征,黎明笛声响起大军起程。
战鼓四起犹如雪海浪涌,三军呐喊阴山发出共鸣。
敌营阴沉杀气直冲云霄,战场上白骨还缠着草根。
剑河寒风猛烈大雪鹅毛,沙口石头寒冷马蹄冻脱。
亚相勤于王政甘冒辛苦,立誓报效国家平定边境。
古来青垂史名屡见不鲜,如今将军功名胜过古人。
注释
角:军中的号角。旄头:星名,二十八宿中的昴星。
古人认为它主胡人兴衰。
旄头落:为胡人失败之兆。
羽书:即羽檄,军中的紧急文书,上插羽毛,以表示加急。
渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台东南。
单(chán)于:汉代匈奴君长的称号,此指西域游牧民族首领。
金山:指乌鲁木齐东面的博格多山。
戍楼:军队驻防的城楼。
上将:即大将,指封常清。
旄:旄节,古代君王赐给大臣用以标明身份的信物。
平明:一作“小胡”。
伐鼓:一作“戍鼓”。
雪海:在天山主峰与伊塞克湖之间。
三军:泛指全军。
阴山:在今内蒙古自治区中部。
虏塞:敌国的军事要塞。
兵气:战斗的气氛。
剑河:地名,在今新疆境内。
沙口:一作“河口”,地理位置待考。
亚相:指御史大夫封常清。
在汉代御史大夫位置仅次于宰相,故称亚相。
勤王:勤劳王事,为国效力。
青史:史籍。
古代以竹简记事,色泽作青色,故称青史。
-
穿心莲串起的深情一杯淡雅丝滑的茉莉花咖啡,蒸腾着草木扶疏的心事。许久以来,心似蛛丝网,层层乱珠弦。许是,久病少清心,怀尘禅意歆。眉弯如月冷,寂落婉言琛的心境。面对难言的痛,却在行走的风景中得到缓解,即
-
夏夜江上绕屋清江竹万竿,水风萧瑟竹光寒。夜深月上门不掩,卧听钓归船过滩。简析 这是一首充满诗情画意的诗歌小品,宛如一帧山水画。月色溶溶,凉风习习,竹光摇曳的夏夜,清清的江水环绕着夜不闭户的农舍;静卧床
-
作品原文菩萨蛮·大柏地赤橙黄绿青蓝紫,谁持彩练当空舞?雨后复斜阳,关山阵阵苍。当年鏖战急,弹洞前村壁。装点此关山,今朝更好看。注释1、菩萨蛮:词牌名,本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》
-
虞喜传文言文翻译 《晋书》,中国的二十四史之一,唐房玄龄等人合著,作者共二十一人。以下是小编整理的关于虞喜传文言文翻译,欢迎阅读。 原文 虞喜,字仲宁,会稽余姚人。
-
遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。 出自宋代陆游的《关山月》和戎诏下十五年,将军不战空临边。朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。戍楼刁斗催落月,三十从
-
脑筋急转弯题目:史上最有耐心的画家是谁? 脑筋急转弯解析:女人化妆就好比在脸上绘画,在出门前,女人们必定会将自己打扮得美美的才愿出门,这可需要足够的耐心埃 脑筋
-
三翻四复核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语三翻四复的详细解释、读音以及三翻四复的出处、成语典故等。
-
未婚女孩的专有称谓——黄花闺女 【点睛之笔】 因为古代在没出阁的女孩子中比较流行“贴黄花”的习俗,“黄花闺女”一词便逐渐成为了未婚少女的专有称谓。 【经典解读】 “黄花”,又称“花黄”,是指古
-
表里如一核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语表里如一的详细解释、读音以及表里如一的出处、成语典故等。
-
下途归石门旧居全文:山高,越水清,握手无言伤别情。将欲辞君挂帆去,离魂不散烟郊树。此心郁怅谁能论,有愧叨承国士恩。云物共倾三月酒,岁时同饯五侯门。羡君素书尝满案,含丹照白霞色烂。余尝学道穷冥筌,梦中往