忆江南.江南柳
隋堤远,波急路尘轻。今古柳桥多送别,见人分袂亦愁生。何况自关情。
斜照后,新月上西城。城上楼高重倚望,愿身能似月亭亭,千里伴君行。
形式: 词 词牌: 忆江南注释
路尘:道路上飞扬的灰尘。柳桥:柳荫下的桥。
古代常折柳赠别,因泛指送别之处。
分袂:离别;分手。
何况:连词,用反问的语气表示更进一层的意思。
关情:掩饰感情;动心,牵动情怀。
斜照:斜阳。
新月:夏历每月初弯细如钩的月亮。
倚望:徙倚怅望。
亭亭:形容耸立高远:浮云亭亭如车盖。
-
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。出自宋代李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。参考翻译翻译及注释翻译应是常常想起一次郊游,一玩就到
-
出自宋代丁持正的《碧桃春》 几年辛苦捣元霜。一朝琼粉香。云英缥渺曳仙裳。相将骑凤凰。鍧帝乐,酌天浆。千年颜色芳,从兹归去白云乡。碧桃春昼长。
-
·梦见打官司——会发意外之财·梦见去法院——借债度日的日子会结束·梦见自己当了法院的辩护律师——会名声大噪·女人梦见出席法庭审判——丈夫会发脾气·梦见攻读法律——不久能赚大钱
-
江南可采莲,莲叶何田田。出自两汉《江南》江南可采莲,莲叶何田田,鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。参考翻译翻译及注释翻译江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重
-
《伤仲永》翻译及原文解析(王安石) 《伤仲永》原文: 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、
-
出自唐代李敬方的《题黄山汤院》 楚镇惟黄岫,灵泉浴圣源。煎熬何处所,炉炭孰司存。沙暖泉长拂,霜笼水更温。不疏还自决,虽挠未尝浑。地启岩为洞,天开石作盆。常留今日色,不减故年痕。阴焰潜生海,阳光暗烛坤。
-
想庞居士老的家有千千万万大箱小柜无数的银子,我想他来是有福的,可便消受得起
出自元代刘君锡的《杂剧·庞居士误放来生债》 楔子(冲末扮李孝先上,诗云)心头一点痛,起坐要人扶。况是家贫窘,门前闻索逋。小生姓李,双名孝先,祖居襄阳人氏。自幼父母双亡,习儒不遂,去而为贾。只因本钱欠少
-
枝枝六出试新妆,色界何曾识许香。只道单传餐玉诀,不知还解服硫黄。
-
“人到情多情转薄,而今真个悔多情”该诗句出自自清代诗人纳兰性德的《摊破浣溪沙》 【全文】 风絮飘残已化萍,泥莲刚倩藕丝萦;珍重别拈香一瓣,记前生。 人到情多情转薄,而今
-
楼前路。愁对万点风花,数行烟树。依依斜日红收,暮山翠接,平芜尽处。小留伫。还是画栏凭暖,半扃朱户。帘栊尽日无人,消凝怅望,时时自语。堪恨行云难系,赋情杨柳,徘徊犹舞。追想向来欢娱,怀抱非故。题红寄绿