南歌子
云鬓裁新绿,霞衣曳晓红。待歌凝立翠筵中,一朵彩云何事下巫峰。
趁拍鸾飞镜,回身燕飏空。莫翻红袖过帘栊,怕被杨花勾引嫁东风。
形式: 词 词牌: 南歌子翻译
她乌黑如云的鬓发梳理整齐,及地的霞披颜色鲜艳得好像太阳初升时的彩霞。她准备要表演了,欲唱未唱,静静地站立在翠绿色的竹席上,宛如不知何故下凡的巫山神女。她美妙的歌声合着节拍婉转二出,她的舞姿轻盈曼丽,如同燕子突然飞空时的轻快干脆。霞衣随着舞姿而飞扬。令观看者不禁担心:别让红袖翻过窗户。外面春光正好,柳絮轻柔,不要让她被扬花吸引,离开这里随春风而去!
注释
云鬓:形容女子像乌云一般浓黑、柔美的鬓发。裁:修剪,安排,这里指插戴。
绿:乌黑发亮的颜色,多用于形容鬓发。
霞衣:轻柔艳丽的衣服,这里指舞蹈时穿的霞披。
曳:拖,拉。
晓红:指早晨太阳初升时的红色霞光。
筳:竹席。
翠筳即翠绿色的竹席。
凝立:一动不动地站立。
翠筵:指青绿色的席子。
翠,青绿色。
筵,用蒲苇、竹篾和枝条等编织而成的席子。
彩云:指巫山神女,取楚王梦会巫山神女之典。
巫山神女,朝为行云夕为暮雨。
在这里以巫山神女比喻舞女的美丽。
趁拍:合拍。
鸾飞镜:史记有鸾鸟献王,三年不鸣。
后悬镜于鸟前。
鸾鸟见影悲鸣而绝。
这里形容歌女美妙的嗓音。
飏:飘扬,飞扬。
红袖:女子红色的衣袖。
这里用来代指美丽的歌女。
帘:用布、竹子、苇子等做的有遮蔽作用的器物。
栊:窗户。
栊:窗户 杨花:也可指柳絮。
勾引:调弄,吸引。
东风:指春风。
-
归来好,篱下菊花应未老。晚香犹可荐清樽,渊明醉后和衣倒。
-
原文赏析:入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。拼音解读:rù chūn cái qī rì ,lí jiā yǐ èr nián 。rén guī luò yàn hòu ,sī fā
-
出自唐代许棠的《雁门关野望》 高关闲独望,望久转愁人。紫塞唯多雪,胡山不尽春。河遥分断野,树乱起飞尘。时见东来骑,心知近别秦。
-
昔日芙蓉花,今成断根草。 出自唐代李白的《妾薄命》汉帝重阿娇,贮之黄金屋。咳唾落九天,随风生珠玉。 宠极爱还歇,妒深情却疏。长门一步地,
-
文言文虚词拓展 文言文虚词顺口溜拓展一 店长不容易,努力还受气。 即当打火机,又当灭火器。 又是打气筒,又做出气筒。 随时要充电,还要把兵练。 店长是画家,
-
胡然而天也!胡然而帝也!瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼绉絺,是绁袢也。
出自先秦佚名的《君子偕老》 君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河。象服是宜。子之不淑,云如之何? 玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也。 扬且之晳也。胡然而天也!胡然而帝也!
-
出自唐代魏徵的《五郊乐章。雍和》 律应西成,气躔南吕。珪币咸列,笙竽备举。苾苾兰羞,芬芬桂醑。式资宴贶,用调霜序。
-
天涯静处无征战,兵气销为日月光。出自唐代常建的《塞下曲四首·其一》玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。天涯静处无征战,兵气销为日月光。参考翻译翻译及注释翻译乌孙来汉朝朝聘后,取消王号,对汉称臣。边远地方停
-
江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。 出自唐代李贺的《李凭箜篌引》吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露
-
下床着新衣,初学小姑拜。出自明代毛铉的《幼女词》下床着新衣,初学小姑拜。低头羞见人,双手结裙带。参考翻译注释小姑:这里是新娘的意思。结:扎缚、抚弄的意思。参考赏析鉴赏在中国古典诗歌史上,专门吟咏幼女(