泰山吟
峨峨东岳高,秀极冲青天。
岩中间虚宇,寂寞幽以玄。
非工复非匠,云构发自然。
器象尔何物?遂令我屡迁。
逝将宅斯宇,可以尽天年。
形式: 古风 押[先]韵翻译
雄伟高大的泰山,以极其清秀的灵气直冲青天。它的山岩洞穴仿佛天然间隔的空虚宅院,寂寞无声,幽静深邃。
它绝非人间工匠的制造,而是大自然造物所开发的高楼大厦。
变幻莫测的风云气象究竟是什么东西,竟然这样使我的思想波动不定。
决定离开变化多端的人境,搬到泰山中生活,恬然无为,延年益寿,安享天命。
注释
峨峨:嵯峨,山势高峻的样子。东岳:指泰山。
岩:山崖。
间:分隔。
虚宇:指天地万物。
虚,天空。
宇,空间的总称。
寂寞:清静,无声。
幽:僻静,幽雅。
玄:奥妙,玄妙。
云构:高大的建筑。
发:出自。
器象:物象。
《易·系辞》:“在天成象,在地成形,变化见矣”。
屡迁:指思想波动不定。
逝:通“誓”。
宅斯宇:以斯宇为宅,指隐居泰山。
天年:指人的自然年寿。
-
温庭筠梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是。斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。“忆江南”,一名“梦江南”,词牌名。这首作品的抒情主人公,是又一位痴情思夫的女子。她对丈夫的思念,表现在一个“望”字上。作品先写她
-
道光十八年(1838)春天,诗人正客居北京,有一天外出途经西山,从车马中目见夕阳西下,山色青青,想到自身的遭遇,不禁触动诗情,随口吟成了这首小诗。"> 道谊既经功利重,临风还忆董江都。
出自清代陈沆的《扬州城楼》 涛声寒泊一城孤,万瓦霜中听雁呼。 曾是绿杨千树好,只今明月一分无。 穹商日夜荒歌舞,乐岁东南困转轮。 道谊既经功利重,临风还忆董江都。
-
且住者,这厮倒乖也 出自元代佚名的《杂剧·朱太守风雪渔樵记》 第一折(冲末扮王安道上,诗云)一叶扁舟系柳梢,酒开新瓮鲊开包。自从江上为渔父,二十年来手不抄。老汉会稽郡人氏,姓王双名安道。别无甚营
-
出自宋代危西麓的《天香》 迟日侵阶,和风入户,朱弦欲奏还倦。一幅鸾笺,五云飞下,赐予内家琴苑。音随指动,犹仿佛、虞薰再见。妙处谁能解心,和平自无哀怨。猩罗帕封古洗,有龙涎、渗花千片。骤睹瑶台清品,眼明
-
远别离全文:远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。海水直下万里深,谁人不言此离苦?日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。我纵言之将何补?皇穹窃恐不照余之忠诚,雷凭凭兮欲吼怒。尧舜当之亦禅禹。君失
-
燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去。家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否。小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
-
出自元代王德信的《【商调】集贤宾_退隐捻苍髯》 退隐捻苍髯笑擎冬夜酒,人事远老怀幽。志难酬知机的王粲,梦无凭见景的庄周。抱孙孙儿成愿足,引甥甥女嫁心休。百年期六分甘到手,数支干周遍又从头。笑频因酒醉,
-
全诗原文轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
-
原文赏析:花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。腻粉半沾金靥子,残香犹暖绣熏笼,蕙心无处与人同。 拼音解读:huā jiàn diāo shū bú nài fēng ,huà lián