秋风辞
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。
兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。
泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。
箫鼓鸣兮发棹歌,欢乐极兮哀情多。
少壮几时兮奈老何!
形式: 古风翻译
秋风刮起,白云飘飞,草木枯黄大雁南归。兰花、菊花都无比秀美,散发着淡淡幽香,但是我思念美丽的人的心情却是难以忘怀的。
乘坐着楼船行驶在汾河上,行至中央激起白色的波浪。
鼓瑟齐鸣船工唱起了歌,欢喜到极点的时候忧愁就无比繁多。
少壮的年华总是容易过去,渐渐衰老没有办法!
注释
黄落:变黄而枯落。秀:此草本植物开花叫“秀”。
这里比佳人颜色。
芳:香气,比佳人香气。
兰、菊:这里比拟佳人。
“兰有秀”与“菊有芳”,互文见义,意为兰和菊均有秀、有芳。
佳人:这里指想求得的贤才。
泛:浮。
楼船:上面建造楼的大船。
泛楼船,即“乘楼船”的意思。
汾河:起源于山西宁武,西南流至河津西南入黄河。
中流:中央。
扬素波:激起白色波浪。
鸣:发声,响。
发:引发,即“唱”。
棹:船桨。
这里代指船。
棹歌:船工行船时所唱的歌。
极:尽。
奈老何:对老怎么办呢?
-
原文赏析: 白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。 落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。 拼音解读:bái mǎ jīn jī liáo hǎi dōng ,luó wéi xiù bèi wò chūn
-
【送当涂赵少府赴长芦】全文: 我来扬都市,送客回轻舠, 因夸楚太子,便睹广陵涛。 仙尉赵家玉,英风凌四豪。 维舟至长芦,目送烟云高。 摇
-
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。出自宋代晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去)昨夜西风凋碧树。独上高楼,望
-
出自唐代李适的《三日书怀因示百僚》 佳节上元巳,芳时属暮春。流觞想兰亭,捧剑得金人。风轻水初绿,日晴花更新。天文信昭回,皇道颇敷陈。恭己每从俭,清心常保真。戒兹游衍乐,书以示群臣。
-
出自唐代李忱的《题泾县水西寺》 大殿连云接爽溪,钟声还与鼓声齐。长安若问江南事,说道风光在水西。
-
不要因为也许会改变,就不肯说那句美丽的誓言,不要因为也许会分离,就不敢求一次倾心的相遇。-席慕蓉《印记》 【全诗】 不要因为也许会改变 就不肯说那句美丽的誓言 不要因为也许会
-
哥哥,咱三人结义做兄弟,似刘、关、张一般,只愿同日死,不愿同日生,兄弟有难哥哥救,哥哥有难兄弟救,做一个死生文书
出自元代萧德祥的《杂剧·杨氏女杀狗劝夫》 (冲末扮孙大同旦杨氏、梅香、保儿上,云)小生姓孙名荣,字孝先。祖居南京人氏。在土街背后居住。浑家杨氏。还有一个小兄弟,叫做孙虫儿,虽然是我的亲手足,争奈我眼里
-
【5430】恶的美学历程:一种浪漫主义解读(〔德〕彼德雷·阿尔特著,宁瑛等译,中央编译出版社,46.3万字,2018年1月第2版,98元)△7章:神学中的序幕;启蒙和心理学;通过内省的移置;重复作为恶
-
记当日、门掩梨花,翦灯深夜语。 出自宋代史达祖的《绮罗香·咏春雨》做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮。尽日冥迷,愁里欲飞还住。惊粉重
-
出自唐代栾清的《遇莲叶二客诗》 得饮摅公酒,复登摅公舟。便得神体清,超遥旷无忧。