军争文言文翻译
军争文言文翻译
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。文言文翻译即翻译成白话文。下面小编收集整理了有关军争文言文翻译,供大家参考。
孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众,交和而舍,莫难于军争。军争之难者,以迂为直,以患为利。
故迂其途,而诱之以利,后人发,先人至,此知迂直之计者也。军争为利,军争为危。举军而争利则不及,委军而争利则辎重捐。是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至;五十里而争利,则蹶上将军,其法半至;三十里而争利,则三分之二至。是故军无辎重则亡,无粮食则亡,无委积则亡。故不知诸侯之谋者,不能豫交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。故兵以诈立,以利动,以分和为变者也。故其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山,难知如阴,动如雷震。掠乡分众,廓地分利,悬权而动。先知迂直之计者胜,此军争之法也。
《军政》曰:“言不相闻,故为之金鼓;视不相见,故为之旌旗。”夫金鼓旌旗者,所以一人之耳目也。人既专一,则勇者不得独进,怯者不得独退,此用众之法也。故夜战多金鼓,昼战多旌旗,所以变人之耳目也。
三军可夺气,将军可夺心。是故朝气锐,昼气惰,暮气归。善用兵者,避其锐气,击其惰归,此治气者也。以治待乱,以静待哗,此治心者也。以近待远,以佚待劳,以饱待饥,此治力者也。无邀正正之旗,无击堂堂之阵,此治变者也。
故用兵之法,高陵勿向,背丘勿逆,佯北勿从,锐卒勿攻,饵兵勿食,归师勿遏,围师遗阙,穷寇勿迫,此用兵之法也。
译文
孙子说:用兵的原则,将领接受君命,从召集军队,安营扎寨,到开赴战场与敌对峙,没有比率先争得制胜的条件更难的事了。“军争”中最困难的地方就在于以迂回进军的方式实现更快到达预定战场的目的,把看似不利的条件变为有利的条件。所以,由于我迂回前进,又对敌诱之以利,使敌不知我意欲何去,因而出发虽后,却能先于敌人到达战地。能这么做,就是知道迂直之计的人。“军争”为了有利,但“军争”也有危险。带着全部辎重去争利,就会影响行军速度,不能先敌到达战地;丢下辎重轻装去争利,装备辎重就会损失。卷甲急进,白天黑夜不休息地急行军,奔跑百里去争利,则三军的将领有可能会被俘获。健壮的士兵能够先到战场,疲惫的.士兵必然落后,只有十分之一的人马如期到达;强行军五十里去争利,先头部队的主将必然受挫,而军士一般仅有一半如期到达;强行军三十里去争利,一般只有三分之二的人马如期到达。这样,部队没有辎重就不能生存,没有粮食供应就不能生存,没有战备物资储备就无以生存。
所以不了解诸侯各国的图谋,就不要和他们结成联盟;不知道山林、险阻和沼泽的地形分布,不能行军;不使用向导,就不能掌握和利用有利的地形。所以,用兵是凭借施诡诈出奇兵而获胜的,根据是否有利于获胜决定行动,根据双方情势或分兵或集中为主要变化。按照战场形势的需要,部队行动迅速时,如狂风飞旋;行进从容时,如森林徐徐展开;攻城掠地时,如烈火迅猛;驻守防御时,如大山岿然;军情隐蔽时,如乌云蔽日;大军出动时,如雷霆万钧。夺取敌方的财物,掳掠百姓,应分兵行动。开拓疆土,分夺利益,应该分兵扼守要害。这些都应该权衡利弊,根据实际情况,相机行事。率先知道“迂直之计”的将获胜,这就是军争的原则。
《军政》说:“在战场上用语言来指挥,听不清或听不见,所以设置了金鼓;用动作来指挥,看不清或看不见,所以用旌旗。金鼓、旌旗,是用来统一士兵的视听,统一作战行动的。既然士兵都服从统一指挥,那么勇敢的将士不会单独前进,胆怯的也不会独自退却。这就是指挥大军作战的方法。所以,夜间作战,要多处点火,频频击鼓;白天打仗要多处设置旌旗。这些是用来扰乱敌方的视听的。
对于敌方三军,可以挫伤其锐气,可使丧失其士气,对于敌方的将帅,可以动摇他的决心,可使其丧失斗志。所以,敌人早朝初至,其气必盛;陈兵至中午,则人力困倦而气亦怠惰;待至日暮,人心思归,其气益衰。善于用兵的人,敌之气锐则避之,趁其士气衰竭时才发起猛攻。这就是正确运用士气的原则。用治理严整的我军来对付军政混乱的敌军,用我镇定平稳的军心来对付军心躁动的敌人。这是掌握并运用军心的方法。以我就近进入战场而待长途奔袭之敌;以我从容稳定对仓促疲劳之敌;以我饱食之师对饥饿之敌。这是懂得并利用治己之力以困敌人之力。不要去迎击旗帜整齐、部伍统一的军队,不要去攻击阵容整肃、士气饱满的军队,这是懂得战场上的随机应变。
所以,用兵的原则是:对占据高地、背倚丘陵之敌,不要作正面仰攻;对于假装败逃之敌,不要跟踪追击;敌人的精锐部队不要强攻;敌人的诱饵之兵,不要贪食;对正在向本土撤退的部队不要去阻截;对被包围的敌军,要预留缺口;对于陷入绝境的敌人,不要过分逼迫,这些都是用兵的基本原则。
注释
合军聚众:合,集合,这里引申为组织编制。合军聚众,把人们聚集起来,组成军队。
交和而舍:和,通“合”,我国古代的军门称为合门。交和而舍,指两军处于对峙状态。
军争:军,军事,这里指打战。军争,在作战中,争取夺得胜利的有利条件。
以迂为直:指把迂回曲折的弯路变为近便的道路。以患为利:指把有害的事情变为有利的事情。
后人发,先人至:比敌军后出动,比敌军先到达战地。
举军而争利,则不及:举,全,尽。举军,指全部携带武器辎重的军队。举军而争利,率领全部武器辎重的军队去争夺先机之利,就会因行动迟缓而不能按时到达。
委军争利,而辎重捐:委,委弃,选择。委军,指丢弃笨重装备和辎重的军队。委军争利,则辎重捐,整句意为率领委军去争夺先机之利,那就会把作战必须的重装备和辎重都丢掉。
擒三将军:三将军,指上、中、下或左、中、右三军将领。擒,被擒。擒三将军,三军将领都被擒。
其法十一而至:法,方法。十一,十分之一。其法十一而至,用这种方法,只有十分之一的人能按时到达目的地。
无委积:委积,储备物资。无委积,指没有储备物资。豫交:豫,通“与”。豫交,与之结交。
乡导:乡,通“向”。
徐如林:用兵舒缓是像树林那样轻轻晃动。
先知迂直之计者胜:率先了解和运用迂直之计的人会取得胜利。
言不相闻:作战时,以语言指挥,声音听不清楚。
一人之耳目:一,统一、一致。人,指士卒。一人之耳目,指进而统一士卒们的行动。
变人之耳目:变,这里作“适应”“便利”解。变人之耳目,适应士卒的耳目。
三军可夺气,将军可夺心:三军之众可以使它丧失掉锐气,也可以使将帅们失掉坚强的决心和意志。
无邀正正之旗:不要邀击旗帜严整、队列雄壮的敌军。
勿击堂堂之阵:不要去攻击阵容强大、实力雄厚的敌军。
治变:变,这里指的机变。治变,掌握机变的方法。
高陵勿向:不要去攻击占据了高地的敌军。
背丘勿逆:不要去攻击背靠着丘陵的敌军。
佯北勿从:不要去攻击假装打了败仗的敌军。
饵兵勿食:饵,钓饵。
-
朱敦儒简介朱敦儒朱敦儒(1081-1159),字希真,洛阳人。靖康、建炎间,屡召不起。绍兴三年(1133)以荐补右迪功郎,五年(1135)赐进士出身守秘书省正字。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员
-
溯丹青未了。森然玉立,相迎云表。劳苦诗人,郑重鹿门清晓。耆旧犹今好在,算窃比、山灵年少。青盖照。宜余翠葆,萧萧华皎。渺渺。汉水沧波,间流尽人间,几多悲啸。□对羊公片石,一尊相吊。唤起长庚小妾,试看坐、
-
梦见自己流血,在东方解梦里有这样的说法:梦见自己在喝血,是发财的祥兆。梦见血,自己的财产会有继承人。梦见血受损,预示着失败。梦见床铺或衣服上有血迹,会患重病,或受刑事案件牵连。
-
樊叔略,陈留人也,父欢,仕魏为南兖州刺史、阿阳侯。属高氏专权,将谋兴复之计,为高氏所诛。叔略时在髫龀①,遂被腐刑,给使殿省。身长九尺,志气不凡,颇为高氏所忌。内不自安,遂奔关西。
-
风卷珠帘自上钩。萧萧乱叶报新秋。独携纤手上高楼。缺月向人舒窈窕,三星当户照绸缪。香生雾縠见纤柔。
-
贺新郎 苏轼 乳燕飞华屋。悄无人、桐阴转午,晚凉新裕手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户?枉教人梦断瑶台曲。又却是,风敲竹。 石榴半吐红巾蹙。待浮花浪
-
徐邈字景山,燕国蓟人也。太祖平河朔,召为丞相军谋掾,试守奉高令,入为东曹议令史。魏国初建,为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮至于沉醉。校事赵达问以曹事,邈曰:“中圣人。”达
-
语义说明:形容老人的形貌。 使用类别:用在「垂老暮年」的表述上。 鸡皮鹤发造句:01那老婆婆一脸鸡皮鹤发,想必有八十岁了。 02远处有一位鸡皮鹤发的老翁,面带和蔼笑容,脚步蹣跚地走来。 03每个人从青
-
1、誓夺第一 效苏秦之刺股折桂还需苦战 学陶侃之惜时付出必有回报 2、激流勇进 乘风踏浪我欲搏击沧海横流 飞鞭催马吾将痛饮黄龙美酒 3、壮志凌云 十载求学纵苦三伏三九无悔无
-
欧阳询尝行文言文翻译 中华文化博大精深、源远流长,古诗词更是多不胜数。下面小编带来的`是欧阳询尝行文言文翻译,希望对你有帮助。 书法家欧阳询 作者:未知作者