掩耳盗铃文言文翻译
掩耳盗铃文言文翻译
导语:《掩耳盗铃》的故事我们都知道,那你知道怎么翻译吗?下面是小编为你准备的掩耳盗铃文言文翻译,希望对你有帮助!
原文:
范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!
译文:
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的.;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了。
寓意:
钟的响声是客观存在的,不管你掩不掩耳朵,它总是要响的。凡是要客观存在的东西,都不依人的主观意志为转移。有的人对不喜欢的客观存在,采取不承认的态度,以为如此,客观就不存在了,这和“掩耳盗铃”一样,都是极端的主观唯心主义——唯我论的表现。
注释
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。 亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。
(3)则:但是
(4)负:用背驮东西。
(5)锤(chuí):槌子或棒子。
(6)况(huàng)然:形容钟声。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒谬。 (8)恶(e):害怕。
-
上联:感事为文,载道须读书万卷; 下联:逢时立志,达峰总有路千条。 上联:故作轩窗掩苍翠; 下联:要将弦诵答潺湲 上联:国考选真才,烟雨潇湘谁遂愿; 下联:大比凭实学,风云岳麓我争先。
-
《宿建德江》 作者:孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。
-
梦见祭台是什么意思梦见祭台,是祥兆,即将要结婚或生意成功。病人梦见祭台,会生个害怕神灵的儿子。寡妇梦见祭台,将要去圣地进香。www.zgjm.net梦见自己成了敬神的牺牲品,会声威大震。女人梦见把自己
-
语义说明:形容老人的形貌。 使用类别:用在「垂老暮年」的表述上。 鸡皮鹤发造句:01那老婆婆一脸鸡皮鹤发,想必有八十岁了。 02远处有一位鸡皮鹤发的老翁,面带和蔼笑容,脚步蹣跚地走来。 03每个人从青
-
东坡食汤饼① 吕周辅言:东坡先生与黄门公②南迁③相遇于梧、藤间④。道旁有鬻⑤汤饼者,共买食之。恶⑥不可食。黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎⑦,尔尚欲
-
语义说明:比喻固守旧有事物或思想,而不知改进变通。 使用类别:用在「依循旧章」的表述上。 抱残守缺造句: 01、如果每个人都像他这样抱残守缺,那社会永远不会进步。 02、以他那
-
男厕小便池贴什么样的标语会让地板干净不少? 答案:尿不进说明你短,尿不准说明你软。
-
万里风波一叶舟,忆归初罢更夷犹。碧江地没元相引,黄鹤沙边亦少留。益德冤魂终报主,阿童高义镇横秋。人生岂得长无谓,怀古思乡共白头。
-
《嫦娥奔月》文言文的翻译 导语:文言语句的翻译实际上是在整篇文章理解的基础上进行的,所以在第一天朗读文章的时候,就给句子翻译打下了良好的基础。同时句子翻译又要特别
-
【颠倒是非解释】把对的说成错的,把错的说成对的。也作“是非颠倒”。 【颠倒是非辨析】和“颠倒黑白”意义上基本相同,但“颠倒黑白”重在故意歪曲事实;“颠倒是非”有时也可形容不是故意而是认识上失