宋人掘井文言文翻译
宋人掘井文言文翻译
导语:文言文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。下面是小编整理的宋人掘井文言文翻译,希望对大家有所帮助。
宋人掘井
宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.” 有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人.”国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也.” 求闻之若此,不若无闻也.
译文
宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面.等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人.”
有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人.”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里.
宋国国君派人去问姓丁的..丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀.” 早知道是这个结果,还不如不问
解释
闻之于宋君 于:到
令人问之于丁氏 于:向
宋:春秋时宋国
溉汲:打水浇地
常一人居外:常使一人居外专管打水
穿井:掘井
-
说虎文言文全文翻译 说虎教会我们人是万物之灵,有大脑要学会用智,有双手要学会使物,这样才能 虎之皮人常寝处,那大家可知这篇文言文怎么翻译呢?本文是小编为大家收集整理的说
-
语义说明:比喻一个人嘴上说得好听,事实上却内心险恶,处处想陷害别人。 使用类别:用在「言语虚假」的表述上。 口蜜腹剑造句:01他是个口蜜腹剑的偽君子,不能深交。 02这种人口蜜腹剑,谁知道他内心裡打什
-
广寒蟾影开云路。目断愁来处。菊花轻泛玉杯空。醉後不知星斗、乱西东。今宵入梦阳台雨。谁忍先归去。酒醒长是五更钟。休念旧游吹帽、几秋风。
-
何灌,字仲源,开封祥符人。武选登第,为河东从事。经略使韩缜语之曰:“君奇士也,他日当据吾坐。”为府州、火山军巡检。辽人常越境而汲,灌亲申画界堠,遏其来,忿而举兵犯我。
-
阅读下面的文言文,完成4—7题 李孟传,字文授,资政殿学士光季子也。光谪岭海,孟传才六岁,奉母居乡,刻志于学。贺允中、徐度皆奇之,而曾几妻以其孙。干办①江东提刑司,易浙
-
朝天子·秋夜怀客 周德清 月光。桂香。趁着风飘荡。 砧声催动一天霜。过雁声嘹亮。 叫起离情。敲残愁况。 梦家山身异乡。 夜凉。枕凉。不许愁人强。 周
-
桃花浅深处,似匀深浅妆。春风助肠断,吹落白衣裳。
-
鲁肃字子敬,临淮东城人也。家富於财,性好施与。周瑜为居巢长,将数百人故过候肃,并求资粮。肃家有两囷米,各三千斛,肃乃指一囷与周瑜,瑜益知其奇也,遂相亲结。时孙策已薨,权尚住吴,瑜因
-
猫的左脚像什么? 答案:像它的右脚。
-
脑筋急转弯题目:为什么一个明明长得很丑的女老师,大家都说她迷死人? 脑筋急转弯解析:因为她是英语老师,姓“任”,所以大家都叫她“Miss.Ren”(谐音“迷死人rdqu