黔之驴的文言文及翻译
黔之驴的文言文及翻译
导语:《黔之驴》讲的是一只老虎和一头驴的故事,故事情节耐人寻味。那黔之驴怎么翻译呢?下面是小编为你整理的黔之驴的文言文及翻译,希望对你有帮助!
黔之驴
唐代:柳宗元
黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大?,断其喉,尽其肉,乃去。
噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!
译文
黔地(这里的黔不指贵州)这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来(一头驴)进入这个地方。运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到它是个庞然大物,把它作为神(来对待),躲藏在树林里偷偷看它。(老虎)渐渐小心地出来接近它,不知道它是什么东西。
有一天,驴叫了一声,老虎非常害怕,远远地就逃走了,它认为(驴)是要咬自己,非常害怕。但是(老虎)来来回回地观察它,觉得它并没有什么特殊的本领。(老虎)渐渐地熟悉了驴的叫声,又前前后后地靠近它,但始终不与它搏斗。(老虎)渐渐地靠近驴子,态度更加亲切而不庄重,碰倚靠撞冒犯它。驴非常生气,用蹄子踢老虎。老虎因此而很高兴,盘算这件事说:“驴的技艺仅仅只是这样罢了!”于是跳起来大吼了一声,咬断了驴的喉咙,吃光了它的.肉,才离开。
唉!外形庞大好像有德行,声音洪亮好像有能耐,(老虎)当初(如果说)看不出驴的本领,老虎即使凶猛,(但)多疑、畏惧,终究不敢猎取驴子 。如今像这样的下场,可悲啊!
注释
1、好事者:喜欢多事的人。
2、船载以入:用船载运(驴)进黔。船,这里指用船的意思。以,连词,相当于“而”,表修饰。
3、至:到。
4、则:表转折,却。
5、之:代词,代驴。
6、庞然大物:(虎觉得驴是)巨大的动物。庞然,巨大的样子。然,、、、、、、的样子。
7、以为:把……当作。
8、蔽:躲避,躲藏。
9、窥:偷看。
10、稍:逐渐地,渐渐地。
11、近:形容词作动词,靠近。
12、慭慭(yìnyìn)然:小心谨慎的样子。
13、莫相知:不知道它是什么东西。相:一方对另一方,偏指另一方。
14、他日:之后的一天。
15、大骇:非常害怕。大:很,非常。骇,害怕。
16、远遁:跑得远远的。遁:跑,逃跑。
17、以为:认为
18、且:将要。噬:咬。
19、甚:很,非常。
20、恐:害怕。
21、然:表转折,然而,但是。
22、视:观察。
23、觉无异能:(虎)觉得(驴)没有特别的本领。异:特别的,与众不同的。能:本领,能力。
24、者:语气词,文中表示揣度语气,似的。
25、益:渐渐地。
26、习:熟悉。
27、终:始终。
28、搏:搏击,搏斗。
29、稍:渐渐地。
30、近:靠近。
31、益:更加。
32、狎:态度亲近而不庄重。
33、荡倚冲冒:形容虎对驴轻侮戏弄的样子。荡,碰撞。倚,倚靠。冲,冲撞。冒,冒犯。
34、不胜(shēng)怒:非常愤怒。
35、蹄:名词作动词,踢。
36、因:因此。
37、计之:盘算这件事。计,盘算。
38、技止此耳:(驴)的本领只不过这样罢了。技,本领。止,同“只”,只不过,仅仅。此,这样。耳,罢了。
39、因:于是,就。
40、跳踉(tiàoliáng):跳跃。
41、(hǎn):吼叫。
42、尽:(吃)完。
43、乃:才。
-
墨子文言文公输原文及翻译 《公输》是春秋战国时期墨子和弟子所作的一篇文言文。以下是小编搜索整理的墨子文言文公输原文及翻译,我们一同来看看。 公输原文及翻译
-
曾巩《南轩记》原文及翻译 得邻之茆(maacute;o)地,蕃之,树竹木,灌蔬于其间,结茅以自休,嚣然而乐。世固有处廊庙之贵,抗万乘之富,吾不愿易也。 人之性不同,于是知伏闲隐奥,吾性所最宜。
-
晏几道(小山)《临江仙》 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 赏析:
-
《水调歌头·明月几时有》是苏轼的宋词经典之作,这首词反映了作者复杂而又矛盾的思想感情。一方面,说明作者怀有远大的政治抱负,当时虽已41岁,并且身处远离京都的密州,政治上很不得意,但他对现实、对
-
湘南长忆崧南祝只怕失约了巢父。舣归舟、唤醒湖光,听我蓬窗春雨。故人倾倒襟期,我亦载愁东去。记朝来、黯别江滨,又弭棹、蛾眉佳
-
房玄龄传 房乔,字玄龄,齐州临淄人。幼聪敏,博览经史,工草隶,善属文。年十八,本州举进士,授羽骑尉。父病绵历旬月,玄龄尽心药膳,未尝解衣交睫。太宗徇地渭北,玄龄杖策谒于军门,太宗一见
-
八年级文言文《马说》翻译 《马说》是唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文,属论说文体,原为韩愈所作《韩愈文选》中《杂说》的第四篇,“马说”这个标题为后人所加。此文作
-
竹竿子搭桥——难过 猪八戒初进高家庄——装好汉 竹篙里捻灯草——一条心 猪八戒吃小枣——囫囵吞 竹竿伸鸡窝——捣蛋 猪鼻子插大葱——装相(象) 竹
-
最近小编所在的地区一直在下雨,导致生活的环境都很潮湿,弄的人心烦意燥的,希望能够早点放晴,见见久违的太阳。而因为受白天的影响,导致在晚上睡觉的时候,就会梦见下雨,那么在周公解梦里,梦见下雨有什么意思呢
-
语义说明:形容快上加快。 使用类别:用在「加快速度」的表述上。 快马加鞭造句:01下午就要开会了,请你快马加鞭把报告赶出来。 02施工单位快马加鞭,日夜不休,以求如期完工。 03天色将暗,我们离城尚远