文言文《智子疑邻》译文及注释
文言文《智子疑邻》译文及注释
《智子疑邻》是韩非写的一篇文言文,下面小编为大家带来了文言文《智子疑邻》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。
译文
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
注释
智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智。
宋:宋国。
雨:下雨(名词作动词)。.
坏:毁坏,损坏。
筑:修补。
盗:偷盗。动词活用作名词。
富人;富裕的人。
亦云:也这样说。云:说。亦:也。
暮:晚上。
而:无义。表示承接关系。
果:果然。
亡:丢失。
父:(fǚ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人)邻居家的老人。
甚:很。
而(疑邻人之父):表示转折关系。15、家:家里的人。
古今异义
1、亡古意:丢失 今意:死亡
2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体
一词多义
1.暮:
夜晚(暮而果大亡其财)
年老(烈士暮年,壮心不已)
2.果:
果然(暮而果大亡其财)
结果( 未果, 寻病终)
3.亡:
丢失(暮而果大亡其财)
逃跑(今亡亦死,举大计亦死)
通“无”没有(河曲智叟亡以应)
4.其:
其子曰(代词;代他的.)
其家甚智其子(代词;代这)
5.之:
他/她。(的//语气助词:不译//去、到)
6.而:
暮而果大亡其财(表承接)
而疑邻人之父(表转折;却)
告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。
-
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。出自唐朝诗人贺知章的《咏柳》 咏柳 作者:贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。 赏析: 这
-
姑射乘龙。与少*行秋,佳气葱葱。九重天上,万岁声中。想见玉立神崧。更川妃微步,恰便似、户外昭容。建章宫。正鸡人唱晓,凤吹腾空。风流太平礼乐,是鼓腹康衢,白叟黄童。说向周公,声容文物,歌舞帝力神功。幸天
-
庖丁解牛 《庄子》 庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此
-
至忠之言逆于耳,倒于心,非贤主口孰能听之?故贤主之所说,不肖主之所诛也。人主无不恶暴劫者,而日致之,恶之何益?今有树于此,而欲其美也,人时灌之,则恶之,而日伐其根,则必无活树矣。夫恶
-
金缕衣 杜秋娘唐代诗人 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。 花开堪折直须折,莫待无花空折枝。 作品赏析: 此诗含意很单纯,可以用“莫负好时光”一言以蔽之。这
-
诗文一道,在儒者为末务。诗以适性情,文以辞达意[1],如是已矣。初末尝争工拙于尺寸铢两间[2],故论者未可以诗文之工拙而定其人之品,亦未可以其人之品而定其诗文之工拙也。 然余历观古今数千百年来所传之诗
-
赵将军歌 岑参 九月天山风似刀, 城南猎马缩寒毛。 将军纵博场场胜, 赌得单于貂鼠袍。 岑参诗鉴赏 天宝十三年,诗人赴北庭都护府任职于封常清军幕。这时候是
-
一个醉酒的司机在路上,为什么没有被交警查酒驾? 答案:他没开车。
-
纳兰性德词二首之片言碎语 买延波 【长相思】:“山一程,水一程。身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更。聒碎乡心梦不成,故园无此声。” 【如梦令】:“万帐穹庐
-
蝶恋花 赵令峙 欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。 红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。 尽日沉烟香一缕,宿酒醒迟,恼破春情绪。 飞燕又将归信误,小屏风上西江路。