“丘崇,字宗卿,江阴军人”阅读答案解析及翻译
(节选自《宋史•丘崇传》,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.被命接伴金国贺生辰使金/历九月晦/与《统天历》不合/崇接使者以恩意/乃徐告以南北历法异同/合从会庆节正日随班上寿/
B.被命接伴金国贺生辰使金/历九月晦/与《统天历》不合/崇接使者以恩/意乃徐告以南北历法异同/合从会庆节正日随班上寿/
C.被命接伴金国贺生辰使/金历九月晦/与《统天历》不合/崇接使者以恩意/乃徐告以南北历法异同/合从会庆节正日随班上寿/
D.被命接伴金国贺生辰使/金历九月晦/与《统天历》不合/崇接使者以恩/意乃徐告以南北历法异同/合从会庆节正日随班上寿/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.进士,宋时指科举制度中,通过省试后到贡院考试而得中者,这是科举考试的最高功名。
B.楮币指宋金元时发行的“会子”等纸币,多用楮皮纸制成,后来泛指一般的纸币。
C.庙号是皇帝在庙中被供奉时的称号,起源于重视祭祀与敬拜的商朝,光宗即庙号。
D.路是宋元时代行政区域名,宋代的路相当于明清的省,元代的路相当于明清的府。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.丘崇尽职尽责,造福百姓。他修建防护堤,治理了咸潮灾害,使三州盐卤地变成了良田;他就纸币折算、使用提出了建议,施行后天下人都感到方便。
B.丘崇眼光敏锐,谋事深远。他任职四川时,果断命令张诏代替已去世的吴挺的职务,革除了隐患。后来,韩侂又把兵权交给吴家,果然发生叛乱。
C.丘崇主张北伐,反对冒进。他从来没有忘记中原沦陷的耻辱,心怀恢复中原之志,但他坚决反对夸大贪功好进的做法,认为心存侥幸就会贻误国家。
D.丘崇沉毅坚定,行事有方。面对金人进犯,他不肯抛弃淮河,要和淮南共存亡,增兵作为防备;他改编队伍,解决粮饷问题,增强了军队战斗力。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)臣入蜀后,吴挺脱至死亡,兵权不可复付其子。臣请得便宜抚定诸军,以俟朝命。
(2)淮南运司招辑边民二万,月廪不继,公肆剽劫,崇乃随所屯,分隶守臣节制。
参考答案
10、C (“接伴金国贺生辰使”是官职名不能分开, “金历与《统天历》都是历法不能分” “恩意”是友好的态度,不能分开。)
11、A (“通过省试后到贡院考试而得中者”错,到贡院考试的乡试、省试,宋代考“进士”要参加的是最后一级中央政府朝廷考试殿试,是在宫内进行的。)
12、B(“果断命令张诏代替已去世的吴挺的职务”错,文中意思是丘崇向朝廷上奏,朝廷命令张诏代替吴挺。)
13、(1)(1)臣到四川后,吴挺如果死了,兵权不可以再交给他的儿子。臣请求见机行事来按抚定部队,来等到朝廷命令。
(2)淮南运词招募收录了边疆居民两万人,每月军饷发不出,士兵公然肆行抢劫。丘崇就以驻地为依据,将他们分别隶属当地的州郡守臣管辖。
参考译文
丘崇字宗卿,江阴军人。隆兴元年进士,任建康府观察推官。迁为太常博士,出朝为秀州华亭县知县。沿海防护堤废弃将近一百年,咸海潮水每年汹涌上岸,损坏海边田地,苏州、湖州都受到灾害。丘崇到海口,寻访海堤旧址已经淹没不见,于是上奏创建修筑,叁个月海堤就修成了,叁州的盐卤地又成为良田。授任直秘阁、平江府知府,入朝在内殿上奏,因而谈论纸币的折算,请求公家或私人的支出收入,都用铜钱会子每种各半作为定法。下诏实行他的建议,天下人都感到方便。
召入授任户部郎中,迁为枢密院检详文字。接受任命为接待陪同金国贺生辰使。金国历法九月晦日,和《统天历》不相符,丘崇接待使者有良好的态度,就慢慢告诉他南北历法有所不同,应该在会庆节的正规日子里随朝班祝寿。金使开始对此感到为难,最后屈从了。
光宗即位,召见应对,提升为四川安抚制置使兼成都府知府。丘崇素来把吴氏几代执掌兵权作为忧虑,上朝辞行,上奏説:“臣到四川以后,吴挺如果死了,兵权不可以再交给他的儿子。臣请求得以见机行事抚定部队,来等待朝廷的命令。”吴挺死了,丘崇就上奏:“请求选择别的将领代替他,再设置一个副帅,另外差遣兴州守臣,和利州西路帅可归属兴元,来削减他的权力。吴挺的长子吴曦不要让他回来奔丧,特旨起復他为和州知州,委任总领杨辅就近节制各部队,发檄派遣利路提刑杨虞仲前往代管兴州。”朝廷命令张诏代替吴挺,派李仁广作副帅,于是革除了世代为将的隐患。此后郭杲接替张诏又兼任利西路安抚使。郭杲死后,韩侂胄又把兵权交给吴曦,吴曦叛变,有见识的人才服膺丘崇的预见。
入朝奏事以后,韩侂胄招他会见。拿出奏疏近两千字给丘崇看,是北伐的意见,因知道丘崇平日主张復仇,希望能够和他共创功业。丘崇説:“中原沦陷将近百年,我们本来一天都不能忘记,但是兵器为凶作战危险,如果首先倡导不同寻常的行动,战争起来胜败不可预料,那么首先倡导的祸患,谁能来承担呢?这里必然有夸大荒诞贪功好进的人,挽起袖子来只是侥幸希图万一得手,应当赶快斥责弃絶他,不然一定要贻误国家了。”
金人发大兵从过涡口进犯淮南,有人劝丘崇抛弃庐州、和州作防守长江的准备,丘崇説:“抛弃淮河就是和敌人共同倚仗长江天险了。我应当和淮南共存亡。”更加增兵作为防备。
韩侂胄被杀,以资政殿学士为建康府知府,接着改为江、淮制置大使兼建康府知府。淮南运司招募收録边疆居民两万人,号称“雄淮军”,每月军饷发不出,公然肆行抢劫,丘崇就随着“雄淮军”屯驻的地带,分别隶属当地的州郡守臣管辖,它的西路则和转运使张颖拣选登记为御前武定军,以三万人为满额,分为六个军,其余的淘汰回去当农民,从此每月省钱二十八万缗,米三万四千石。武定既已成为正规部队,保卫淮西全靠它的力量。因病请求还乡,拜同知枢密院事。去世,溢号忠定。
-
①沈周,字启南,长洲人,工诗善画。年十一,游南都,作百韵诗,上巡抚侍郎崔恭。面试《凤凰台赋》,援笔立就,恭大嗟异。及长,书无所不览。文摹左氏,诗拟白居易、苏轼、陆游,字仿黄庭坚,并为世
-
卜算子·咏梅 驿外断桥边,寂寞开无主。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘,只有香如故。 名句“无意苦争春,一任群芳妒。
-
魏丕字齐物,相州人,颇涉学问。周世宗镇澶渊,辟司法参军。有盗五人狱具,丕疑共冤,缓之。不数日,果获真盗,世宗嘉其明慎。世宗即位,改右班殿直。自陈本以儒进,愿受本资官。世宗曰:&ldquo
-
《三国志·吴书·是仪传》原文及翻译 是仪字子羽,北海营陵人也。本姓氏,初为县吏,后仕郡,郡相孔融嘲仪,言“氏”字“民”无上,可改为“是”,乃遂改焉。
-
余性好山水,而吾桐山水奇秀[1],甲于他县[2]。吾卜居于南山[3],距县治二十余里,前后左右皆平岗,逶迤回合[4],层叠无穷,而独无大山;水则仅陂堰池塘而已[5],亦无大流。至于远山之环绕者,或在十
-
包藏祸心造句_用包藏祸心怎么造句 语义说明:怀藏诡计,图谋害人。贬义。 使用类别:用在「狡猾诡诈」的表述上。 用包藏祸心造句: 01、可恶的叛贼,竟包藏祸心,谋我江山!
-
金瓶梅鉴赏(9)花子虚因气丧身 周钧韬 因争家财,花子虚被告到官。“清官”杨时任情卖法。花子虚官司平息。李瓶儿心向西门庆,与西门庆合伙抵盗花家财物。花子虚又气又病,一命呜呼。
-
训蒙大意示教读注刘伯颂等 明•王守仁 古之教者,教以人伦。后世记诵词章之习起,而先王之教亡。今教童子,惟当以孝、弟、忠、信、礼、义、廉、耻为专务。其栽培涵养之
-
空山松子落,幽人应未眠出处唐bull;韦应物《秋夜寄邱员外》原文怀君属秋夜,散步咏凉天;空山松子落,幽人应未眠。注释松子:松树上结的果实。
-
李姬者名香(1),母曰贞丽(2)。贞丽有侠气,尝一夜博,输千金立荆所交接皆当世豪杰,尤与阳羡陈贞慧(3)善也。姬为其养女,亦侠而慧,略知书,能辨别士大夫贤否,张学士溥(4)、夏吏部允彝(5)亟称之。少