欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《壮士缚虎》阅读答案及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-01 23:24:32阅读:286
壮士缚虎
(清)沈起凤《谐铎》
    沂州山峻险,故多猛虎,邑宰①时令猎户捕之,往往反为所噬。有焦奇者陕人投亲不值流寓于沂。素神勇,曾挟千佛寺前石鼎,飞腾大雄殿左脊,故人呼为焦石鼎云。知沂岭多虎,日徒步入山,遇虎辄手格毙之,负以归,如是为常。
    一日入山,遇两虎帅一小虎至。焦性起,连毙两虎,左右肩负之,而以小虎生擒而反。众皆辟易,焦笑语自若。富家某,钦其勇,设筵款之。焦于座上,自述其平昔缚虎状,听者俱色变。而焦益张大其词,口讲指画,意气自豪。倏有一猫,登筵攫食,腥汁淋漓满座上,焦以为主人之猫也,听其大嚼而去。主人曰:“邻家孽畜,可厌乃尔!”亡何,猫又来。焦急起奋拳击之,座上肴核尽倾碎,而猫已跃伏窗隅。焦怒,又逐击之,窗棂尽裂。猫一跃登屋角,目耽耽视焦。焦愈怒,张臂作擒缚状,而猫嗥然一声,曳尾徐步,过邻墙而去,焦计无所施,面墙呆望而已。主人抚掌笑,焦大惭而退。
夫能缚虎而不能缚猫,岂真大敌勇小敌怯哉,亦分量不相当耳。函牛之鼎,不可以烹小鲜,千斤之弩,不可以中鼷鼠。怀材者宜知,用材者益宜知矣。
    注释:①邑宰:某一邑的长官
8、对下列加点词的理解,错误的一项是
A.日徒步入山          日:每天          B.而以小虎生擒而反     反:“反”通“返”,返回  
C.众皆辟易             辟:开辟           D.用材者益宜知矣       益:更加
资*源%库9、为文中画波浪线的语句断句,正确的一项是
A.有焦奇者/陕人投亲/不值/流寓于沂。       B.有焦奇者/陕人/投亲不值/流寓于沂。
C.有焦奇者陕/人投亲/不值流/寓于沂。       D.有焦奇者陕人/投亲不值流/寓于沂。
10、下列对文章意思的理解正确的一项是
A.焦奇异常勇猛,曾经举起一座石鼎,飞跃到大雄宝殿的左边的屋脊上。
B.焦奇为人低调,当富人宴请他时,他格外谦虚。
C.焦奇无法捉到猫是因为他太小瞧猫,捕捉时很急躁。
D.焦奇的故事对怀有绝技的人和任用人材的人都有启迪。
11、将文中划线句子翻译成现代汉语。(4分)
夫能缚虎而不能缚猫,岂真大敌勇小敌怯哉,亦分量不相当耳。

参考答案:
8、C“辟”通“避”,躲避     
9、B    
10、D
11、能捉住老虎却不能捉住猫,难道真是遇到大敌勇敢遇到小敌怯懦吗,也是分量不相当罢了。

参考译文:
沂州山势险峻,所以多有猛虎,县令经常命令猎户捉捕它。往往反而被虎所吃。有一个名叫焦奇的,陕西人,投靠亲戚没有遇到,流浪暂时居住在沂州。焦奇一向神勇无比,他夹着千佛寺前面的石鼎,飞腾跳到大雄殿左脊,所以称他为焦石鼎。焦奇知道沂州山岭多有虎,每天步行进入大山,遇到老虎总是徒手搏斗杀死它,背着老虎回家,像这样是经常事。
一天焦奇进山,遇到两只老虎带着一只小虎。焦奇性起,连着杀死两只虎,左右肩各背负一只大虎,并且把小虎活捉然后返回。众人都躲的远远的,而焦奇却谈笑自若。有一个富人,钦佩他的勇敢,设筳款待他。焦奇在座位上,自己讲述他平时捉虎的情形,听的人都变了脸色。而焦奇更加夸大其词,嘴里大讲特讲手上指指画画,洋洋得意。突然一只猫,登上筵席抓食物,腥汁淋漓满座上,焦奇以为是主人的猫,听任它大嚼而去。主人说:“邻家孽畜,竟然如此讨厌!”不一会儿,猫又来了。焦奇急忙起身出拳打它,座上的菜肴全都倒碎了,而猫已跳趴在窗户角落。焦奇大怒,又追打它,窗棂全裂了,猫一跃登上屋角,目视眈眈看着焦。焦更加生气,伸开胳膊拿出擒拿的动作,而猫嗥的一声,摇着尾巴迈着慢步,跳过邻居家墙而离去,焦奇无计可施,面对着墙呆呆望着罢了。主人拍手大笑,焦非常惭愧地走了。
能捉住老虎却不能捉住猫,难道真是遇到大敌勇敢遇到小敌怯懦吗,也是分量不相当罢了。装牛之鼎,不能用来烹小鱼,千斤之弩,不能用来射鼷鼠。怀材的人应该知道,用材的人更加应该知道了。

这则寓言告诉我们
告诉人们人有所长,寸有所短。能打虎的人不一定能缚猫,反之亦然。应扬长避短,各尽其才,这样才是聪明的做法。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • “崔恭,字克让,广宗人”阅读答案及翻译

    ①崔恭,字克让,广宗人。正统元年进士。除户部主事。出理延绥仓储,有能声。以杨溥荐,擢莱州知府。内地输辽东布,悉贮郡库,岁久朽敝,守者多破家。恭别构屋三十楹贮之,请约计岁输外,余以

  • 秦良玉文言文翻译

    秦良玉文言文翻译:秦良玉,四川忠州人,嫁给石砫宣抚使马千乘。明万历二十七年,马千乘带领三千人马跟随明朝官军征伐播州,秦良玉另外带领五百精兵携带军粮跟随出征。

  • 描写过年的经典歇后语 大年初一见于面—尽说好话

    副标题 【大年三十的案板】——家家忙 【大年三十的烟火】——万紫千红 【大年三十看皇历】——没日子啦 【大年三十看黄历】——没有日子了 【大年初一早上见面】mdas

  • 五万首唐诗,最美的植物不过这四种

    一 首先问一个有趣的问题:唐诗里能不能打广告?搞植入?我觉得可以。 当然,这很不容易的,特别是在人气值很高的大诗人的作品里露脸。 比如我曾说过,有两个原来没有一点名气的人,一个叫岑勋,一个叫元丹

  • 欧阳修《相州昼锦堂记》阅读答案及翻译赏析

    欧阳修《相州昼锦堂记》 【原文】   仕宦而至将相,富贵而归故乡。此人情之所荣,而今昔之所同也。   盖士方穷时,困厄闾里,庸人孺子,皆得易而侮之(2)。若季子不礼于其嫂(3)

  • 古诗文名句默写训练及答案

    古诗文名句 1、长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。(杜牧《过华清宫绝句》) 2、罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。

  • 水浒传中的歇后语,西游记中的歇后语 铁刷帚刷铜锅—家家挺硬

    副标题 1糟鼻子不吃酒——枉担其名(第39回猪八戒) 2乍入芦芋——不知深浅(第32回孙悟空) 3皮笊篱——一捞个罄尽(第39回孙悟空) 4蛇头上苍蝇——自来的衣食(第28回

  • 双调·得胜乐·夏_白朴的元曲原文及注释赏析

    双调·得胜乐·夏_白朴 酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花。兰舟斜缆垂扬下①,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发②。 【注释】 ①兰舟:用木兰做的船。木兰树质坚硬耐腐蚀,宜于做船。马

  • 柳宗元《愚溪诗序》阅读答案及原文翻译赏析

    《愚溪诗序》是唐代文学家柳宗元创作的一篇散文。这篇文章是借述愚溪而对自我的写照,表达自己济世之愿不能实现的满腔孤愤郁结。 全文用一“愚”字钩引贯穿,点次成

  • 《笑傲江湖》中的中国政治

    “任我行、东方不败、岳不群、左冷禅这些人,在我设想时主要不是武林高手,而是政治人物。林平之、向问天、方证大师、冲虑道人、定闲师太、莫大先生、余沧海等人也是政治人物。这种形形色色的人物,每一个朝

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6