鲁郡尧祠送吴五之琅琊翻译(李白)
鲁郡尧祠送吴五之琅琊全文:
尧没三千岁,青松古庙存。
送行奠桂酒,拜舞清心魂。
日色促归人,连歌倒芳樽。
马嘶俱醉起,分手更何言。
鲁郡尧祠送吴五之琅琊全文翻译:
尧帝去世已经三千多年了,至今古庙中青松依然郁郁葱葱。
我在这里用芳香的桂花酒为你送行,也随便祭奠祭奠尧帝,再高歌拜舞一番,可以澄净心灵。
日色不早了,在催促你起程,我一再为你高歌献酒,频尽金樽。
这马不懂事,叫什么叫!你我真醉了,也用不着再说什么分别的话了!
鲁郡尧祠送吴五之琅琊全文拼音版注释:
yáo mò sān qiān suì , qīng sōng gǔ miào cún 。
尧没三千岁,青松古庙存。
sòng xíng diàn guì jiǔ , bài wǔ qīng xīn hún 。
送行奠桂酒,拜舞清心魂。
rì sè cù guī rén , lián gē dǎo fāng zūn 。
日色促归人,连歌倒芳樽。
mǎ sī jù zuì qǐ , fēn shǒu gèng hé yán 。
马嘶俱醉起,分手更何言。
李白(701——762)字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
-
出自唐代曹唐的《萧史携弄玉上升》 岂是丹台归路遥,紫鸾烟驾不同飘。一声洛水传幽咽,万片宫花共寂寥。红粉美人愁未散,清华公子笑相邀。缑山碧树青楼月,肠断春风为玉箫。
-
出自唐代李乂的《高安公主挽歌二首》 汤沐三千赋,楼台十二重。银炉称贵幸,玉辇盛过逢。嫔则留中馈,娥辉没下舂。平阳百岁后,歌舞为谁容。宾卫俨相依,横门启曙扉。灵阴蟾兔缺,仙影凤凰飞。一水秋难渡,三泉夜不
-
皇都今夕知何夕。特地风光盈绮陌。金丝玉管咽春空,蜡炬兰灯烧晓色。凤楼十二神仙宅。珠履三千鵷鹭客。金吾不禁六街游,狂杀云踪并雨迹。
-
孙星衍《朱先生筠行状》原文及翻译 原文: 先生姓朱,讳筠,字竹君,顺天大兴人。九岁入都,十三岁通《五经》,有文名。先生少英异,至性过人,与弟文正公珪,俱擅文名,为钜公契赏。及丁父忧,服
-
出自唐代卢仝的《冬行三首》 虫豸腊月皆在蛰,吾独何乃劳其形。小大无由知天命,但怪守道不得宁。老母妻子一挥手,涕下便作千里行。自顾不及遭霜叶,旦夕保得同飘零。达生何足云,偶然苦乐经其身。古来尧孔与桀跖,
-
《司寇布为周最谓周君》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。文言文司寇布为周最谓周君曰:“君使人告齐王以周最不肯为太子也,臣为君不取也。函冶氏为齐太公买良剑,公不知善,归其剑而责之金。越人请买
-
孟子·告子章句上·第十八节【原文】孟子曰:“仁之胜不仁也,犹水胜火。今之为仁者,犹以一杯水,救一车薪之火也;不熄,则谓之水不胜火,此又与于不仁之甚者也。亦终必亡而已矣。”【译文】孟子说:“人与人之间相
-
御史大夫韩安国者,梁成安人也。事梁孝王为中大夫。吴楚反时,孝王使安国为将,安国持重,以故吴不能过梁。吴楚已破,安国名由此显。安国坐法抵罪,蒙狱吏田甲辱安国。安国曰:“死
-
炊粱跨卫核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语炊粱跨卫的详细解释、读音以及炊粱跨卫的出处、成语典故等。
-
听颖师弹琴 韩愈 昵昵儿女语, 恩怨相尔汝。 划然变轩昂, 勇士赴敌常 浮云柳絮无根蒂, 天地阔远随飞扬。 喧啾百鸟群, 忽见孤凤凰。