古风其六全文翻译(李白)
古风其六全文:
代马不思越。越禽不恋燕。
情性有所习。土风固其然。
昔别雁门关。今戍龙庭前。
惊沙乱海日。飞雪迷胡天。
虮虱生虎虮。心魂逐旌旃。
苦战功不赏。忠诚难可宣。
谁怜李飞将。白首没三边。
古风其六全文翻译:
北方的马儿不愿意到南方生活,南方越国的禽类也不恋眷北方的燕京栖息。
这些都是遗传习性所决定,长期的生活所习惯。
你看边疆的战士们,以前只是在雁门关一带,如今却深入到北方少数民族地区埋葬祖先的远远的北方腹地。
那里是狂风飞雪,漫天黄沙,遮月闭日,条件恶劣。
跳蚤臭虫满身,心思被飘扬的战旗带回了家乡。
艰苦奋战,有功也难以得到奖赏,忠诚又有谁看见?
看看汉朝的飞将军李广,满头白发苍苍死在边疆,到死也没有得到封候的奖赏!
古风其六字词句解释:
燕、代,泛指古代北方边地。
雁门关:即雁门山,在山西省代县。其山双关陡绝,雁欲过,必经此地,故名。一名雁门塞,倚山立关,谓之雁门关。龙庭,匈奴单于祭天地鬼神之所。这里泛指匈奴之地。
虎鹖:虎,指虎衣,鹖,指鹖冠,皆古代武将衣冠。
旌旃:旗帜的泛称。
李飞将:指汉代抗击匈奴名将李广。《史记·李将军列传》:李广为右北平太守,匈奴闻之,号曰汉之李飞将。按,李广屡建战功而终未封侯,后有微过,自刭,为后人所不平。
古风其六赏析(鉴赏):
此诗为《古风五十九首》组诗的第六首,大约作于天宝年间唐玄宗大肆发动战争,劳民伤财的时候,反对战争的情绪是很明显的。诗分两段。前四句是一段比兴文字。盖言故土之恋,物犹如此,离家远戍,人何以堪。其余为第二段。是主文部分。写尽苦战功不赏。这一段又分为两层。“惜别”六句写苦战。前二句言调遣频繁。中二句言环境恶劣。后二句谓苦战不已,赤心不改。末四句谓立功不赏,忠心无以宣示。“谁怜”二句用形象概括“苦战功不赏”。
-
出自唐代喻凫的《夏日题岫禅师房》 朝朝声磬罢,章子扫藤阴。花过少游客,日长无事心。回山闭院直,落水下桥深。安得开方便,容身老此林。
-
出自宋代李清照的《凤凰台上忆吹箫·闺情》 版本一 香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒,不是悲秋。 休休,这回去也,千万遍阳关,也则
-
曾子杀彘中曾子有怎样的教子思想1、以事喻理,说明教育人要言必信,行必果,要诚实守信。2、做人要守信,要一诺千金。3、父母是孩子的榜样,要以身作则。
-
出自唐代窦牟的《陪韩院长韦河南同寻刘师不遇(三字分韵,牟得同字)》 仙客诚难访,吾人岂易同。独游应驻景,相顾且吟风。药畹琼枝秀,斋轩粉壁空。不题三五字,何以达壶公。
-
《一日看尽长安花》(典藏版),程郁缀著,上海交通大学出版社2014年8月出版 “昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。” 唐代诗人孟郊这首《登科后》写尽了
-
原文送李中丞之襄州刘长卿流落征南将,曾驱十万师。罢归无旧业,老去恋明时。独立三边静,轻生一剑知。茫茫江汉上,日暮欲何之。词句注释⑴李中丞:生平不详。中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。
-
作者: 曹增渝 许地山她们还在园里玩,也不理会细雨丝丝穿入她们底罗衣。池边梨花
-
兴词构讼核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语兴词构讼的详细解释、读音以及兴词构讼的出处、成语典故等。
-
出自元代康进之的《杂剧·梁山泊李逵负荆》 第一折(冲末扮宋江、同外扮吴学究、净扮鲁智深、领卒子上。宋江诗云)涧水潺潺绕寨门,野花斜插渗青巾。杏黄旗上七个字,替天行道救生民。某姓宋名江,宇公明,绰号顺天
-
出自唐代欧阳詹的《及第后酬故园亲故》 才非天授学非师,以此成名曩岂期。杨叶射频因偶中,桂枝材美敢当之。称文作艺方惭德,相贺投篇料愧词。犹著褐衣何足羡,如君即是载鸣时。