欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

汪文柏《虹桥酒楼》“桥边一小楼, 下有波清浅。”全诗翻译鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-08-30 02:00:09阅读:369
虹桥酒楼

           清 汪文柏

qiáo biān yī xiǎo lóu
  桥   边  一  小  楼,

xià yǒu bō qīng qiǎn
下  有  波  清  浅。

huā rù jiǔ bēi xiāng
花  入  酒  杯  香,

lián dài liǔ yīn juàn
帘   带  柳  阴  卷。

【注释】柳阴:柳树成荫。

【译文】
虹桥边有一小楼,桥下浅浅的湖水清澈见底。在这酒楼里和友人一边品尝带有花香的美酒,一边欣赏帘边柳树成荫的美景。

虹桥

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 忽必烈对东南亚的战争,最终也以失败告终

    忽必烈在印度支那的战争进展也好不了多少。这一地区当时被分为四大国:安南国(包括东京平原和很久以后成为法属的安南国、即今北越的东京平原北部),它更多地受到中国文化的影响;占婆国(曾是法属安南的中部和

  • 梦见塔

    ·男子梦见塔——你定能高升。·女人梦见塔——丈夫会身体强壮,寿比南山。·未婚男子梦见塔——未婚妻是一位靡颜腻理,身体健康,品行端正的姑娘。·少女梦见金字塔——可能会嫁给有名望的家族。·受指控的

  • 梦见自己流血

    梦见自己流血,在东方解梦里有这样的说法:梦见自己在喝血,是发财的祥兆。梦见血,自己的财产会有继承人。梦见血受损,预示着失败。梦见床铺或衣服上有血迹,会患重病,或受刑事案件牵连。

  • 张岱《陶庵梦忆》序 阅读答案及原文翻译

    陶庵梦忆 张 岱 陶庵国破家亡,无所归止,披发入山,駴駴为野人。故旧见之,如毒药猛兽,愕窒不敢与接。作自挽诗,每

  • 虞世南《蝉》全诗赏析

    垂绥饮清露,流响出疏桐。 居高声自远,非是藉秋风。 作品赏析【注释】: (1)绥:古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部伸出的触须,形状与其有些相似。 【简析】: 古人以蝉居高饮露象征高洁,作者以比兴和

  • 全祖望《姚敬恒先生事略》阅读答案及原文翻译

    姚敬恒先生事略 [清]全祖望 《李二曲集》中别辑前代讲学诸君,有出于农工商贾之中者,共为一卷,以勉学者。以予近所闻,近日应潜斋高弟有曰凌嘉印、沈文刚、姚敬恒,皆拔起孤露①之中

  • “沈庆之,字弘先,吴兴武康人也”阅读答案及原文翻译

    沈庆之,字弘先,吴兴武康人也。兄敞之,为赵伦之征虏参军。庆之少有志力。孙恩之乱也,遣人寇武康,庆之未冠,随乡族击之,由是以勇闻。荒扰之后,乡邑流散,庆之躬耕垄亩,勤苦自立。年三十,往

  • “李靖,本名药师,雍州三原人也”阅读答案及原文翻译

    李靖,本名药师,雍州三原人也。少有文武材略,每谓所亲曰:“大丈夫若遇主逢时,必当立功立事,以取富贵。”其舅韩擒虎,号为名将,每与论兵,未尝不称善,抚之曰:“可与论孙、

  • 苏轼《江城子》:十年生死两茫茫,不思量,自难忘

    江城子 苏轼 乙卯正月二十夜记梦 十年生死两茫茫,不思量,自难忘。 千里孤坟,无处话凄凉。 纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。

  • 《木兰诗》阅读练习答案及原文翻译赏析

    木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6