欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

韩愈《何蕃传》阅读答案及翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-08-30 01:42:10阅读:797
何蕃传
韩 愈
太学生何蕃,入太学廿余年矣。岁举进士,学成行尊,自太学诸生推颂不敢与蕃齿,相与言于助教、博士①,助教、博士以状申于司业、祭酒②,司业、祭酒撰次蕃之群行焯焯者数十余事,以之升于礼部,而以闻于天子。京师诸生以荐蕃名文说者,不可迭纪。公卿大夫知蕃者比肩立,莫为礼部;为礼部者,率蕃所不合者。以是无成功。
蕃,淮南人,父母具全。初入太学,岁率一归,父母止之。其后间一二岁乃一归,又止之,不归者五岁矣。蕃,纯孝人也,闵亲之老不自克,一日,揖诸生归养于和州,诸生不能止,乃闭蕃空舍中。于是太学六馆之士百余人,又以蕃之义行,言于司业阳先生城,请谕留蕃。于是太学阙祭酒,会阳先生出道州,不果留。
欧阳詹生言曰:“蕃,仁勇人也。”或曰:“蕃居太学,诸生不为非义,葬死者之无归,哀其孤而字焉,惠之大小,必以力复,斯其所谓仁欤!蕃之力不任其体,其貌不任其心,吾不知其勇也。”欧阳詹生曰:“朱泚之乱③,太学诸生举将从之。来请起蕃,蕃正色叱之,六馆之士不从乱,兹非其勇欤!”
惜乎!蕃之居下,其可以施于人者不流也。譬之水,其为泽,不为川乎?川者高,泽者卑,高者流,卑者止。是故蕃之仁义,充诸心,行诸太学,积者多,施者不遐也。天将雨,水气上,无择于川泽涧溪之高下,然则泽之道,其亦有施乎!抑有待于彼者欤!故凡贫贱之士,必有待,然后能有所立,独何蕃欤!吾是以言之,无使其无传焉。
【注】①助教、博士:太学教师;②司业、祭酒:太学官员;③朱泚之乱:唐德宗建中四年,泾原军朱泚反唐。
10.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
A.自太学诸生推颂不敢与蕃齿        齿:交谈
B.以之升于礼部                    升:上报
C.初入太学,岁率一归              率:大约
D.蕃之力不任其体                  任:承受
11.下列几组句子,能表现何蕃孝勇的一组是
A.①公卿大夫知蕃者比肩立         ②蕃,纯孝人也
B.①岁率一归,父母止之           ②来请起蕃,蕃正色叱之
C.①揖诸生归养于和州             ②蕃居太学,诸生不为非义
D.①葬死者之无归                 ②是故蕃之仁义充诸心
12.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
A.何蕃求学二十多年,刻苦自励,每年参加进士考试。他毫不气馁的精神感动了太学生们,太学生纷纷写文章向朝廷推荐他。
B.了解何蕃情况的公卿大夫虽多,但因不是礼部官员,爱莫能助。而何蕃又与一些礼部官员不合,故不被录用。
C.何蕃是个孝子,决定回家奉养父母。太学生们想方设法阻拦他,向司业阳城求助,结果因阳城外调,事情没有成功。
D.何蕃才德俱佳,却像卑下的湖泽一样难以施展才华。作者对此深表惋惜,同时借本文对埋没人才的社会现状给予了披露。

13.把文言文材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)闵亲之老不自克,一日,揖诸生归养于和州。(3分)                                                                         
(2)蕃居太学,诸生不为非义,葬死者之无归,哀其孤而字焉。(4分)                                                                          
(3)故凡贫贱之士,必有待,然后能有所立,独何蕃欤!(3分)

参考答案
10.A (齿:并列)
11.B
12.A (感动太学生的是学问深厚,品行受人尊敬,即“学成行尊”。)
13.(1)(何蕃)忧虑双亲年老而不能克制自己(的心情),一天,行礼告别诸生想要回到和州去供养父母。(“闵”、“自克”宾语前置、“揖”各1分)
(2)何蕃在太学,诸生不做不仁义的事,埋葬无家可归的死者,怜悯那些遗孤并把他们养育起来。(“居”、“不为非义”、“字”各1分,定语后置句1分)
(3)所以,凡是贫贱的士子,必须等待时机,然后才能有所成就,哪里只是何蕃啊!(“凡”、“立”、“独”各1分)

【参考译文】
太学生何蕃,进入太学有二十多年了。年年应进士科考(被推举参加礼部进士科考试,称为“举进士”),学问深厚,品行受人尊敬,因此,太学生那些人都尊崇称誉他,不敢和他相比较。他们一起向助教、博士说起何蕃,助教、博士又把这种情况向司业、祭酒陈述申报,司业、祭酒撰写条列何蕃的众多品行中,昭然的事情多达几十件,(他们)又把它们上报给礼部,进而又借此使天子知道了。京师的太学生们来荐举何蕃而写文章的人,多到无法计算。知道何蕃的公卿大夫多得不得了,但无人在礼部担任官职;在礼部为官的,又大多与何蕃不合。因此,何蕃不被录用。
何蕃,淮南人,父母都健在。刚入太学的时候,大约一年回家一次,父母阻止了他;这以后,间隔一两年才回家一次,父母又阻止了他;没有回家已经五年了。何蕃,至孝之人,忧虑双亲年老而无法克制自己(的心情),一日,行礼告别诸生要返回和州供养父母,诸生不能劝阻,就将何蕃关在空房间中。在这种情况下,太学六馆的士人一百多人,又将何蕃美好的品行向太学司业阳城先生陈述,请他发布命令挽留何蕃。在这个时候,太学空缺了祭酒(的职位),适逢阳城出任道州刺史,没有挽留得住何蕃。
欧阳詹说:“何蕃,是仁爱勇敢的人。”有人说:“何蕃在太学,诸生不做不仁义的事,埋葬无家可归的死者,怜悯那些遗孤把他们养育起来,大小好事,一定努力而为,这大概就是所说的仁爱吧!何蕃看起来力气不能承受他的身体,相貌平常,我不知道他的勇敢表现在哪里。”欧阳詹说:“朱泚作乱,太学诸生发动起来想要跟从他,来请何蕃出面,何蕃正色叱责他们。太学六馆的士子不跟从作乱,这不是他的勇敢吗?”
可惜了啊!何蕃居于下位,他能够替人做的好事不能广及众人。这就好像水,成为了湖泽,不能成为河流啊!河流地势高,湖泽地势低,地势高的流动,地势低的停止,所以何蕃的仁义,充满了内心,施行于太学,善行积累得多,施行到的地方却不远啊。天将下雨,水气向上蒸腾,无论高低的河川沼泽溪流水气都会上升,既然这样,那么湖泽的抱负,也会有施展的一天!大约是需要等待那水气上升的时机吧!所以大凡贫贱的士子,必须等待时机然后才能有所成就,哪里只是何藩啊!因此,我写下这篇文章,不要让何藩的事迹被埋没了。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 归有光《沧浪亭记》原文翻译赏析

    《沧浪亭记》是明代文学家归有光创作的一篇散文。这篇文章是作者应佛徒文瑛的请求而写的一篇专记。全文以不到三百字的篇幅,记述了沧浪亭的历史变迁,并通过古今对比,抒发了作者对世事变化的感慨,表现了自己对名利

  • 《奇零草》序(清)姜宸英

    予得此于定海[1],命谢子大周钞别本以归[2],凡五、七言近体若干首[3],今久失之矣,聊忆其大概,为之序以藏之。呜呼!天地晦冥,风霾昼塞[4],山河失序,而沉星殒气于穷荒绝岛之间[5],犹能时出其光

  • “王继恩,陕州陕人”阅读答案及句子翻译

    王继恩,陕州陕人。周显德中为内班高品。太祖召见,赐名。累为内侍行首。 雍熙中,王师克云、朔,命继恩率师屯易州。自岐沟关、君子馆败绩之后,河朔诸路为契丹所扰,城垒多圮。四年,继

  • 《伶官传序》阅读答案及原文翻译

    呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。 世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约为兄弟,而皆背

  • 四块玉·游赏·刘致

    四块玉·游赏 刘致 泛彩舟,携红袖, 一曲新声按伊州。 樽前更有忘机友∶ 波上鸥,花底鸠, 湖畔柳。

  • 人去楼空造句五则

    一、 语义说明:表示旧地重游时人事已非,或对故人的思念。 使用类别:用在「消逝改变」的表述上。 人去楼空造句:01当我回到故乡,要找儿时玩伴叙旧时,才知人去楼空,不知搬到哪里去了。 02数年后,他回到

  • 白朴《水调歌头 夜醉西楼为楚英作》全诗赏析

    双眸翦秋水,十指露春葱。仙姿不受尘污,缥缈玉芙蓉。舞遍柘枝遗谱,歌尽桃李花团扇,无语到东风。此意复谁解,我辈正情钟。喜相从,诗卷里,酒杯中。缠头安用百万,自有海犀通。日日东山高兴,夜夜西楼好梦,斜月小

  • 李白《梦游天姥吟留别》全诗赏析

    海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚

  • 烁组词|烁的组词

    【闪烁】光亮动摇不定,忽明忽暗 【闪烁其辞】光一闪一闪,比喻说话吞吞吐吐。指说话吞吞吐吐,不肯透露真相或回避要害问题。 【闪烁其词】言语遮遮掩掩,吞吞吐吐 【烁日】耀日 【烁德】盛德;美德

  • 不可理喻造句六则

    【不可理喻解释】不能用道理使其明白。形容十分蛮横,不讲道理。 【不可理喻造句】 ①这几个青年简直是不可理喻,我再三告诉他们,没有票子是不能进剧院的,可他们偏要闯进去。 ②像这样不可理喻

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6