紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。意思翻译、赏析
出自五代毛熙震的《浣溪沙·花榭香红烟景迷》
花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。
紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。
参考翻译
注释
⑴花榭——花坛。榭:台榭。烟景——春日佳景。李白《春夜宴诸从弟桃李园序》:“况阳春召我以烟景,大块假我以文章:会桃李之芳园,序天伦之乐事。”
⑵金铺——门上的饰物,用以衔门环,此借代为门。
⑶紫燕——又称越燕,燕之一种。宋罗愿《尔雅翼·释鸟》:“越燕小而多声,颔下紫,巢于门媚上,谓之紫燕,亦谓之汉燕。”碎——形容燕语呢喃之声细密而清脆。
⑷十二晚峰——指画屏上巫山十二峰的晚景。
⑸“梦魂”句——在空闺中神情如痴如醉,宛如梦境,魂魄飘散。《栩庄漫记》曰:“末句不成语”。即指此句意不可通。
参考赏析
评析
这首词写春景而抒闺情。上片是女主人公掩门垂帘所见的春景:鲜花开遍花坛,绿草长满庭院,烟景一派迷离。在“闲”字与“低”字中已包含着她的寂寞情怀。
下片主人公的视线由上片的室外渐渐收回到室内,所见是紫燕双飞、晚屏峰翠,于是引起了她的遐想,从其“醉空闺”的神情中,表现她“梦魂消散”的幽怨。
作者介绍
毛熙震[约公元九四七年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。...
-
最早熟悉罗望子这个名字的时候,我们相距还很遥远,虽然从大的地理概念上说,我们是很近的,但他却是以一种高蹈的先锋文学态势出道的。而我那时候还沉迷在传统文学审美里,阅读的是狄更斯、雨果和哈代。对先锋文学,
-
原文在狱咏蝉(并序)骆宾王余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。虽生意可知,同殷仲文之古树⑴;而听讼斯在,即周召伯之甘棠⑵,每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻,岂人心异于曩时⑶,将虫响悲于前
-
澄清天下核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语澄清天下的详细解释、读音以及澄清天下的出处、成语典故等。
-
新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。出自宋代赵佶的《燕山亭·北行见杏花》裁剪冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。易得凋零,更多少、无情风雨。愁苦。问院落凄凉,几番春暮。凭寄离
-
还记得你刚刚诞生带给我的喜悦,不,是带给散文界的一缕春色。仿佛是转了个脸,眨了个眼,你已是而立之年,已是硕果逼枝压叶的参天大树。——《散文百家》,我亦师亦友的好刊物。因为喜欢作文,因为全国的学校曾停课
-
君不自诈 有上书请去佞臣者,上问:“佞臣为谁?”对曰:“臣居草泽①,不能的②知其人,愿陛下与群臣言,或佯怒以试之,彼执理不屈者,直臣也,畏威顺旨者,佞臣也。”
-
人之云亡,心之悲矣 出自先秦佚名的《瞻卬》 瞻卬昊天,则不我惠。孔填不宁,降此大厉。邦靡有定,士民其瘵。蟊贼蟊疾,靡有夷届。罪罟不收,靡有夷瘳。 人有土田,女反有之。人有民人,女覆夺之。此宜无罪
-
出自先秦佚名的《楚茨》 楚楚者茨,言抽其棘。自昔何为,我艺黍稷。我黍与与,我稷翼翼。 我仓既盈,我庾维亿。以为酒食,以享以祀。以妥以侑,以介景福。 济济跄跄,絜尔牛羊,以往烝尝。或剥或亨,或肆或将。
-
中考文言文复习资料 1.《论语》:阐述学习与思考关系的句子是:学而不思则罔,思而不学则殆。 当别人不了解甚至误解自己时,孔子在《论语》中认为应当采取的正确态度是:人不
-
岸边两两三三,浣沙游女。出自宋代柳永的《夜半乐·冻云黯淡天气》冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举。泛画鹢、翩翩过南浦。望中酒旆闪闪,一