垂杨拂绿水,摇艳东风年。意思翻译、赏析
出自唐代李白的《折杨柳》
垂杨拂绿水,摇艳东风年。
花明玉关雪,叶暖金窗烟。
美人结长想,对此心凄然。
攀条折春色,远寄龙庭前。
参考翻译
翻译及注释
翻译
春天来了,垂杨荡漾在白云绿水间,它那美丽的枝条随着春风飘扬,好不娇美。这里适逢生机蓬勃的春天,花儿争相开放,但玉关边塞此时却是冰雪交加,美人每当想起这些,都会倍感惆怅。她在金窗前独自凭依,看叶暖烟空,心中更有无限离愁。她面对此景心中常会荡起一种凄凉之感。真想攀折柳条,以远寄到情郎所在的龙城前,让他明白她的一片相思。
注释
①摇艳:美丽的枝条随风飘扬。
②年:时节。
③长想:又作“长恨”。
④龙庭:又叫龙城。是匈奴祭天、大会诸部之地。
参考赏析
简析
《折杨柳》,乐府《横吹曲辞》旧题。此首诗抒写的是女子在春光明媚的日子里,触景生情,引起了对征戍在外的丈夫的思念之情。
作者介绍
李白李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...
-
至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事原文_《至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事》拼音注释和译文_至德二载甫自京金光门出问道归凤翔乾元初…有悲往事赏析
此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近得归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。
-
青门引·春思原文_《青门引·春思》译文翻译、注释注音_青门引·春思赏析_古词
乍暖还轻冷。风雨晚来方定。庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。楼头画角风吹醒。入夜重门静。那堪更被明月,隔墙送过秋千影。
-
人类自诩万物之灵,总以为自己先知先觉,能够最先获取大自然传递的各种信息。其实,就在我们掰着指头计算离春天还有多远的时候,就在我们站在季节的路口翘首探寻春天踪迹的时候,草木已经早早感知到春之讯息,它们以
-
出自唐代寇坦的《同皇甫兵曹天官寺浴室新成招友人赏会》 温室欢初就,兰交托胜因。共听无漏法,兼濯有为尘。水洁三空性,香沾四大身。清心多善友,颂德慰同人。
-
中国地域广阔,南北山川不同而人文环境有别。西晋永嘉南渡之后,北方世家大族为避战乱纷纷南迁,江南文化得到了迅速发展,南朝文学遂成为中国文学发展的主流。"> 桐叶晨飘蛩夜语。旅思秋光,黯黯长安路。意思翻译、赏析
桐叶晨飘蛩夜语。旅思秋光,黯黯长安路。出自宋代陆游的《蝶恋花·桐叶晨飘蛩夜语》桐叶晨飘蛩夜语。旅思秋光,黯黯长安路。忽记横戈盘马处。散关清渭应如故。江海轻舟今已具。一卷兵书,叹息无人付。早信此生终不遇
-
一代风流一心耕耘一尘不染一帆风顺 一心一德一身正气二人同心两袖清风 三十而立三元及第三阳开泰四时如意 四季呈祥四海升平四季平安四世同堂 四
-
宋史原文: 董遵诲,涿州范阳人。父宗本,隶契丹帅赵延寿麾下,及延寿被执,举族南奔。汉祖得之,擢拜随州刺史,署遵诲随州牙校。周显德初,世宗北征,大将高怀德,遵诲之舅也,表遵诲从行。师次高平与晋人遇将接
-
江南春 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 【作者简介】 杜牧(参见本书第162页“ "> 只要官人不惜廉耻,权做下流
出自元代佚名的《杂剧·逞风流王焕百花亭》 第一折(老旦扮卜儿引旦贺怜怜、梅香盼儿上,诗云)教你当家不当家,及至当家乱如麻。早晨起来七件事,柴米油盐酱醋茶。老身洛阳人氏,姓贺,人都唤我做贺妈妈。生下这女