欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

无题·昨夜星辰昨夜风全诗拼音版、意思及赏析_唐代李商隐

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-02 23:46:41阅读:107

《无题·昨夜星辰昨夜风》由唐代李商隐所创作。以下是无题·昨夜星辰昨夜风全诗、意思及赏析,欢迎阅读。

无题·昨夜星辰昨夜风全诗原文

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

无题·昨夜星辰昨夜风全诗拼音版

zuó yè xīng chén zuó yè fēng , huà lóu xī pàn guì táng dōng 。

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

shēn wú cǎi fèng shuāng fēi yì , xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng 。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

gé zuò sòng gōu chūn jiǔ nuǎn , fēn cáo shè fù là dēng hóng 。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

jiē yú tīng gǔ yīng guān qù , zǒu mǎ lán tái lèi zhuǎn péng 。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

无题·昨夜星辰昨夜风全诗意思

昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。

身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却像灵犀一样,感情息息相通。

互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。

可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。

无题·昨夜星辰昨夜风全诗注释

画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。

灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。

送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。

分曹:分组。

射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。

鼓:指更鼓。

应官:犹上班。

兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。

创作背景

所谓“无题”诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本事的。就李商隐的“无题”诗来看,似乎都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说出而已。

无题·昨夜星辰昨夜风全诗赏析

《无题·昨夜星辰昨夜风》首联以曲折的笔墨写昨夜的欢聚。“昨夜星辰昨夜风”是时间:夜幕低垂,星光闪烁,凉风习习。一个春风沉醉的夜晚,萦绕着宁静浪漫的温馨气息。句中两个“昨夜”自对,回环往复,语气舒缓,有回肠荡气之概。“画楼西畔桂堂东”是地点:精美画楼的西畔,桂木厅堂的东边。诗人甚至没有写出明确的地点,仅以周围的环境来烘托。在这样美妙的时刻、旖旎的环境中发生了什么故事,诗人只是独自在心中回味,我们则不由自主为诗中展示的风情打动了。

颔联写今日的相思。诗人已与意中人分处两拨儿,“身无彩凤双飞翼”写怀想之切、相思之苦:恨自己身上没有五彩凤凰一样的双翅,可以飞到爱人身边。“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。“身无”与“心有”,一外一内,一悲一喜,矛盾而奇妙地统一在一体,痛苦中有甜蜜,寂寞中有期待,相思的苦恼与心心相印的欣慰融合在一起,将那种深深相爱而又不能长相厮守的恋人的复杂微妙的心态刻画得细致入微、惟妙惟肖。此联两句成为千古名句。

《无题·昨夜星辰昨夜风》颈联“隔座送钩春酒暖,分营射覆蜡灯红”是写宴会上的热闹。这应该是诗人与佳人都参加过的一个聚会。宴席上,人们玩着隔座送钩、分组射覆的游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。昨日的欢声笑语还在耳畔回响,今日的宴席或许还在继续,但已经没有了诗人的身影。宴席的热烈衬托出诗人的寂寥,颇有“热闹是他们的,而我什么也没有”的凄凉。

《无题·昨夜星辰昨夜风》尾联“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬”写人在江湖身不由己的无奈:可叹我听到更鼓报晓之声就要去当差,在秘书省进进出出,好像蓬草随风飘舞。这句话应是解释离开佳人的原因,同时流露出对所任差事的厌倦,暗含身世飘零的感慨。

《无题·昨夜星辰昨夜风》全诗以心理活动为出发点,诗人的感受细腻而真切,将一段可意会不可言传的情感描绘得扑朔迷离而又入目三分。

本文“无题·昨夜星辰昨夜风全诗、意思及赏析_唐代李商隐”由古典文学网-诗词帮(www.shicibang.com)整理,仅供参考。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《昭君怨·金山送柳子玉》赏析

    这首词作于熙宁七年(1074)二月,是作者为送别柳子玉(名瑾)而作。子玉是润州丹徒人,与东坡谊兼戚友。熙宁六年(1073)十一月,苏轼时任杭州通判,赴常州、润州一带赈饥,子玉赴怀守之灵仙观,二人结伴而

  • 山川襄野隔,朋酒灞亭暌。

    出自唐代卢藏用的《饯许州宋司马赴任》 国为休征选,舆因仲举题。山川襄野隔,朋酒灞亭暌。零雨征轩骛,秋风别骥嘶。骊歌一曲罢,愁望正凄凄。

  • 文言文教学体会

    文言文教学体会   文言文教学的目的在于培养学生诵读古代诗词和阅读浅易文言文的能力,能借助工具书理解内容,背诵一定数量的名篇,汲取文言文中有生命力的语言材料和表现手法,

  • 古往今来只如此,牛山何必独沾衣

    “古往今来只如此,牛山何必独沾衣”出自唐代诗人杜牧的《九日齐山登高》 九日齐山登高 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。 尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。 但将酩酊酬

  • 小校,将此人执缚定,拿至金墉城,见俺魏王去来

    出自元代郑光祖的《杂剧·程咬金斧劈老君堂》 楔子(冲末扮刘文静引卒子上,云)昼夜忧心辅国朝,开基创业建功劳。太平时序风光盛,腰挂金鱼着锦袍。小官刘文静是也。自从随侍大唐,数载之间,三锁晋阳,得归帝业。

  • 民报

    中国同盟会机关报。前身是华兴会黄兴、宋教仁主持创办的《二十世纪之支那》,同盟会成立后在它的基础上创办而成。1905年11月在日本东京出版,初为月刊,后改为不定期出版。先后由张继、章炳麟、陶成章、胡汉民

  • “上张幄幕庇,旁织巴篱护。水洒复泥封,移来色如故。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】上张幄幕庇,旁织巴篱护。水洒复泥封,移来色如故。 【出处】唐·白居易《买花》 【翻译】它们被精心呵护着,主人还给张上了帷幕,筑起了樊篱,辛勤浇灌之余还培上了最肥沃的土,因此花的颜色还和以前一样

  • 孙权非常敬重张昭,为什么不用他做丞相

    张昭,是汉末三国时期东吴的重臣,不过张昭这个“重臣”可能就比较奇特了。他是孙策的托孤大臣,也的确是尽心尽力在辅佐孙权,朝中的其他大臣也都对他很信服,然而孙权对张昭却有些不一样,当所有人都认为只有张昭

  • 周易全集《夬第四十三》原文赏析与注解

    夬第四十三 【题解】 夬卦为异卦相叠(乾下兑上)。上卦为兑,兑为泽;下卦为乾,乾为天。兑上乾下,有洪水涨上天之象。洪水滔天,必冲决堤防。所以,卦名曰夬。与夬卦有联系的是远离它的履卦,履卦的“夬

  • 律诗的有法,无法?

    杜甫《壮游》诗云:“忤下考功第,独辞京尹堂。放荡齐赵间,裘马颇清狂。”按此诗所叙,他第一次入长安考试落第后,内心似乎对此并没有多在 "> 查看更多

相关栏目:

古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6