欢迎访问古典文学网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗词鉴赏

新安吏原文、翻译及赏析_杜甫古诗词

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮-诗词帮发表于:2023-05-22 23:04:23阅读:465

  客行新安道,喧呼闻点兵。

  借问新安吏:“县小更无丁?”

  “府帖昨夜下,次选中男行。”

  “中男绝短小,何以守王城?”

  肥男有母送,瘦男独伶俜。

  白水暮东流,青山犹哭声。

  “莫自使眼枯,收汝泪纵横。

  眼枯即见骨,天地终无情!

  我军取相州,日夕望其平。

  岂意贼难料,归军星散营。

  就粮近故垒,练卒依旧京。

  掘壕不到水,牧马役亦轻。

  况乃王师顺,抚养甚分明。

  送行勿泣血,仆射如父兄。”

标签: 忧国忧民 战争

  《新安吏》译文

  我在去新安的路上走过,听到人声喧哗,原来是吏役在村里点名征兵。

  我便问那些新安派来的吏役:“难道新安这个县小到没有成丁的人了吗?”

  官吏回答说:“昨夜已有兵府文书下达,规定点选十八岁的中男入伍了。”

  我说:“啊,这些人还是年龄不大的青年,怎么能让他们去守卫东都啊?”

  肥胖的青年都有母亲来送行,瘦弱的青年都孤零零的,无人陪送。

  时候已到黄昏,河水东流而去,青山下还仿佛有送行者的哭声。

  收起你们那纵横的眼泪,不要哭坏了眼睛,徒然伤了身体。

  即使哭干两眼露出骨头,皇天后土终究是无情的东西啊!

  官军进攻围困相州,原来以为很快就可以平定叛军。

  岂知估计错了形势,以致打了败仗,兵士一营一营地溃散了。

  伙食就在旧营垒附近供应,训练也在东都近郊进行。

  挖掘壕沟也不会深得见水,放牧军马的劳役也还算轻。

  况且参加的是名正言顺讨伐叛徒的王师,主将抚养士卒,爱护备至。

  你们送行的家属不用哭得很伤心,仆射对兵士仁爱得像父兄一样。

  《新安吏》注释

  ⑴客:杜甫自称。新安:地名,今属河南。

  ⑵点兵:征兵,抓丁。

  ⑶更:岂。

  ⑷府帖:指征兵的文书,即“军帖”。

  ⑸次:依次。中男:指十八岁以上、二十三岁以下成丁。这是唐天宝初年兵役制度规定的。

  ⑹绝短小:极矮小。

  ⑺王城:指东都洛阳。周代曾把洛邑称作王城。

  ⑻伶俜(pīng):形容孤独伶仃的样子。

  ⑼白水:河水。

  ⑽眼枯:哭干眼泪。

  ⑾天地:暗喻朝廷。

  ⑿相州:即邺城,今河南安阳。

  ⒀岂意:哪里料到。

  ⒁归军:指唐朝的败兵。星散营:像星星一样散乱地扎营。

  ⒂就粮:到有粮食的地方就食。

  ⒃旧京:这里指东都洛阳。

  ⒄壕:城下之池。不到水:指掘壕很浅。

  ⒅王师顺:朝廷的军队是堂堂正正的正义之师。

  ⒆抚养:爱护。

  ⒇仆射:指郭子仪。如父兄:指极爱士卒。

  《新安吏》赏析

  宗乾元元年(758)冬,收复长安和洛阳,旋即,郭和弼、王思礼等九节度使乘胜率军进击,以二十万兵力在邺郡(即相州,治所在今河南安阳)包围了安庆绪叛军,局势甚可喜。然而昏庸的肃宗对郭子仪、李光弼等领兵并不信任,诸军不设统帅,只派宦官鱼朝恩为观军容宣慰处置使,使诸军不相统属,又兼粮食不足,士气低落,两军相持到次年春天,援军至,唐军遂在邺城大败。郭子仪退保东都洛阳,其余各节度使逃归本镇。唐王朝为了补充兵力,大肆抽丁拉伕。这时正由洛阳回华州任所,耳闻目睹了这次惨败后人民罹难的痛苦情状,经过艺术提炼,写成组诗“三吏”、“三别”。《新安吏》是组诗的第一首。新安,在洛阳西。

  “客行新安道,喧呼闻点兵。”这两句是全篇的总起。“客”,杜甫自指。以下一切描写,都是从诗人“喧呼闻点兵”五字中生出。

  借问新安吏:“县小更无丁?”这是杜甫的问话。624年(唐高祖武德七年)定制:男女十六岁为中男,二十一岁为丁。至744年(唐玄宗天宝三年),又改以十八岁为中男,二十二岁为丁。按照正常的征兵制度,中男不该服役。杜甫的问话是很尖锐的,眼前明明有许多人被当作壮丁抓走,却撇在一边,跳过一层问:“新安县小,再也没有丁男了吧?”大概他以为这样一问,就可以把新安吏问住了。“府帖昨夜下,次选中男行。”官吏很狡黠,也跳过一层回答说,州府昨夜下的军帖,要挨次往下抽中男出征。官吏敏感得很,他知道杜甫用中男不服兵役的王法难他,所以立即拿出府帖来压人。讲王法已经不能发生作用了,于是杜甫进一步就实际问题和情理发问:“中男又矮又小,怎么能守卫东都洛阳呢?”王城,指洛阳,周代曾把洛邑称作王城。这在杜甫是又逼紧了一步,但接下去却没有答话。也许官吏被问得张口结舌,但更大的可能是官吏不愿跟杜甫啰嗦下去了。这就把官吏对杜甫的厌烦,杜甫对人民的同情,以及诗人那种迂执的性格都表现出来了。

  “肥男有母送,瘦男独伶俜。白水暮东流,青山犹哭声。”跟官吏已经无话可说了,于是杜甫把目光转向被押送的人群。他怀着沉痛的心情,把这些中男仔细地打量再打量。他发现那些似乎长得壮实一点的男孩子是因为有母亲照料,而且有母亲在送行。中男年幼,当然不可能有妻子。之所以父亲不来,是因为前面说过“县小更无丁”,有父亲在就不用抓孩子了。所以“有母”的言外之意,正是表现了另一番惨景。“瘦男”的“瘦”已叫人目不忍睹,加上“独伶俜”三字,更显得他们无亲无靠。怀着无限的痛苦,但却茫然而无法倾诉,这就是“独伶俜”三字展现给读者的情形。杜甫对着这一群哀号的人流泪站了很久,只觉天已黄昏了,白水在暮色中无语东流,青山好像带着哭声。这里用一个“犹”字便见恍惚。人走以后,哭声仍然在耳,仿佛连青山白水也呜咽不止。似幻觉又似真实,使读者惊心动魄。以上四句是诗人的主观感受。它在前面与官吏的对话和后面对征人的劝慰语之间,在行文与感情的发展上起着过渡作用。

  “莫自使眼枯,收汝泪纵横。眼枯即见骨,天地终无情!”这是杜甫劝慰征人的开头几句话。本来中男已经走了,他的话不能讲给他们听。这里,既像是把先前曾跟中男讲的话补叙在这里,又像是中男走过以后,杜甫觉得太惨了,一个人对着中男走的方向自言自语。那种发痴发呆的神情,更显出他茫然的心理。抒发悲愤一般总是要把感情往外放,可是此处却似乎在进行收束。“使眼枯”、“泪纵横”本来可以再作淋漓尽致的刻画,但杜甫却加上了“莫”和“收”。“不要哭得使眼睛发枯,收起奔涌的热泪吧。”然后再用“天地终无情”来加以堵塞。“莫”、“收”在前,“终无情”在后一笔煞住,好像要人把眼泪全部吞进肚里。这就收到了“抽刀断水水更流”的艺术效果。这种悲愤也就显得更深、更难控制,“天地”也就显得更加“无情”。

  杜甫写到“天地终无情”,已经极其深刻地揭露了兵役制度的不合理,然而这一场战争的性质不同于写《兵车行》的时候。当此国家存亡迫在眉睫之时,诗人从维护祖国的统一角度考虑,在控诉“天地终无情”之后,又说了一些宽慰的话。相州之败,本来罪在朝廷和唐肃宗,杜甫却说敌情难以预料,用这样含混的话掩盖失败的根源,目的是要给朝廷留点面子。本来是败兵,却说是“归军”,也是为了不致过分叫人丧气。“况乃王师顺,抚养甚分明。”唐军讨伐安史叛军,可以说名正言顺,但实际上又谈不上爱护士卒、抚养分明。另外,所谓战壕挖得浅,牧马劳役很轻,郭子仪对待士卒亲如父兄等等,也都是些安慰之词。杜甫讲这些话,都是对强征入伍的中男进行安慰。诗在揭露的同时,又对朝廷有所回护,杜甫这样说,用心良苦。实际上,人民蒙受的惨痛,国家面临的灾难,都深深地刺激着他沉重而痛苦的心灵。

  杜甫在诗中所表现的矛盾,除了有他自己思想上的根源外,同时又是社会现实本身矛盾的反映。一方面,当时安史叛军烧杀掳掠,对中原地区生产力和人民生活的破坏是空前的。

  另一方面,唐朝统治者在平时剥削、压迫人民,在国难当头的时候,却又昏庸无能,把战争造成的灾难全部推向人民,要捐要人,根本不顾人民死活。这两种矛盾,在当时社会现实中尖锐地存在着,然而前者毕竟居于主要地位。可以说,在平叛这一点上,人民和唐王朝多少有一致的地方。因此,杜甫的“三吏”、“三别”既揭露统治集团不顾人民死活,又旗帜鲜明地肯定平叛战争,甚至对应征者加以劝慰和鼓励,读者也就不难理解了。因为当时的人民虽然怨恨唐王朝,但终究咬紧牙关,含着眼泪,走上前线支持了平叛战争。“白水暮东流,青山犹哭声”表达了作者对应征的“中男”的无限同情之心。

  《新安吏》创作背景

  这首诗的时代背景是乾元元年(公元七五八年)冬,安庆绪退保相州,肃宗命郭子仪、李光弼等九个节度使,率步骑二十万人围攻相州。自冬至春,未能破城。幸而郭子仪率领他的朔方军拆断河阳桥,才阻止了安史军队南下。杜甫从洛阳回华州,路过新安,看到征兵的情况,写了这首诗。

TAG标签:

猜你喜欢
  • 早春呈水部张十八员外二首(其二)

    唐-韩愈莫道官忙身老大,即无年少逐春心。凭君先到江头看,柳色如今深未深。形式: 七言绝句押[侵]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(424)首韩愈(唐)成就不详经历唐代文学家、哲学家、思想家

  • 八斗之才成语组词

    成语发音: 「bā dòu zhī cái 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 才:才华。比喻人极有才华。 成语出处: 《南史·谢灵运传》:“天下才共一石,曹子建独得

  • 美女簪花成语组词

    成语发音: 「měi nǚ zān huā 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 簪:插戴。形容书法娟秀。也比喻诗文清新秀丽。 成语出处: 南朝 梁 袁昂《古今书评》:

  • 太山雄地理,巨壑眇云庄。

    出自唐代李邕的《登历下古城员外孙新亭》 吾宗固神秀,体物写谋长。形制开古迹,曾冰延乐方。太山雄地理,巨壑眇云庄。高兴汩烦促,永怀清典常。含弘知四大,出入见三光。负郭喜粳稻,安时歌吉祥。

  • 咏廿四气诗.霜降九月中

    唐-元稹风卷清云尽,空天万里霜。野豺先祭月,仙菊遇重阳。秋色悲疏木,鸿鸣忆故乡。谁知一樽酒,能使百秋亡。形式: 五言律诗押[阳]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(887)首元稹(唐)成就不

  • 节使三河募年少,诏书五道出将军。意思翻译及赏析

    原文老将行王维少年十五二十时,步行夺得胡马骑。射杀中山白额虎,肯数邺下黄须儿。一身转战三千里,一剑曾当百万师。汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。自从弃置便衰朽,世事蹉跎成

  • 一年三百六十日,多是横戈马上行。全诗意思及赏析

    一年三百六十日,多是横戈马上行。出自明朝抗倭名将、民族英雄戚继光的七言绝句《马上作》,戚继光是明朝的名将,该诗应作于戚继光北部防备蒙古期间。这首诗真实地反映了作者转战南北,紧张激烈的戎马生涯,保卫国家

  • 画扇出秦楼,谁家赠列侯。

    出自唐代梁锽的《崔驸马宅咏画山水扇》 画扇出秦楼,谁家赠列侯。小含吴剡县,轻带楚扬州。掩作山云暮,摇成陇树秋。坐来传与客,汉水又回流。

  • 贵年不惧老,贱老伤久存。

    出自唐代鲍溶的《杂曲歌辞。悲哉行》 促促晨复昏,死生同一源。贵年不惧老,贱老伤久存。朗朗哭前歌,绛旌引幽魂。来为千金子,去卧百草根。黄土塞生路,悲风送回辕。金鞍旧良马,四顾不出门。生结千岁念,荣及百代

  • 谈前汉吴楚七国之乱及其影响(上)

    历秦亡、楚汉战争,刘邦打败项羽,大汉立国,起初高祖分封子弟为诸侯王,其间还封了一些异姓诸侯王,见《汉书·异姓诸侯王表》和《汉书·诸 ">

相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 古诗词鉴赏
  • 古诗词考题
  • 先秦诗歌
  • 汉朝诗歌
  • 近当代诗歌
  • 汉赋精选
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-13