《新五代史·梁臣传》原文及译文赏析
康怀英,兖州人也。事朱瑾为牙将,梁兵攻瑾,瑾出略食丰、沛间,留怀英守城,怀英即以城降梁,瑾遂奔于吴。太祖得怀英,大喜。后从氏叔琮攻赵匡凝,下邓州。梁兵攻李茂贞于岐,以怀英为先锋,至武功,击杀岐兵万余人,太祖喜曰:“邑名武功,真武功也。”以名马赐之。是时,李周彝以鄜坊兵救岐,屯于三原界,怀英击走之,因取其翟州而还。岐兵屯奉天,怀英栅其东北。夜半,岐兵攻之,怀英以为夜中不欲惊它军,独以三千人出战,迟明,岐兵解去,身被十余创。李茂贞与梁和,昭宗还京师,赐怀英“迎銮毅勇功臣”。
杨行密攻宿州,太祖遣怀英击走之,表宿州刺史。迁保义军节度使。丁会以潞州叛梁降晋,太祖命怀英为招讨使,将行,太祖戒之,语甚切,怀英惶恐,以谓潞州期必得,乃筑夹城围之。晋遣周德威屯于乱柳,数攻夹城,怀英不敢出战,太祖乃以李思安代怀英将,降怀英为都虞候。久之,思安亦无功,太祖大怒,罢思安,以同州刘知俊为招讨使。知俊未至军,太祖自至泽州,为怀英等军援,且督之。已而晋王李克用卒,庄宗召周德威还。太祖闻晋有丧,德威去,亦归洛阳,而诸将亦少弛。庄宗谓德威曰:“晋之所以能敌梁,而彼所惮者,先王也。今闻吾王之丧,谓我新立,未能出兵,其意必怠,宜出其不意以击之,非徒解围,亦足以定霸也。”乃与德威等疾驰六日至北黄碾,会天大昏雾,伏兵三垂冈,直趋夹城,攻破之。怀英大败,亡大将三百人,怀英以百骑遁归,诣阙请死。太祖曰:“去岁兴兵,太阴亏食,占者以为不利,吾独违之而致败,非尔过也。”释之,以为右卫上将军。
刘知俊叛,奔于岐,以怀英为保义军节度使、西路副招讨使。知俊以岐兵围灵武,太祖遣怀英攻邠宁以牵之。怀英取宁、庆、衍三州,还至升平,知俊掩击之,怀英大败,徙镇感化。其后朱友谦叛附于晋,以怀英讨之,与晋人战白径岭,怀英又大败。徙镇永平,卒于镇。
(《新五代史·梁臣传》,原文有改动)
9.下列语句中加点的词,解释不正确的一项是
A.瑾出略食丰、沛间 略:抢夺
B.怀英栅其东北 栅:筑寨
C.以谓潞州期必得 期:限期
D.降怀英为都虞候 降:降职
10.下列语句中加点的词,意义和用法相同的一项是
A.李周彝以鄜坊兵救岐樊将军以穷困来归丹
B.晋遣周德威屯于乱柳当其欣于所遇
C.久之,思安亦无功 古之圣人,其出人也远矣
D.吾独违之而致败臣诚恐见欺于王而负赵
11.以下六句话分别编为四组,全部能表现康怀英“毅勇”的一组是
①怀英即以城降梁,瑾遂奔于吴②至武功,击杀岐兵万余人
③独以三千人出战④伏兵三垂冈,直趋夹城
⑤释之,以为右卫上将军⑥取宁、庆、衍三州,还至升平
A.①③⑤B.②③⑥ C.①④⑥ D.②④⑤
12.下列对原文有关内容的理解和分析,表述不正确的一项是
A.梁军攻打李茂贞时,李周彝试图营救李茂贞,屯兵三原界,却遭康怀英攻打,败逃退却时顺势夺取了翟州。
B.丁会盘踞潞州叛梁归晋时,梁太祖派遣康怀英讨伐,晋派周德威营救,梁太祖阵前两次换将,均无济于事。
C.后唐庄宗在晋王丧期,趁梁军懈怠时,派兵疾驰六日,伏兵三垂冈,直击康怀英,使梁大败,亡将三百。
D.刘知俊反叛时,太祖让康怀英率兵讨伐,朱友谦反叛时,太祖再次让康怀英讨伐,这两次讨伐均以失败告终。
13.把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)迟明,岐兵解去,身被十余创。(3分)
(2)太祖闻晋有丧,德威去,亦归洛阳,而诸将亦少弛。(4分)
(3)知俊掩击之,怀英大败,徙镇感化。(3分)
参考答案
9.C(“期”,期望,希望。)
10.D(A项“以”:前者介词,用,也可活译为“率领”;后者介词,因,因为。B项“于”:前者介词,表处所;后者介词,表对象。C项“之”:前者助词,补充音节;后者助词,的。D项“而”,都是连词,表顺承关系。)
11.B(①是康怀英在朱瑾让其守城时投降梁太祖,④是后唐庄宗的的做法,⑤是梁太祖饶恕了康怀英并让他担任右卫上将军。均不能表现其“毅勇”。)
12.A(“顺势夺取了翟州”的不是李周彝而是康怀英。)
13.(1)直到天明,岐州的军队解围离开,康怀英身上十多处受伤。(“迟”“解”“被”要译准)(2)梁太祖听说晋有丧事,周德威离去,也回到洛阳,众将领也稍微松弛。(“少”“弛”要译准)(3)刘知俊袭击了他们,康怀英大败。调任镇守感化军。(“掩击”“徙”“镇”要译准。上述三小题共10小句,亦可每句1分。)
参考译文:
康怀英,兖州人也。侍奉朱瑾担任牙将,梁军进攻朱瑾,朱瑾出兵到丰、沛二州之间抢掠粮食,留下康怀英防守城池,康怀英就把城池献给梁军并向梁军投降,朱瑾于是逃奔到吴。梁太祖得到康怀英后,十分高兴。康怀英后来跟从氏叔琮攻打赵匡凝,打下邓州。梁军在岐州攻打李茂贞,让康怀英担任先锋,到武功,斩杀岐州兵一万多人,梁太祖高兴地说:“县名叫武功,真武功也。”用名马赏赐康怀英。这个时候,李周彝率领鄜坊的军队救援岐州,屯兵在三原界,康怀英攻打他们并使他们逃离,趁机夺取了他们占领的翟州后返回。岐州的军队驻扎在奉天,康怀英在奉天东北筑栅下寨。半夜,岐州的军队攻康怀英,康怀英认为夜里作战不想惊扰别的军队,独自率领三千人出战,直到天明,岐州的军队才解围离开,康怀英身上十多处受伤。李茂贞和梁讲和,唐昭宗返回京师,赐康怀英“迎銮毅勇功臣”的称号。
杨行密攻打宿州,梁太祖派遣康怀英驱走他们,表奏康怀英担任宿州刺史。调任保义军节度使。丁会盘踞潞州背叛梁向晋投降,梁太祖任命康怀英担任招讨使,将要出发时,梁太祖告诫他,话语十分恳切,康怀英感到惶恐,以为太祖期望一定要拿下潞州,于是修筑夹城包围潞州城。晋派遣周德威驻扎在乱柳,几次攻打夹城,康怀英不敢迎战,梁太祖于是用李思安代替康怀英统兵,贬降怀英为都虞候。过了很久,李思安也一无所获,梁太祖大怒,罢免李思安,任命同州刘知俊担任招讨使。刘知俊还未到军中,梁太祖已亲自到达泽州,作为康怀英等人的援军,并且督催他们。不就晋王李克用死,唐庄宗召周德威返回。梁太祖听说晋有丧事,周德威离去,也回到洛阳,众将领也稍微松弛。唐庄宗对周德威说:“晋之所以能与梁匹敌,让梁有所顾忌,是因为有先王(李克用)。如今听说我们的先王死了,认为我刚刚即位,不能出兵打仗,他们的内心一定松懈,应该出其不意地攻打他们,不只是解围,也足以奠定霸业。”于是和周德威等人骑马疾驰六天到达北黄碾,适逢漫天大雾,伏兵在三垂冈,直奔夹城,将它攻破。康怀英大败,损失大将三百人,康怀英带着百名骑兵逃回,到朝廷请求赐死。梁太祖说:“去年起兵时,有月食,占卜的人认为出兵不利,我偏偏违背天象导致失败,不是你的过错。”饶恕了康怀英,让他担任右卫上将军。
刘知俊反叛,逃奔到岐州,梁太祖任命康怀英担任保义军节度使、西路副招讨使。刘知俊率岐州的军队包围灵武,梁太祖派遣康怀英攻打邠宁来牵制刘知俊。康怀英夺取了宁州、庆州、衍州,返还时到达升平,刘知俊袭击了他们,康怀英大败。调任镇守感化军。后来朱友谦反叛依附晋,梁太祖让康怀英讨伐他们,和晋军在白径岭作战,康怀英又大败。调任镇守永平,死在任上。
-
绿阴翠盖,依稀袅娜映楼台 出自元代贾仲明的《杂剧·吕洞宾桃柳升仙梦》 第一折(冲末扮南极星引群仙、青衣童子上,云)太极之初不记年,瑶池紫府会群仙。阴阳造化乾坤大,静中别有一壶天。吾乃南极老人长眉
-
【诗句】来往不逢人,长歌楚天碧。【出处】唐·柳宗元《溪居》。【意思翻译】独来独往难遇到游玩之人,归来只有我高歌楚天青碧。【全诗】《溪居》.[唐].柳宗元.久为簪组束,幸此南夷谪。闲依农圃邻,偶似山林客
-
文言文之家为您整理战国策·观鞅谓春申拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·观鞅谓春申注音版《 观guān鞅yāng谓wèi春chūn申shēn 》 观guān鞅yāng谓wèi春chūn申shēn曰yuē
-
“咏鹅古诗的意思解释(作者骆宾王)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。咏鹅古诗全文鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。咏鹅古诗的意思解释“鹅!鹅!鹅!”面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱
-
在婚姻中总是会遇到很多的问题,相信大部分人都会遇到出轨这么一件事。老公出轨了,老婆们该怎么办?其实,当妻子感觉到危机时,老公的出轨事实多半已经存在。
-
偿其大欲核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语偿其大欲的详细解释、读音以及偿其大欲的出处、成语典故等。
-
从粮囤到灶筒,从脊瓦到地窖一粒火的种子被刘世厚藏了又藏在刘世厚眼里,这不是普通的种子这是命,是满门被抄的刘考文也是死在白浪河边上的刘良才那一天的刘集血流成河,日本人见人就杀见房就烧,好不容易跑出村子的
-
女性自己梦见自己男朋友了,心里很困惑,但是又怕别人笑话自己想要男朋友了而不敢说出来。那么梦见自己有男朋友了究竟是什么意思呢?下面为你解答关于梦见自己有男朋友了究竟是什么意思。
-
出自元代佚名的《杂剧·朱太守风雪渔樵记》 第一折(冲末扮王安道上,诗云)一叶扁舟系柳梢,酒开新瓮鲊开包。自从江上为渔父,二十年来手不抄。老汉会稽郡人氏,姓王双名安道。别无甚营生买卖,每日在这曹娥江边堤
-
文言文的断句与标点 给文言文断句,传统上称之为“句读”。下面是小编为大家搜集整理出来的有关于文言文的断句与标点,希望可以帮助到大家! 明辨句读,是阅读古文最基本的