《宋太祖怒责宋白》阅读练习答案及翻译
太祖时,宋白知举,多收金银,取舍不公。恐榜出,群议沸腾,乃先具姓名以白上,欲托上旨以自重。上怒曰:“吾委汝知举,取舍汝当自决,何为白我?我安能知其可否?若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众!”白大惧,乃悉改其榜,使协公议而出之。
注释
悉:都
知举:主持考试
取舍:录取或落选
具:列出
白:报告
决:决定
致:招致
谢:谢罪
出:公布
斫:砍
群议沸腾:(引起)众怒
收:收受,接受
委:委任
乃:于是
惧:害怕
上:皇上
协:符合
阅读训练
1.欲托上旨以自重
2.白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。
3.下列句子中"以"的用法相同的两句是( )
A.乃先具其姓名以白上
B.大人以先生修德守约
C.当斫汝头以谢众
D.岂可以示天下
4.文中太祖的一段语义正辞严,语气激烈,使用了“ _________ ”和“_____________ ”两个反问句,以及两个祈使句,其作用是____________
5.下列句子中“以”的用法相同的两句是( )
A.乃先具其姓名以白上 B能以径寸之木
C当斫汝头以谢众 C以虫蚁为兽
6.解释下列句中加点的词。
1.乃先具姓名以白上
2.若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众
3.取舍汝当自决
参考答案:
1,(宋白)想要借皇上的旨意为自己开脱。
2,宋白很害怕,就将榜单上的名字都改掉,使它符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。
3.A,C
4.何为白我? 我安能知其可否? 使宋太祖责备的语气更加强烈。
5.AC
6.1.列出,报告2.招致,砍3.决定 砍
参考译文
太祖在位时,宋白主持科举考试,收受他人的贿赂,在评选时不公正。他怕皇榜贴出后,别人会有争议,于是先列出中举人的名单报告给皇上,想要借皇上的旨意来为自己开脱。皇上愤怒地对他说:“我委任你去主持科举考试,中举的名单应当是你自己决定,为什么要向我报告?我怎么知道这些人合不合适呢?如果皇榜贴出后遭到别人的非议,我就要将你斩首向天下人谢罪!”宋白很害怕,就将榜单上的名字改掉,使它符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。
-
你做几段脱剥杂剧 出自元代佚名的《杂剧·汉钟离度脱蓝采和》 第一折(冲末扮钟离上,诗云)生我之门死我户,几个惺惺几个悟。夜来铁汉自寻思,长生不死由人做。贫遭覆姓钟离,名权,字云房,道号正阳子。因
-
《指喻》原文及欣赏 《指喻》是一篇典型的以小喻大借事说理的文章。以下是小编跟大家分享《指喻》原文及欣赏,希望对大家能有所帮助! 《指喻》原文 浦阳郑君仲辨,其
-
原文初春小雨/早春呈⑴水部张十八员外⑵韩愈天街⑶小雨润如酥⑷,草色遥看近却无。最是⑸一年春好处⑹,绝胜⑺烟柳满皇都⑻。作品注释⑴呈:恭敬地送给。⑵水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。在
-
尝与客饮 作者: 【原文】 (宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问郡臣臧否,濂惟举其善者,曰
-
缥缈峰,是江苏吴县西南太湖中洞庭西山的最高峰,亦称包山的最高峰。这首诗见于《吴诗集览》卷十四下,题是《登缥缈峰》。">
-
【3425】人类文明史(全2册)(〔德〕马克斯·克鲁泽著,何珊、郭颖杰译,新世界出版社,81.5万字,2016年8月第1版,98元)△作品以轻松趣味的小说和游记形式,铺陈了人类五千年文明发展的重要成就
-
出自唐代王维的《山居即事》 寂寞掩柴扉,苍茫对落晖。 鹤巢松树遍,人访荜门稀。 绿竹含新粉,红莲落故衣。 渡头烟火起,处处采菱归。
-
出自清代张廷玉的《明史·于谦传》 于谦,字廷益,钱塘人。生七岁,有僧奇之曰:“他日救时宰相也。”举永乐十九年进士。宣德初,授御史。奏对,音吐鸿畅,帝为倾听。顾佐为都御史,待寮属
-
《漂亮朋友》基·德·莫泊桑(法国)基·德·莫泊桑(1850—1893),19世纪下半叶法国杰出的批判现实主义作家,因在短篇小说创作方面取得了突出的成就,被称为“世界短篇小说巨匠”。他出生于诺曼底一个破
-
脱下我入朝相的紫罗襕,摘丁我出朝将的那黄金印,狼吃豹头心儿里暗忍,觑下口往日功劳到今日没半分
脱下我入朝相的紫罗襕,摘丁我出朝将的那黄金印,狼吃豹头心儿里暗忍,觑下口往日功劳到今日没半分 出自元代杨梓的《杂剧·功臣宴敬德不伏老》 第一折(房玄龄上)一片丹心扶社稷,两条眉锁庙堂忧。坚心主意